diff options
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_cs.ts')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_cs.ts | 65 |
1 files changed, 33 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_cs.ts b/src/ui/translations/qmmp_cs.ts index 14fe162a3..5b1095904 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_cs.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_cs.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -116,57 +117,57 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="69"/> <source>Skip forward in playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přejít vpřed v seznamu skladeb</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> <source>Skip backwards in playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přejít zpět v seznamu skladeb</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> <source>Start playing current song</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spustit přehrávání aktuální skladby</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> <source>Pause current song</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pozastavit aktuální skladbu</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/> <source>Pause if playing, play otherwise</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pozastavit, přehrává-li se, jinak přehrávat</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="68"/> <source>Stop current song</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zastavit aktuální skladbu</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/> <source>Set playback volume(example: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavit hlasitot přehrávání (příklady: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> <source>Display Jump to File dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit dialog Přeskočit na soubor</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/> <source>Show/hide application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit/skrýt aplikaci</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/> <source>Display Add File dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit dialog Přidat soubor</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="75"/> <source>Display Add Directory dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit dialog Přidat adresář</translation> </message> </context> <context> @@ -429,17 +430,17 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/> <source>Convert underscores to blanks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Převést podtržítka na mezery</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/> <source>Convert %20 to blanks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Převést %20 na mezery</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/> <source>Show full path of a stream</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit plnou cestu k streamu</translation> </message> </context> <context> @@ -653,12 +654,12 @@ <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="379"/> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pozadí</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="380"/> <source>Transparent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Průhledné</translation> </message> </context> <context> @@ -791,12 +792,12 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/> <source>&Play/Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Přehrát/Pauza</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/> <source>All Supported Bitstreams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Všechny podporované formáty</translation> </message> </context> <context> @@ -959,12 +960,12 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="240"/> <source>&Queue</source> - <translation type="unfinished">&Fronta</translation> + <translation>&Fronta</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="240"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished">Q</translation> + <translation>Q</translation> </message> </context> <context> @@ -972,27 +973,27 @@ <message> <location filename="../playlistmodel.cpp" line="311"/> <source>Url:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>URL:</translation> </message> <message> <location filename="../playlistmodel.cpp" line="312"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Název:</translation> </message> <message> <location filename="../playlistmodel.cpp" line="313"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umělec:</translation> </message> <message> <location filename="../playlistmodel.cpp" line="314"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Album:</translation> </message> <message> <location filename="../playlistmodel.cpp" line="315"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komentář:</translation> </message> </context> <context> @@ -1028,32 +1029,32 @@ <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="140"/> <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Použití: qmmp [volby] [soubory]</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="141"/> <source>Options:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volby:</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="146"/> <source>Print version number and exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vypsat číslo verze a skončit</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="147"/> <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nápady, patche, hlášení chyb posílejte na forkotov02@hotmail.ru (anglicky)</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="145"/> <source>Display this text and exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit tento text a skončit</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="152"/> <source>QMMP version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verze QMMP:</translation> </message> </context> <context> @@ -1066,7 +1067,7 @@ <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="62"/> <source>Autoscroll Songname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automaticky rolovat název skladby</translation> </message> </context> <context> |
