blob: 5aefb7b5cbf8f98b062096cde8fdae84c882b35c (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru">
<context>
<name>EffectBs2bFactory</name>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="31"/>
<source>BS2B Plugin</source>
<translation>Модуль BS2B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="51"/>
<source>About BS2B Effect Plugin</source>
<translation>О модуле эффектов BS2B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="52"/>
<source>This is the Qmmp plugin version of Boris Mikhaylov's headphone DSP effect "Bauer stereophonic-to-binaural", abbreviated bs2b.</source>
<translation>Этот модуль добавляет эффект "Bauer stereophonic-to-binaural" (сокращённо bs2b) Бориса Михайлова.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="54"/>
<source>Visit %1 for more details</source>
<translation>Для получения информации посетите %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="56"/>
<source>Compiled against libbs2b-%1</source>
<translation>Собрано с libbs2b-%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="57"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Разработчики:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="58"/>
<source>Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></source>
<translation>Илья Котов <forkotov02@ya.ru></translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="59"/>
<source>Sebastian Pipping <sebastian@pipping.org></source>
<translation>Sebastian Pipping <sebastian@pipping.org></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>BS2B Plugin Settings</source>
<translation>Настройки модуля BS2B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/>
<source>Crossfeed level</source>
<translation>Уровень взаимосмешения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="59"/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/>
<source>Default</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/>
<source>C.Moy</source>
<translation>C.Moy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/>
<source>J. Meier</source>
<translation>J. Meier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
<source>%1 Hz, %2 us</source>
<translation>%1 Гц, %2 мкс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/>
<source>%1 dB</source>
<translation>%1 дБ</translation>
</message>
</context>
</TS>
|