aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2016-08-08 13:06:43 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2016-08-08 13:06:43 +0000
commitc036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a (patch)
tree48f81b6e137e7bbfa393ee819d75edccbc9764d8
parentd8c9cf7aaaa9670de3f498eda353d549e2ca5821 (diff)
downloadqmmp-c036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a.tar.gz
qmmp-c036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a.tar.bz2
qmmp-c036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a.zip
updated Brazilian Portuguese translation (Vitor Pereira)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@6658 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
-rw-r--r--src/app/desktop-translations/qmmp_dir_pt_BR.desktop.in20
-rw-r--r--src/app/desktop-translations/qmmp_enqueue_pt_BR.desktop.in18
-rw-r--r--src/app/desktop-translations/qmmp_pt_BR.desktop.in41
-rw-r--r--src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts56
-rw-r--r--src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_pt_BR.ts4
-rw-r--r--src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_pt_BR.ts22
-rw-r--r--src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_pt_BR.ts6
-rw-r--r--src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_pt_BR.ts38
-rw-r--r--src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_pt_BR.ts2
-rw-r--r--src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_pt_BR.ts32
-rw-r--r--src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_pt_BR.ts14
-rw-r--r--src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_pt_BR.ts30
-rw-r--r--src/plugins/Effect/soxr/translations/soxr_plugin_pt_BR.ts24
-rw-r--r--src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_pt_BR.ts18
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pt_BR.ts56
-rw-r--r--src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_pt_BR.ts41
-rw-r--r--src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_pt_BR.ts29
-rw-r--r--src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_pt_BR.ts112
-rw-r--r--src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pt_BR.ts22
-rw-r--r--src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_pt_BR.ts36
-rw-r--r--src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pt_BR.ts104
-rw-r--r--src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_pt_BR.ts10
-rw-r--r--src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_pt_BR.ts30
-rw-r--r--src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pt_BR.ts54
-rw-r--r--src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_pt_BR.ts24
-rw-r--r--src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pt_BR.ts34
-rw-r--r--src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_pt_BR.ts8
-rw-r--r--src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pt_BR.ts74
-rw-r--r--src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_pt_BR.ts50
-rw-r--r--src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pt_BR.ts58
-rw-r--r--src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_pt_BR.ts54
-rw-r--r--src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_pt_BR.ts46
-rw-r--r--src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pt_BR.ts52
-rw-r--r--src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_pt_BR.ts28
-rw-r--r--src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pt_BR.ts28
-rw-r--r--src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_pt_BR.ts24
-rw-r--r--src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_pt_BR.ts32
-rw-r--r--src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_pt_BR.ts24
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pt_BR.ts56
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_pt_BR.ts56
-rw-r--r--src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_pt_BR.ts26
-rw-r--r--src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_pt_BR.ts20
-rw-r--r--src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_pt_BR.ts64
-rw-r--r--src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pt_BR.ts129
-rw-r--r--src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_pt_BR.ts26
-rw-r--r--src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_pt_BR.ts28
-rw-r--r--src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_pt_BR.ts32
-rw-r--r--src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_pt_BR.ts12
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_pt_BR.ts28
-rw-r--r--src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_pt_BR.ts32
-rw-r--r--src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_pt_BR.ts26
-rw-r--r--src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_pt_BR.ts32
-rw-r--r--src/plugins/Output/directsound/translations/directsound_plugin_pt_BR.ts8
-rw-r--r--src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_pt_BR.ts8
-rw-r--r--src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_pt_BR.ts8
-rw-r--r--src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_pt_BR.ts28
-rw-r--r--src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_pt_BR.ts14
-rw-r--r--src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_pt_BR.ts8
-rw-r--r--src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/qtmultimedia_plugin_pt_BR.ts14
-rw-r--r--src/plugins/Output/wasapi/translations/wasapi_plugin_pt_BR.ts8
-rw-r--r--src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pt_BR.ts10
-rw-r--r--src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_pt_BR.ts28
-rw-r--r--src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_pt_BR.ts14
-rw-r--r--src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_pt_BR.ts964
-rw-r--r--src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_pt_BR.ts698
-rw-r--r--src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_pt_BR.ts64
-rw-r--r--src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt_BR.ts50
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts260
-rw-r--r--src/qmmpui/txt/authors_pt_BR.txt14
-rw-r--r--src/qmmpui/txt/description_pt_BR.txt1
-rw-r--r--src/qmmpui/txt/thanks_pt_BR.txt31
-rw-r--r--src/qmmpui/txt/translators_pt_BR.txt86
-rw-r--r--src/qmmpui/txt/txt.qrc5
73 files changed, 2232 insertions, 2011 deletions
diff --git a/src/app/desktop-translations/qmmp_dir_pt_BR.desktop.in b/src/app/desktop-translations/qmmp_dir_pt_BR.desktop.in
new file mode 100644
index 000000000..8a55e3c7e
--- /dev/null
+++ b/src/app/desktop-translations/qmmp_dir_pt_BR.desktop.in
@@ -0,0 +1,20 @@
+[Desktop Entry]
+X-Desktop-File-Install-Version=0.11
+Name=Qmmp
+Comment=Qt4-based Multimedia Player
+GenericName=Audio player
+Exec=qmmp %F
+Icon=qmmp
+Terminal=false
+NoDisplay=true
+Type=Application
+Categories=AudioVideo;Player;Audio;Qt;
+MimeType=inode/directory;
+X-KDE-StartupNotify=false
+
+
+# Translations
+Comment[pt_BR]=Reprodutor multimídia em Qt4
+GenericName[pt_BR]=Reprodutor de áudio
+Name[pt_BR]=Qmmp
+Icon[pt_BR]=qmmp
diff --git a/src/app/desktop-translations/qmmp_enqueue_pt_BR.desktop.in b/src/app/desktop-translations/qmmp_enqueue_pt_BR.desktop.in
new file mode 100644
index 000000000..bf9694bb4
--- /dev/null
+++ b/src/app/desktop-translations/qmmp_enqueue_pt_BR.desktop.in
@@ -0,0 +1,18 @@
+[Desktop Entry]
+X-Desktop-File-Install-Version=0.11
+Name=Enqueue in Qmmp
+Comment=Add file(s) to the Qmmp playlist
+Exec=qmmp -e %F
+Icon=qmmp
+Categories=AudioVideo;Player;Audio;Qt;
+MimeType=application/x-ogg;audio/mp3;audio/mpeg;audio/flac;audio/x-mp3;audio/x-mpeg;audio/x-ms-wma;audio/x-musepack;application/ogg;audio/x-vorbis+ogg;audio/x-scpls;audio/x-mpegurl;audio/x-it;audio/x-mod;audio/x-s3m;audio/x-stm;audio/x-xm;audio/x-ape;application/x-cue;audio/x-ffmpeg-shorten;inode/directory;
+Type=Application
+X-KDE-StartupNotify=false
+NoDisplay=true
+Terminal=false
+
+
+# Translations
+Comment[pt_BR]=Adicionar arquivo(s) à lista de reprodução do Qmmp
+Name[pt_BR]=Colocar na fila do Qmmp
+Icon[pt_BR]=qmmp
diff --git a/src/app/desktop-translations/qmmp_pt_BR.desktop.in b/src/app/desktop-translations/qmmp_pt_BR.desktop.in
new file mode 100644
index 000000000..8a8b1a938
--- /dev/null
+++ b/src/app/desktop-translations/qmmp_pt_BR.desktop.in
@@ -0,0 +1,41 @@
+[Desktop Entry]
+X-Desktop-File-Install-Version=0.11
+Name=Qmmp
+Comment=Qt4-based Multimedia Player
+GenericName=Audio player
+Keywords=player;audio;video;multimedia;
+Exec=qmmp %F
+Icon=qmmp
+Terminal=false
+Type=Application
+Categories=AudioVideo;Player;Audio;Qt;
+MimeType=application/x-ogg;audio/mp3;audio/mpeg;audio/flac;audio/x-mp3;audio/x-mpeg;audio/x-ms-wma;audio/x-musepack;application/ogg;audio/x-vorbis+ogg;audio/x-scpls;audio/x-mpegurl;audio/x-it;audio/x-mod;audio/x-s3m;audio/x-stm;audio/x-xm;audio/x-ape;application/x-cue;x-content/audio-cdda;audio/x-ffmpeg-shorten;
+X-KDE-StartupNotify=false
+Actions=Play;Pause;Stop;Previous;Next;
+
+[Desktop Action Play]
+Name=Play
+Exec=qmmp --no-start --play
+
+[Desktop Action Pause]
+Name=Pause
+Exec=qmmp --no-start --pause
+
+[Desktop Action Stop]
+Name=Stop
+Exec=qmmp --no-start --stop
+
+[Desktop Action Previous]
+Name=Previous
+Exec=qmmp --no-start --previous
+
+[Desktop Action Next]
+Name=Next
+Exec=qmmp --no-start --next
+
+
+# Translations
+Comment[pt_BR]=Reprodutor multimídia em Qt4
+GenericName[pt_BR]=Reprodutor de áudio
+Name[pt_BR]=Qmmp
+Icon[pt_BR]=qmmp
diff --git a/src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts b/src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts
index 8d52a833b..9d3bfb827 100644
--- a/src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts
+++ b/src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts
@@ -1,17 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pt">
+<TS version="2.0" language="pt_BR">
<context>
<name>BuiltinCommandLineOption</name>
<message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/>
- <source>Skip forward in playlist</source>
- <translation>Ir para a próxima música na lista</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/>
- <source>Skip backwards in playlist</source>
- <translation>Ir para a música anterior na lista</translation>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
+ <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
+ <translation>Não limpar a lista de música</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/>
@@ -19,11 +14,6 @@
<translation>Começar a tocar a música atual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
- <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
- <translation>Não limpar a lista de música</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/>
<source>Pause current song</source>
<translation>Pausar a música atual</translation>
@@ -46,7 +36,7 @@
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="77"/>
<source>Quit application</source>
- <translation>Saír do programa</translation>
+ <translation>Sair do programa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="78"/>
@@ -59,6 +49,16 @@
<translation>Silenciar/Restaurar volume do áudio</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/>
+ <source>Skip forward in playlist</source>
+ <translation>Ir para a próxima música na lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/>
+ <source>Skip backwards in playlist</source>
+ <translation>Ir para a música anterior na lista</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="82"/>
<source>Show/hide application</source>
<translation>Exibir/Esconder aplicativo</translation>
@@ -66,7 +66,7 @@
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="83"/>
<source>Show main window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar janela principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="84"/>
@@ -82,6 +82,11 @@
<context>
<name>QMMPStarter</name>
<message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="88"/>
+ <source>Unknown command</source>
+ <translation>Comando desconhecido</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="315"/>
<source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
<translation>qmmp [opção] [arquivo]</translation>
@@ -97,6 +102,11 @@
<translation>Não iniciar o aplicativo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="321"/>
+ <source>Display this text and exit</source>
+ <translation>Exibir esse texto e sair</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="322"/>
<source>Print version number and exit</source>
<translation>Exibir informações sobre a versão e sair</translation>
@@ -109,7 +119,7 @@
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="326"/>
<source>Command Line Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajuda para linha de comandos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="339"/>
@@ -129,17 +139,7 @@
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="344"/>
<source>Qmmp Version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="321"/>
- <source>Display this text and exit</source>
- <translation>Exibir esse texto e sair</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="88"/>
- <source>Unknown command</source>
- <translation>Comando desconhecido</translation>
+ <translation>Versão Qmmp</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_pt_BR.ts
index a07f05cf1..06201933a 100644
--- a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="44"/>
<source>Increase volume by 5 steps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aumentar volume com passo 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="45"/>
<source>Decrease volume by 5 steps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diminuir volume com passo 5</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_pt_BR.ts
index 8b7262cf0..f96806002 100644
--- a/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,59 +6,59 @@
<message>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="46"/>
<source>Show playlist manipulation commands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar comandos para gerir listas de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="60"/>
<source>List all available playlists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Listar listas de reprodução disponíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="61"/>
<source>Show playlist content</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar conteúdo da lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="62"/>
<source>Play track &lt;track&gt; in playlist &lt;id&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reproduzir a faixa &lt;track&gt; da lista de reprodução &lt;id&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="63"/>
<source>Clear playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limpar lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="64"/>
<source>Toggle playlist repeat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alternar repetição da lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="65"/>
<source>Toggle playlist shuffle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alternar embaralhamento da lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="66"/>
<source>Show playlist options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar opções da lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="85"/>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="106"/>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="122"/>
<source>Invalid playlist ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ID inválida de lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="100"/>
<source>Invalid number of arguments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número inválido de argumentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistoption.cpp" line="110"/>
<source>Invalid track ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ID de faixa inválida</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_pt_BR.ts
index 50cfee736..de16834c7 100644
--- a/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,17 +6,17 @@
<message>
<location filename="../seekoption.cpp" line="38"/>
<source>Seek to position in the current track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Procurar posição na faixa atual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../seekoption.cpp" line="39"/>
<source>Seek forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Para a frente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../seekoption.cpp" line="40"/>
<source>Seek backwards</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Para trás</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_pt_BR.ts
index 8704e9da7..6bc3e65f5 100644
--- a/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,97 +6,97 @@
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="39"/>
<source>Print playback status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar estado de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="41"/>
<source>Print formatted track name (example: qmmp --nowplaying &quot;%t - %a&quot;)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar nome de faixa formatado (exemplo: qmmp --nowplaying &quot;%t - %a&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="42"/>
<source>Print --nowplaying syntax</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar sintaxe --nowplaying</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="89"/>
<source>Syntax:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sintaxe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="90"/>
<source>%p - artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%p - artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="91"/>
<source>%a - album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%a - álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="92"/>
<source>%aa - album artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%aa - artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="93"/>
<source>%t - title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%t - título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="94"/>
<source>%n - track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%n - faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="95"/>
<source>%NN - 2-digit track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%NN - faixa com 2 dígitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="96"/>
<source>%g - genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%g - gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="97"/>
<source>%c - comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%c - comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="98"/>
<source>%C - composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%C - compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="99"/>
<source>%D - disc number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%D - número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="100"/>
<source>%f - file name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%f - nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="101"/>
<source>%F - full path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%F - caminho completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="102"/>
<source>%y - year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%y - ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="103"/>
<source>%l - duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%l - duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusoption.cpp" line="104"/>
<source>%if(A&amp;B&amp;C,D,E) - condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%if(A&amp;B&amp;C,D,E) - condição</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_pt_BR.ts
index 9cf6beaa2..3e150e5b3 100644
--- a/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../uninstalloption.cpp" line="39"/>
<source>Restore the old file associations and clean up the registry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar associação de arquivos antiga e remover chaves do registo</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_pt_BR.ts
index eec60ab09..d56d18f7e 100644
--- a/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,42 +6,42 @@
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="33"/>
<source>BS2B Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin BS2B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="53"/>
<source>About BS2B Effect Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin BS2B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="54"/>
<source>This is the Qmmp plugin version of Boris Mikhaylov&apos;s headphone DSP effect &quot;Bauer stereophonic-to-binaural&quot;, abbreviated bs2b.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este é o plugin Qmmp do efeito DSP &quot;Bauer stereophonic-to-binaural&quot;, abreviado para BS2B e desenvolvido por Boris Mikhaylov.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="56"/>
<source>Visit %1 for more details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Acesse %1 para mais detalhes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="58"/>
<source>Compiled against libbs2b-%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilado com libbs2b-%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="59"/>
<source>Developers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Programadores:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="60"/>
<source>Ilya Kotov</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ilya Kotov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="61"/>
<source>Sebastian Pipping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sebastian Pipping</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -49,43 +49,43 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>BS2B Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin BS2B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/>
<source>Crossfeed level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nível de sobreposição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="59"/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Padrão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/>
<source>C.Moy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C. Moy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/>
<source>J. Meier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>J. Meier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
<source>%1 Hz, %2 us</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Hz, %2 us</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/>
<source>%1 dB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 dB</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_pt_BR.ts
index ffa503a63..e61b190d4 100644
--- a/src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../effectcrossfadefactory.cpp" line="32"/>
<source>Crossfade Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Crossfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectcrossfadefactory.cpp" line="53"/>
<source>About Crossfade Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Crossfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectcrossfadefactory.cpp" line="54"/>
<source>Qmmp Crossfade Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Crossfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectcrossfadefactory.cpp" line="55"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,17 +29,17 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Crossfade Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin Crossfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Overlap:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobreposição:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/>
<source>ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ms</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_pt_BR.ts
index 8a3943221..15f941f65 100644
--- a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,42 +6,42 @@
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="32"/>
<source>LADSPA Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin LADSPA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="52"/>
<source>About LADSPA Host for Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Qmmp LADSPA Host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="53"/>
<source>LADSPA Host for Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp LADSPA Host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="54"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="55"/>
<source>Based on the LADSPA Host for BMP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baseado no LADSPA Host para BMP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="56"/>
<source>BMP-ladspa developers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Programadores BMP-ladspa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="57"/>
<source>Nick Lamb &lt;njl195@zepler.org.uk&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nick Lamb &lt;njl195@zepler.org.uk&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="58"/>
<source>Giacomo Lozito &lt;city_hunter@users.sf.net&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Giacomo Lozito &lt;city_hunter@users.sf.net&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -49,37 +49,37 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>LADSPA Plugin Catalog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Catálogo do plugin LDASPA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
<source>&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="59"/>
<source>&lt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/>
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/>
<source>UID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>This LADSPA plugin has no user controls</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin não possui controles de usuário</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/soxr/translations/soxr_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Effect/soxr/translations/soxr_plugin_pt_BR.ts
index e95224e41..f8f7f0867 100644
--- a/src/plugins/Effect/soxr/translations/soxr_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Effect/soxr/translations/soxr_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../effectsoxrfactory.cpp" line="32"/>
<source>SoX Resampler Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin SoX Resampler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectsoxrfactory.cpp" line="53"/>
<source>About SoX Resampler Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin SoX Resampler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectsoxrfactory.cpp" line="54"/>
<source>Qmmp SoX Resampler Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp SoX Resampler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectsoxrfactory.cpp" line="55"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,42 +29,42 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>SoX Resampler Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin SoX Resampler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Sample Rate (Hz):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência (Hz):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="49"/>
<source>Quality:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qualidade:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
<source>Quick</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muito baixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="35"/>
<source>Low</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="36"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Média</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
<source>High</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
<source>Very High</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muito alta</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_pt_BR.ts
index 61a786da8..b5f541bdb 100644
--- a/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,27 +6,27 @@
<message>
<location filename="../effectstereofactory.cpp" line="32"/>
<source>Extra Stereo Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Extra Stereo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectstereofactory.cpp" line="52"/>
<source>About Extra Stereo Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Extra Stereo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectstereofactory.cpp" line="53"/>
<source>Qmmp Extra Stereo Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Extra Stereo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectstereofactory.cpp" line="54"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectstereofactory.cpp" line="55"/>
<source>Based on the Extra Stereo Plugin for Xmms by Johan Levin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baseado no Extra Stereo Plugin for Xmms de Johan Levin</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -34,22 +34,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Extra Stereo Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin Extra Stereo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="31"/>
<source>Effect intensity:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Intensidade do efeito:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="54"/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="57"/>
<source>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pt_BR.ts
index b1b2261e9..96ae3ea99 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="35"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Mplayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="38"/>
<source>Video Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos de vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Mplayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Mplayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="86"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin utiliza o Mplayer para a reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="87"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,72 +39,72 @@
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="75"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="77"/>
<source>Demuxer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Demuxer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="80"/>
<source>Video format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formato do vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="82"/>
<source>FPS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="84"/>
<source>Video codec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Codificador de vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="86"/>
<source>Aspect ratio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho do vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="88"/>
<source>Video bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de dados do vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="95"/>
<source>Audio codec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Codificador de áudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="97"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="99"/>
<source>Audio bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de dados do áudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="101"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="103"/>
<source>Resolution</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Resolução</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -112,37 +112,37 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>MPlayer Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências MPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="34"/>
<source>Video:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vídeo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
<source>Audio:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Áudio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sincronização automática de áudio/vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="72"/>
<source>Synchronization factor:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fator de sincronização:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
<source>Extra options:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opções extra:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
<source>Extra command line options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opções extras na linha de comandos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
@@ -152,7 +152,7 @@
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
<source>default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pré-definido</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_pt_BR.ts
index d8affe476..07f659c0a 100644
--- a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_pt_BR.ts
@@ -1,17 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
+<TS version="2.0" language="pt_BR">
<context>
<name>QmmpFileDialog</name>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="13"/>
<source>Add Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar arquivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="37"/>
<source>Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="40"/>
@@ -19,42 +19,42 @@
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="72"/>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="97"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="50"/>
<source>List view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vista em lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="69"/>
<source>Detailed view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vista detalhada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="94"/>
<source>Close dialog on add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fechar caixa de diálogo ao adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="177"/>
<source>File name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="193"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="200"/>
<source>Files of type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos do tipo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="226"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fechar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -63,24 +63,26 @@
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="69"/>
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="79"/>
<source>Qmmp File Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qmmp File Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="78"/>
<source>About Qmmp File Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o Qmmp File Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="80"/>
<source>Written by:
Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;
Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por:
+Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;
+Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="83"/>
<source>Some code is copied from the Qt library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliza algum código da biblioteca Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -88,23 +90,24 @@ Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialogimpl.cpp" line="250"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialogimpl.cpp" line="263"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialogimpl.cpp" line="277"/>
<source>Directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pastas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialogimpl.cpp" line="446"/>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 já existe.
+Gostaria de o substituir?</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_pt_BR.ts
index fbb5e29e2..21ed54543 100644
--- a/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.ui" line="14"/>
<source>Add Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar arquivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.ui" line="70"/>
<source>File name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.ui" line="80"/>
<source>Files of type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos do tipo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.ui" line="117"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reproduzir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.ui" line="130"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.ui" line="143"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fechar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -40,22 +40,22 @@
<location filename="../twopanelfiledialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../twopanelfiledialog.cpp" line="78"/>
<source>Two-panel File Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diálogo Two-Panel File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.cpp" line="77"/>
<source>About Two-panel File Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o Two-panel File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.cpp" line="79"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.cpp" line="80"/>
<source>Based on code from the Qt library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baseado no código da biblioteca Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -64,23 +64,24 @@
<location filename="../twopanelfiledialogimpl.cpp" line="326"/>
<location filename="../twopanelfiledialogimpl.cpp" line="342"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialogimpl.cpp" line="344"/>
<source>Directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pastas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialogimpl.cpp" line="356"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialogimpl.cpp" line="463"/>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 já existe.
+Gostaria de o substituir?</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_pt_BR.ts
index a6c574a4f..dd0f386c7 100644
--- a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_pt_BR.ts
@@ -7,28 +7,28 @@
<location filename="../converter.cpp" line="130"/>
<location filename="../converter.cpp" line="230"/>
<source>Cancelled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cancelada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="145"/>
<location filename="../converter.cpp" line="212"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="177"/>
<source>Converting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conversão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="241"/>
<source>Encoding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Codificação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="279"/>
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminada</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -36,170 +36,170 @@
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="14"/>
<source>Audio Converter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conversor áudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="44"/>
<source>Progress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Progresso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="49"/>
<source>State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="63"/>
<source>Output directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pasta de destino:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="80"/>
<source>Output file name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo de destino:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="97"/>
<source>Preset:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pré-ajuste:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="114"/>
<source>Overwrite existing files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobrescrever arquivos existentes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="124"/>
<source>Convert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Converter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="131"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="107"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Escolha a pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="190"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="191"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="192"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="39"/>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="193"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="194"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="195"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa com 2 dígitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="200"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="201"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="202"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caminho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="212"/>
<source>Create a Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Criar uma cópia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="196"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="128"/>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="367"/>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="373"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="133"/>
<source>Waiting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aguardando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="197"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="198"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="199"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="203"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="204"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Condição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="210"/>
<source>Create</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Criar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="211"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="213"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apagar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="367"/>
<source>Unable to execute &quot;%1&quot;. Program not found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Incapaz de executar &quot;%1&quot;. Programa não encontrado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="373"/>
<source>Process &quot;%1&quot; finished with error.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O processo &quot;%1&quot; terminou com erros.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -207,27 +207,27 @@
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="30"/>
<source>Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Converter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="51"/>
<source>About Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Converter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Converter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="53"/>
<source>This plugin converts supported audio files to other file formats using external command-line encoders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin converte os arquivos de áudio suportados para outros formatos através da utilização de codificadores externos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="55"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -235,12 +235,12 @@
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="33"/>
<source>Convert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Converter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="34"/>
<source>Meta+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+C</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -248,57 +248,57 @@
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="14"/>
<source>Preset Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editor de pré-ajustes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="29"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="35"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="45"/>
<source>Extension:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Extensão:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="58"/>
<source>Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="77"/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opções</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="83"/>
<source>Write tags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gravar tags</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="90"/>
<source>Convert to 16 bit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Converter para 16 bits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="37"/>
<source>%1 (Read Only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (apenas leitura)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="70"/>
<source>Output file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivo de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="71"/>
<source>Input file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivo de origem</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pt_BR.ts
index 9a9699c43..af9f39fb3 100644
--- a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="43"/>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cor&amp;tar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="44"/>
<source>Ctrl+X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="46"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C&amp;olar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="48"/>
<source>Ctrl+V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+V</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,27 +39,27 @@
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="30"/>
<source>Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Copy/Paste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="50"/>
<source>About Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Copy/Paste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="51"/>
<source>Qmmp Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Copy/Paste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="52"/>
<source>This plugin allows one to copy selected tracks from one playlist to another</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin permite copiar faixas selecionadas de uma lista de reprodução para outra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_pt_BR.ts
index 6dfd7934a..005475da8 100644
--- a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../covermanager.cpp" line="35"/>
<source>Show Cover</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar capa de álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../covermanager.cpp" line="36"/>
<source>Ctrl+M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+M</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -19,22 +19,22 @@
<message>
<location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="31"/>
<source>Cover Manager Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Cover Manager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="51"/>
<source>About Cover Manager Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Cover Manager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp Cover Manager Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Cover Manager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -42,62 +42,62 @@
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="37"/>
<source>&amp;Save As...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Salvar como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="37"/>
<source>Ctrl+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="38"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="40"/>
<source>Actual Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho atual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="41"/>
<source>128x128</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>128x128</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="42"/>
<source>256x256</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>256x256</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="43"/>
<source>512x512</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>512x512</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="44"/>
<source>1024x1024</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1024x1024</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fe&amp;char</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="47"/>
<source>Alt+F4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+F4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="90"/>
<source>Save Cover As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar capa como</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="92"/>
<source>Images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Imagens</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pt_BR.ts
index a605e7f75..552cd2c0d 100644
--- a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pt_BR.ts
@@ -7,64 +7,64 @@
<location filename="../fileops.cpp" line="98"/>
<location filename="../fileops.cpp" line="132"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="99"/>
<location filename="../fileops.cpp" line="133"/>
<source>Destination directory doesn&apos;t exist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A pasta de destino não existe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="136"/>
<source>Move Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mover arquivos</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../fileops.cpp" line="137"/>
<source>Are you sure you want to move %n file(s)?</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Tem certeza que deseja mover %n arquivo?</numerusform>
+ <numerusform>Tem certeza que deseja mover %n arquivos?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="153"/>
<source>Copying</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="154"/>
<location filename="../fileops.cpp" line="244"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="199"/>
<source>Copying file %1/%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiando arquivo %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="243"/>
<source>Moving</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Movendo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="276"/>
<source>Moving file %1/%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Movendo arquivo %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="114"/>
<source>Remove Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover arquivos</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../fileops.cpp" line="115"/>
<source>Are you sure you want to remove %n file(s) from disk?</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Tem certeza que quer apagar %n arquivo(s) do disco?</numerusform>
+ <numerusform>Tem certeza que quer apagar %n arquivo(s) do disco?</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -73,22 +73,22 @@
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="31"/>
<source>File Operations Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin File Operations</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="51"/>
<source>About File Operations Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin File Operations</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp File Operations Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp File Operations</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -96,17 +96,17 @@
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/>
<source>Modify Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar atalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="29"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pressione a combinação de teclas que pretende atribuir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="43"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limpar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -114,158 +114,158 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>File Operations Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências de File Operations</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
<source>Enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/>
<source>Operation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Operação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
<source>Menu text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto do menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/>
<source>Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="92"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="54"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="134"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
<source>Destination:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Destino:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/>
<source>File name pattern:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Padrão para nome de arquivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Renomear</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
<source>Move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/>
<source>New action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nova ação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="220"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="221"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="222"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="224"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="225"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa com 2 dígitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="230"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="231"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="232"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caminho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="226"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Género</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="227"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="228"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="229"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="233"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="234"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Condição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="247"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Escolha uma pasta</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_pt_BR.ts
index b7cbc5d0b..4c98d9533 100644
--- a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,27 +6,27 @@
<message>
<location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="31"/>
<source>Gnome Hotkey Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Gnome Hotkey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="52"/>
<source>About Gnome Hotkey Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Gnome Hotkey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="53"/>
<source>Qmmp Gnome Hotkey Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Gnome Hotkey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="54"/>
<source>This plugin adds support of the GNOME/Cinnamon hotkeys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin adiciona suporte as teclas de atalho GNOME/Cinnamon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="55"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_pt_BR.ts
index e2ef3f10d..1748a84b7 100644
--- a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../halfactory.cpp" line="32"/>
<source>HAL Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin HAL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../halfactory.cpp" line="52"/>
<source>About HAL Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin HAL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../halfactory.cpp" line="53"/>
<source>Qmmp HAL Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp HAL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../halfactory.cpp" line="54"/>
<source>This plugin provides removable devices detection using HAL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin permite a detecção de dispositivos removíveis através do serviço HAL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../halfactory.cpp" line="55"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../halfactory.cpp" line="56"/>
<source>Based on Solid (KDE hardware library)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baseado no Solid (biblioteca do KDE)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,12 +39,12 @@
<message>
<location filename="../halplugin.cpp" line="160"/>
<source>Add CD &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar CD %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../halplugin.cpp" line="166"/>
<source>Add Volume &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar volume %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -52,37 +52,37 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
<source>HAL Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin HAL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="28"/>
<source>CD Audio Detection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detecção de áudio de CD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="37"/>
<source>Add tracks to playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar faixas à lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="44"/>
<source>Remove tracks from playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover faixas da lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="54"/>
<source>Removable Device Detection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detecção de dispositivos removíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/>
<source>Add files to playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar arquivos à lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/>
<source>Remove files from playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover arquivos da lista de reprodução</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pt_BR.ts
index 75a7f834d..4160f3885 100644
--- a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,17 +6,17 @@
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/>
<source>Modify Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar atalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="32"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pressione a combinação de teclas que pretende atribuir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="52"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limpar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -24,27 +24,27 @@
<message>
<location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="32"/>
<source>Global Hotkey Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Global Hotkey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="52"/>
<source>About Global Hotkey Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Global Hotkey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="53"/>
<source>Qmmp Global Hotkey Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Global Hotkey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="54"/>
<source>This plugin adds support for multimedia keys or global key combinations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin adiciona suporte às teclas multimídia ou a combinações de teclas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="55"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -52,97 +52,97 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Global Hotkey Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin Global Hotkey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/>
<source>Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/>
<source>Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reproduzir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
<source>Play/Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reproduzir/Pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Próximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="42"/>
<source>Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
<source>Show/Hide</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar/Ocultar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
<source>Volume +</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume +</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
<source>Volume -</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume -</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
<source>Forward 5 seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avançar 5 segundos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/>
<source>Rewind 5 seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recuar 5 segundos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/>
<source>Jump to track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ir para a faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
<source>Mute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Silenciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="111"/>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="111"/>
<source>Key sequence &apos;%1&apos; is already used</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A combinação %1 já está sendo utilizada</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_pt_BR.ts
index cd0fbae84..6c9903166 100644
--- a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../kdenotify.cpp" line="121"/>
<source>Qmmp now playing:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qmmp tocando:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14,18 +14,18 @@
<message>
<location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="32"/>
<source>KDE 4 notification plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin KDE 4 Notification</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="52"/>
<source>About KDE Notification Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin KDE Notification</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="53"/>
<source>KDE 4 notification plugin for Qmmp
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin KDE 4 Notification para o Qmmp </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -33,42 +33,42 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>KDE 4 Notification Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin KDE 4 Notification </translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opções</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>Notification delay [s]:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atraso da notificação [s]:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
<source>Update visible notification instead create new</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atualizar notificação em vez de criar uma nova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/>
<source>Appearance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aparência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/>
<source>Show covers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar capa de álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="100"/>
<source>Edit template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="75"/>
<source>Notification Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modelo da notificação</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pt_BR.ts
index f807f5f67..a9db6289d 100644
--- a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../lyrics.cpp" line="33"/>
<source>View Lyrics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver letra da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyrics.cpp" line="34"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -19,27 +19,27 @@
<message>
<location filename="../lyricsfactory.cpp" line="30"/>
<source>Lyrics Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Lyrics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricsfactory.cpp" line="51"/>
<source>About Lyrics Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Lyrics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricsfactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp Lyrics Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Lyrics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricsfactory.cpp" line="53"/>
<source>This plugin retrieves lyrics from LyricWiki</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin obtém as letras através do LyricWiki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricsfactory.cpp" line="54"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -47,32 +47,32 @@
<message>
<location filename="../lyricswindow.ui" line="14"/>
<source>Lyrics Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Lyrics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.ui" line="31"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.ui" line="41"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Título:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.ui" line="51"/>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.ui" line="60"/>
<source>No connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sem conexão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="64"/>
<source>Done</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Feito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="67"/>
@@ -82,24 +82,24 @@
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="113"/>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="124"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="118"/>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="153"/>
<source>Not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="139"/>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="164"/>
<source>Receiving</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recebendo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="165"/>
<source>Lyrics: %1 - %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Letras: %1 - %2</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_pt_BR.ts
index 4643efd02..2905190b7 100644
--- a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../mprisfactory.cpp" line="31"/>
<source>MPRIS Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin MPRIS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mprisfactory.cpp" line="51"/>
<source>About MPRIS Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin MPRIS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mprisfactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp MPRIS Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp MPRIS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mprisfactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pt_BR.ts
index 5ee7e8568..eb079b1e9 100644
--- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../notifierfactory.cpp" line="31"/>
<source>Notifier Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Notifier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../notifierfactory.cpp" line="51"/>
<source>About Notifier Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Notifier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../notifierfactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp Notifier Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Notifier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../notifierfactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,7 +29,7 @@
<message>
<location filename="../popupwidget.cpp" line="116"/>
<source>Volume:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -37,83 +37,83 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Notifier Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin Notifier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
<source>Desktop Notification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/>
- <source>Song change notification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="325"/>
- <source>Volume change notification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notificação no ambiente de trabalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
<source>Font:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tipo de letra:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="332"/>
- <source>Delay (ms):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="299"/>
- <source>Cover size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="279"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
<source>Transparency:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transparência:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="219"/>
<source>Position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="241"/>
<source>Edit template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar modelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="299"/>
+ <source>Cover size:</source>
+ <translation>Tamanho da capa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="325"/>
+ <source>Volume change notification</source>
+ <translation>Notificar ao mudar volume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="332"/>
+ <source>Delay (ms):</source>
+ <translation>Atraso (ms):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="361"/>
<source>Playback resume notification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notificar ao retomar reprodução</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/>
+ <source>Song change notification</source>
+ <translation>Notificar ao mudar de faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="378"/>
<source>Psi Notification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notificação Psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="390"/>
<source>Enable Psi notification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ativar notificação Psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/>
<source>Notification Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modelo da notificação</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_pt_BR.ts
index 1d79fa3e5..1842c7091 100644
--- a/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,68 +6,68 @@
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="14"/>
<source>ReplayGain Scanner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Analisador ReplayGain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="84"/>
<source>Write track gain/peak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar ganho/picos da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="42"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="47"/>
<source>Progress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Evolução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="52"/>
<source>Track Gain</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ganho de faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="57"/>
<source>Album Gain</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ganho de álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="62"/>
<source>Track Peak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pico da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="67"/>
<source>Album Peak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pico de álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="77"/>
<source>Skip already scanned files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ignorar arquivos já analisados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="113"/>
<source>Calculate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Calcular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="120"/>
<source>Write Tags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar etiquetas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.ui" line="91"/>
<source>Write album gain/peak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar ganho/picos do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.cpp" line="130"/>
<location filename="../rgscandialog.cpp" line="241"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscandialog.cpp" line="140"/>
@@ -75,7 +75,7 @@
<location filename="../rgscandialog.cpp" line="165"/>
<location filename="../rgscandialog.cpp" line="236"/>
<source>%1 dB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 dB</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -83,47 +83,47 @@
<message>
<location filename="../rgscanfactory.cpp" line="30"/>
<source>ReplayGain Scanner Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin ReplayGain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscanfactory.cpp" line="51"/>
<source>About ReplayGain Scanner Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin ReplayGain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscanfactory.cpp" line="52"/>
<source>ReplayGain Scanner Plugin for Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp ReplayGain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscanfactory.cpp" line="53"/>
<source>This plugin scans audio files and gives information for volume normalization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin analisa os arquivos de áudio e as informações para normalização de volume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscanfactory.cpp" line="54"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscanfactory.cpp" line="55"/>
<source>Based on source code by:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baseado no código fonte de:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscanfactory.cpp" line="56"/>
<source>David Robinson &lt;David@Robinson.org&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>David Robinson &lt;David@Robinson.org&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscanfactory.cpp" line="57"/>
<source>Glen Sawyer &lt;mp3gain@hotmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Glen Sawyer &lt;mp3gain@hotmail.com&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscanfactory.cpp" line="58"/>
<source>Frank Klemm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frank Klemm</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -131,12 +131,12 @@
<message>
<location filename="../rgscanhelper.cpp" line="32"/>
<source>ReplayGain Scanner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Analisador ReplayGain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rgscanhelper.cpp" line="33"/>
<source>Meta+R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+R</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pt_BR.ts
index 9d14d8045..b7dbd974b 100644
--- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="32"/>
<source>Scrobbler Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Scrobbler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="52"/>
<source>About Scrobbler Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Scrobbler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="53"/>
<source>Qmmp AudioScrobbler Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp AudioScrobbler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="54"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,95 +29,95 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Scrobbler Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin Scrobbler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Last.fm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Last.fm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="40"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/>
<source>Session:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sessão:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="50"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/>
<source>Check</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verificar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="72"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="104"/>
<source>Register new session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Registar nova sessão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/>
<source>Libre.fm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Libre.fm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="172"/>
<source>Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mensagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
<source>1. Wait for browser startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1. Espere pelo carregamento do navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
<source>2. Allow Qmmp to scrobble tracks to your %1 account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2. Permita que o Qmmp envie as faixas para a sua conta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
<source>3. Press &quot;OK&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>3. Aperte &quot;OK&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="184"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="103"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="136"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="180"/>
<source>Network error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro de rede</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="140"/>
<source>Unable to register new session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível registrar a nova sessão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
<source>New session has been received successfully</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A nova sessão foi registrada com sucesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="172"/>
<source>Permission granted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Permissões concedidas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="184"/>
<source>Permission denied</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="103"/>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="136"/>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="140"/>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="180"/>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="184"/>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Permissões recusadas</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_pt_BR.ts
index a6175be10..0b2fb7bb9 100644
--- a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,68 +6,68 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Status Icon Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin Status Icon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Balloon message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mensagem em balão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="105"/>
<source>Delay, ms:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atraso (ms):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/>
<source>Tooltip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/>
<source>Try to split file name when no tag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tentar separar o nome se não existir etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="98"/>
<source>Show progress bar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar barra de progresso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/>
<source>Transparency:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transparência:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="165"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/>
<source>Cover size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho da capa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="214"/>
<source>32</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>32</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="225"/>
<source>Edit template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="250"/>
<source>Use standard icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilizar ícones padrão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
<source>Tooltip Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modelo das dicas</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -75,37 +75,37 @@
<message>
<location filename="../statusicon.cpp" line="67"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reproduzir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusicon.cpp" line="68"/>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusicon.cpp" line="69"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusicon.cpp" line="71"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Próximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusicon.cpp" line="72"/>
<source>Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusicon.cpp" line="74"/>
<source>Exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusicon.cpp" line="129"/>
<source>Now Playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tocando agora</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -113,32 +113,32 @@
<message>
<location filename="../statusiconfactory.cpp" line="31"/>
<source>Status Icon Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Status Icon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusiconfactory.cpp" line="51"/>
<source>About Status Icon Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Status Icon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusiconfactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp Status Icon Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin QMMP Status Icon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusiconfactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusiconfactory.cpp" line="54"/>
<source>Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusiconfactory.cpp" line="55"/>
<source>Artur Guzik &lt;a.guzik88@gmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artur Guzik &lt;a.guzik88@gmail.com&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -146,7 +146,7 @@
<message>
<location filename="../statusiconpopupwidget.cpp" line="135"/>
<source>Stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parado</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_pt_BR.ts
index 81e11749f..8b8149795 100644
--- a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../streambrowser.cpp" line="33"/>
<source>Stream Browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navegar por transmissões</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streambrowser.cpp" line="35"/>
<source>Ctrl+U</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+U</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -19,27 +19,27 @@
<message>
<location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="30"/>
<source>Stream Browser Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Stream Browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="51"/>
<source>About Stream Browser Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Stream Browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp Stream Browser Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Stream Browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="53"/>
<source>This plugin allows one to add stream from IceCast stream directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin permite a adição de transmissões do diretório Icecast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="54"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -47,87 +47,87 @@
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="14"/>
<source>Stream Browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navegar por transmissões</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="31"/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="47"/>
<source>Favorites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Favoritas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="73"/>
<source>IceCast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IceCast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="102"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="109"/>
<source>Update</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="51"/>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="69"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="52"/>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="70"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="53"/>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="71"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="54"/>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="72"/>
<source>Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="125"/>
<source>&amp;Add to favorites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Adicionar às favoritas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="126"/>
<source>&amp;Add to playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A&amp;dicionar à lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="131"/>
<source>&amp;Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Remover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="141"/>
<source>Done</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="144"/>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="145"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="164"/>
<source>Receiving</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recebendo</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pt_BR.ts
index 72bf8fac0..f1a8dcef7 100644
--- a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Track Change Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin Track Change</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/>
@@ -14,102 +14,102 @@
<location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
<source>Command to run when Qmmp starts new track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comando a executar ao iniciar uma nova faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/>
<source>Command to run toward to end of a track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comando a executar ao terminar a faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/>
<source>Command to run when Qmmp reaches the end of the playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comando a executar ao atingir o fim da lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/>
<source>Command to run when title changes (i.e. network streams title)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comando a executar ao mudar o título (exemplo: emissões web)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="57"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="58"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa com 2 dígitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caminho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="65"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="66"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Condição</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -117,27 +117,27 @@
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="31"/>
<source>Track Change Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Track Change</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="51"/>
<source>About Track Change Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Track Change</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp Track Change Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Track Change</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="53"/>
<source>This plugin executes external command when current track is changed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin executa comandos externos se a faixa em reprodução for alterada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="54"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_pt_BR.ts
index 7536741c8..456f1d97d 100644
--- a/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,37 +6,37 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>UDisks Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>CD Audio Detection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detecção de áudio de CD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/>
<source>Add tracks to playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar faixas à lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>Remove tracks from playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover faixas da lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
<source>Removable Device Detection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detecção de dispositivos removíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/>
<source>Add files to playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar arquivos à lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/>
<source>Remove files from playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover arquivos da lista de reprodução</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -44,27 +44,27 @@
<message>
<location filename="../udisksfactory.cpp" line="32"/>
<source>UDisks Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisksfactory.cpp" line="52"/>
<source>About UDisks Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisksfactory.cpp" line="53"/>
<source>Qmmp UDisks Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisksfactory.cpp" line="54"/>
<source>This plugin provides removable devices detection using UDisks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin permite a detecção de dispositivos removíveis através do serviço UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisksfactory.cpp" line="55"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -72,12 +72,12 @@
<message>
<location filename="../udisksplugin.cpp" line="154"/>
<source>Add CD &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar CD %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisksplugin.cpp" line="160"/>
<source>Add Volume &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar volume %1</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pt_BR.ts
index 9c3d28a0a..b7f58de49 100644
--- a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,37 +6,37 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>UDisks Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>CD Audio Detection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detecção de áudio de CD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/>
<source>Add tracks to playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar faixas à lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>Remove tracks from playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover faixas da lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
<source>Removable Device Detection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detecção de dispositivos removíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/>
<source>Add files to playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar arquivos à lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/>
<source>Remove files from playlist automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover arquivos da lista de reprodução</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -44,27 +44,27 @@
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="32"/>
<source>UDisks2 Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin UDisks2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="52"/>
<source>About UDisks2 Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin UDisks2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="53"/>
<source>Qmmp UDisks2 Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp UDisks2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="54"/>
<source>This plugin provides removable devices detection using UDisks2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin permite a detecção de dispositivos removíveis através do serviço UDisks2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="55"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -72,12 +72,12 @@
<message>
<location filename="../udisks2plugin.cpp" line="130"/>
<source>Add CD &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar CD %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2plugin.cpp" line="138"/>
<source>Add Volume &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar volume %1</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_pt_BR.ts
index e9caf6604..1689109b2 100644
--- a/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,37 +6,37 @@
<message>
<location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="43"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="45"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="45"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="47"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de bits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="47"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="48"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="49"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho do arquivo</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -44,27 +44,27 @@
<message>
<location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="42"/>
<source>AAC Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin AAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="44"/>
<source>AAC Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos AAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="84"/>
<source>About AAC Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin de áudio AAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="85"/>
<source>Qmmp AAC Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp AAC Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="86"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_pt_BR.ts
index 137289a4e..3a9b3af0d 100644
--- a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="42"/>
<source>CD Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin CD Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="87"/>
<source>About CD Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin CD Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="88"/>
<source>Qmmp CD Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp CD Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="89"/>
<source>Compiled against libcdio-%1 and libcddb-%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilado com libcdio-%1 e libcddb-%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="91"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="92"/>
<source>Usage: open cdda:/// using Add URL dialog or command line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilização: abrir cdda:/// através de Adicionar URL ou com a linha de comandos</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,52 +39,52 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>CD Audio Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin CD Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Override device:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Substituir dispositivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/>
<source>Limit cd speed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limite de velocidade:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
<source>Use cd-text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilizar cd-text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="69"/>
<source>CDDB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CDDB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/>
<source>Use HTTP instead of CDDBP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilizar HTTP em vez de CDDBP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="88"/>
<source>Server:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Servidor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="95"/>
<source>Path:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caminho:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="105"/>
<source>Port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Porta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/>
<source>Clear CDDB cache</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limpar cache CDDB</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_pt_BR.ts
index c2d2f8798..45adc4f7c 100644
--- a/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,27 +6,27 @@
<message>
<location filename="../decodercuefactory.cpp" line="41"/>
<source>CUE Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin CUE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodercuefactory.cpp" line="44"/>
<source>CUE Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos CUE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodercuefactory.cpp" line="95"/>
<source>About CUE Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o pugin CUE Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodercuefactory.cpp" line="96"/>
<source>Qmmp CUE Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp CUE Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodercuefactory.cpp" line="97"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -34,37 +34,37 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>CUE Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin CUE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Common settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Definições gerais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
<source>Load incorrect cue sheets if possible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Se possível, carregar arquivos CUE incorretos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>CUE encoding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Codificação CUE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/>
<source>Automatic charset detection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detecção automática de caracteres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
<source>Language:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Idioma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="81"/>
<source>Default encoding:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Codificação pré-definida:</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pt_BR.ts
index 415656605..f800081ee 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="143"/>
<source>FFmpeg Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="145"/>
<source>FFmpeg Formats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formatos FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="252"/>
<source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="253"/>
<source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp FFmpeg Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="254"/>
<source>Compiled against:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilado com:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="267"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,42 +39,42 @@
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="50"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="51"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="51"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="52"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="52"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="73"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canais</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -82,72 +82,72 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>FFmpeg Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
<source>Formats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formatos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
<source>Windows Media Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Windows Media Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/>
<source>Monkey&apos;s Audio (APE)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Monkey&apos;s Audio (APE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
<source>True Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>True Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/>
<source>ADTS AAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ADTS AAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
<source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MP3 (MPEG audio layer 3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
<source>MPEG-4 AAC/ALAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MPEG-4 AAC/ALAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
<source>RealAudio 1.0/2.0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RealAudio 1.0/2.0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/>
<source>Shorten</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shorten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/>
<source>AC3/EAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AC3/EAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/>
<source>DTS/DTS-Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DTS/DTS-Core</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/>
<source>Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="138"/>
<source>VQF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VQF</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_pt_BR.ts
index 802af962b..6a04869ae 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="90"/>
<source>FFmpeg Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="92"/>
<source>FFmpeg Formats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formatos FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="199"/>
<source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="201"/>
<source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp FFmpeg Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="202"/>
<source>Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilado com libavformat-%1.%2.%3 e libavcodec-%4.%5.%6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="209"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,42 +39,42 @@
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="48"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="49"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="49"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="50"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="50"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="66"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="66"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="67"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canais</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -82,72 +82,72 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>FFmpeg Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
<source>Formats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formatos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
<source>Windows Media Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Windows Media Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/>
<source>Monkey&apos;s Audio (APE)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Monkey&apos;s Audio (APE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
<source>True Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>True Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/>
<source>ADTS AAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ADTS AAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
<source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MP3 (MPEG audio layer 3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
<source>MPEG-4 AAC/ALAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MPEG-4 AAC/ALAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
<source>RealAudio 1.0/2.0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RealAudio 1.0/2.0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/>
<source>Shorten</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shorten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/>
<source>AC3/EAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AC3/EAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/>
<source>DTS/DTS-Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DTS/DTS-Core</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/>
<source>Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="138"/>
<source>VQF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VQF</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_pt_BR.ts
index 78f0abbee..6c46907a0 100644
--- a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,27 +6,27 @@
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="56"/>
<source>FLAC Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin FLAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="58"/>
<source>FLAC Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos FLAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="199"/>
<source>About FLAC Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin FLAC Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="200"/>
<source>Qmmp FLAC Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp FLAC Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="201"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -34,42 +34,42 @@
<message>
<location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="92"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="93"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="93"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="94"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="95"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="95"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="96"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="96"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_pt_BR.ts
index 39fb5ec9c..dedc9ab0e 100644
--- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../decodergmefactory.cpp" line="40"/>
<source>GME Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin GME</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodergmefactory.cpp" line="43"/>
<source>Game Music Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos Game Music</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodergmefactory.cpp" line="107"/>
<source>About GME Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin GME Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodergmefactory.cpp" line="108"/>
<source>Qmmp GME Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp GME Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodergmefactory.cpp" line="109"/>
<source>This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin utiliza a biblioteca Game_Music_Emu para a reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodergmefactory.cpp" line="110"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,22 +39,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>GME Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin GME</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="34"/>
<source>Fadeout length:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração de desvanecimento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="44"/>
<source>ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Enable fadeout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ativar desvanecimento</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_pt_BR.ts
index 928fbcb93..7da1f0c1a 100644
--- a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,37 +6,37 @@
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="116"/>
<source>MPEG Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="119"/>
<source>MPEG Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="275"/>
<source>About MPEG Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin MPEG Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="276"/>
<source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp MPEG Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="277"/>
<source>Compiled against libmad version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilado com a versão libmad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="281"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="282"/>
<source>Source code based on mq3 and madplay projects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baseado no código fonte dos projetos mq3 e madplay</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -44,27 +44,27 @@
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="70"/>
<source>Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="78"/>
@@ -72,49 +72,49 @@
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="84"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="87"/>
<source>Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="90"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="91"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/>
<source>Protection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proteção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/>
<source>Copyright</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Direitos autorais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/>
<source>Original</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Original</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -122,70 +122,70 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>MPEG Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Tag Priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prioridade das etiquetas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
<source>First:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Primeiro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/>
<source>ID3v1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ID3v1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="66"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="115"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="164"/>
<source>ID3v2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ID3v2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="120"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/>
<source>APE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="125"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/>
<source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desativada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/>
<source>Second:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Segundo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/>
<source>Third:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terceiro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="198"/>
<source>Encodings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Codificação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="210"/>
<source>ID3v1 encoding:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Codificação ID3v1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="236"/>
<source>ID3v2 encoding:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Codificação ID3v2:</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pt_BR.ts
index 51b390e0b..b9ef86657 100644
--- a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,52 +6,52 @@
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="48"/>
<source>ModPlug Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin ModPlug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="54"/>
<source>ModPlug Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos ModPlug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="120"/>
<source>About ModPlug Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin ModPlug Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="121"/>
<source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp ModPlug Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="122"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="123"/>
<source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baseado no Modplug Plugin for Xmms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="124"/>
<source>Modplug Plugin developers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Programadores ModPlug:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="125"/>
<source>Olivier Lapicque &lt;olivierl@jps.net&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Olivier Lapicque &lt;olivierl@jps.net&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="126"/>
<source>Kenton Varda &lt;temporal@gauge3d.org&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kenton Varda &lt;temporal@gauge3d.org&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="127"/>
<source>Konstanty Bialkowski &lt;konstanty@ieee.org&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konstanty Bialkowski &lt;konstanty@ieee.org&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -59,54 +59,54 @@
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="71"/>
<source>File name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="142"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="147"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="148"/>
<source>Speed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Velocidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="149"/>
<source>Tempo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="150"/>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="171"/>
<source>Samples</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Amostras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="151"/>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="180"/>
<source>Instruments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Instrumentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="152"/>
<source>Patterns</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Padrões</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="153"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="185"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comentário</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -114,108 +114,108 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>ModPlug Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin ModPlug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
<source>Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qualidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>Resolution</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Resolução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/>
<source>16 bit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>16 bit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
<source>8 bit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>8 bit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="74"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/>
<source>Stereo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Estéreo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="87"/>
<source>Mono (downmix)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mono (downmix)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
<source>Resampling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Amostragem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="109"/>
<source>Nearest (fastest)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nearest (mais rápida)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
<source>Linear (fast)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Linear (rápida)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="123"/>
<source>Spline (good quality)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spline (boa qualidade)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="130"/>
<source>8-tap Fir (extremely high quality)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>8-tap Fir (qualidade extremamente alta)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/>
<source>Sampling Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="152"/>
<source>48000 Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>48000 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/>
<source>44100 Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>44100 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/>
<source>22050 Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>22050 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="173"/>
<source>11025 Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>11025 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="184"/>
<source>Effects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Efeitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="190"/>
<source>Reverb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reverb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="202"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="467"/>
<source>Depth (%)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profundidade (%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="234"/>
@@ -223,119 +223,120 @@
<location filename="../settingsdialog.ui" line="499"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="618"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="260"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="519"/>
<source>Delay (ms)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atraso (ms)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="292"/>
<source>40</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>40</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="324"/>
<source>Bass Boost</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Amplificação de graves</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="336"/>
<source>Amount (%)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valor (%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="394"/>
<source>Range (Hz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Intervalo (Hz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="426"/>
<source>10</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="458"/>
<source>Surround</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Surround</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="551"/>
<source>5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="577"/>
<source>Preamp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Amplificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="586"/>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="656"/>
<source>Note: Setting the preamp
too high may cause clipping!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Definir o amplificador muito
+alto pode provocar distorção!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="671"/>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diversos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="677"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="683"/>
<source>Use filename as song title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usar nome do arquivo como nome da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/>
<source>Noise reduction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Redução de ruído</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/>
<source>Fast playlist info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informações rápidas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/>
<source>Play Amiga MOD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reproduzir Amiga MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="720"/>
<source>Looping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ciclos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="726"/>
<source>Don&apos;t loop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sem loop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="733"/>
<source>Loop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Com loop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="750"/>
<source>time(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>vez(es)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="770"/>
<source>Loop forever</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Loop infinito</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_pt_BR.ts
index d2d0222ab..065c3c3bb 100644
--- a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,27 +6,27 @@
<message>
<location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="56"/>
<source>Musepack Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Musepack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="58"/>
<source>Musepack Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos Musepack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="127"/>
<source>About Musepack Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Musepack Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="128"/>
<source>Qmmp Musepack Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivo Qmmp Musepack Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="129"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -34,42 +34,42 @@
<message>
<location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="46"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="47"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="47"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="48"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="49"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="49"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="50"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="50"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_pt_BR.ts
index 8089bc01b..4a3ddd8b4 100644
--- a/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="45"/>
<source>Opus Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Opus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="48"/>
<source>Ogg Opus Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos Ogg Opus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="122"/>
<source>About Opus Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Opus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="123"/>
<source>Qmmp Opus Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Opus Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="124"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="125"/>
<source>This plugin includes code from TagLib library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin inclui código da biblioteca TagLib</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,42 +39,42 @@
<message>
<location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="54"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="55"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="55"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="56"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="57"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="57"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="58"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="58"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_pt_BR.ts
index 137f97614..5afb5f0d7 100644
--- a/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../decodersidfactory.cpp" line="60"/>
<source>SID Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin SID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodersidfactory.cpp" line="62"/>
<source>SID Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos SID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodersidfactory.cpp" line="116"/>
<source>About SID Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin SID Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodersidfactory.cpp" line="117"/>
<source>Qmmp SID Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp SID Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodersidfactory.cpp" line="118"/>
<source>This plugin plays Commodore 64 music files using libsidplayfp library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin reproduz os arquivos de som Commodore 64 com a biblioteca libsidplayfp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodersidfactory.cpp" line="119"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,52 +39,52 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>SID Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin SID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
<source>Fast resampling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Amostragem rápida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
<source>Sample rate:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="69"/>
<source>HVSC database file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivo HVSC:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
<source>Resampling method:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Método de amostragem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="93"/>
<source>Defaults song length, sec:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração pré-definida da faixa (seg):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="100"/>
<source>Enable HVSC song length database</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ativar base de dados de duração HVSC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="107"/>
<source>Emulation:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emulação:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
<source>44100 Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>44100 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="42"/>
<source>48000 Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>48000 Hz</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_pt_BR.ts
index 30b4ac23e..5136f60cf 100644
--- a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="85"/>
<source>Sndfile Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Sndfile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="88"/>
<source>PCM Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos PCM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="155"/>
<source>About Sndfile Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Sndfile Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="156"/>
<source>Qmmp Sndfile Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Sndfile Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="157"/>
<source>Compiled against</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilado com</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="158"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_pt_BR.ts
index d8a43ad51..4111f7666 100644
--- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="49"/>
<source>Ogg Vorbis Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="52"/>
<source>Ogg Vorbis Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="131"/>
<source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="132"/>
<source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="133"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="134"/>
<source>Source code based on mq3 project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baseado no código fonte do projeto mq3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,42 +39,42 @@
<message>
<location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="58"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="59"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="59"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="60"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="61"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="61"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="62"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="62"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_pt_BR.ts
index bbcd3404b..74424e871 100644
--- a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="39"/>
<source>WavPack Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin WavPack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="41"/>
<source>WavPack Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos WavPack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="155"/>
<source>About WavPack Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin WavPack Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="156"/>
<source>Qmmp WavPack Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp WavPack Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="157"/>
<source>WavPack library version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versão da biblioteca WavPack:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="159"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,52 +39,52 @@
<message>
<location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="70"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="71"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="71"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="72"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="73"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="73"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="75"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="75"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="76"/>
<source>Ratio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Razão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="77"/>
<source>Version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versão</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_pt_BR.ts
index 8bfd93b0e..49e02b6c5 100644
--- a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="51"/>
<source>WildMidi Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin WildMidi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="56"/>
<source>Midi Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos Midi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="110"/>
<source>About WildMidi Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin WildMidi Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="111"/>
<source>Qmmp WildMidi Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp WildMidi Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="112"/>
<source>This plugin uses WildMidi library to play midi files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin utiliza a biblioteca WildMidi para a reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="113"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,37 +39,37 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>WildMidi Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin WildMidi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Instrument configuration: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuração do instrumento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Sample rate:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frequência:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="50"/>
<source>Enhanced resampling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Amostragem melhorada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Reverberation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reverberação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
<source>44100 Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>44100 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
<source>48000 Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>48000 Hz</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_pt_BR.ts
index 8bdfbe3be..b62701373 100644
--- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../outputalsafactory.cpp" line="33"/>
<source>ALSA Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin ALSA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputalsafactory.cpp" line="58"/>
<source>About ALSA Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o puglin de saída ALSA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputalsafactory.cpp" line="59"/>
<source>Qmmp ALSA Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin de saída Qmmp ALSA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputalsafactory.cpp" line="60"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,62 +29,62 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>ALSA Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
<source>Device Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Definições do dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>Audio device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo de áudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
<source>Mixer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mixador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
<source>Mixer card:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Placa mixadora:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="86"/>
<source>Mixer device:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo mixador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
<source>Advanced Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configurações avançadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="115"/>
<source>Soundcard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Placa de som</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="121"/>
<source>Buffer time (ms):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tempo de armazenamento (ms):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="157"/>
<source>Period time (ms):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Período (ms):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="193"/>
<source>Use mmap access</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usar acesso mmap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="213"/>
<source>Use snd_pcm_pause function</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usar função snd_pcm_pause</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/directsound/translations/directsound_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Output/directsound/translations/directsound_plugin_pt_BR.ts
index 9adc4bba0..390036ca3 100644
--- a/src/plugins/Output/directsound/translations/directsound_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Output/directsound/translations/directsound_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../outputdirectsoundfactory.cpp" line="30"/>
<source>DirectSound Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin DirectSound</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputdirectsoundfactory.cpp" line="54"/>
<source>About DirectSound Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin DirectSound</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputdirectsoundfactory.cpp" line="55"/>
<source>Qmmp DirectSound Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp DirectSound</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputdirectsoundfactory.cpp" line="56"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_pt_BR.ts
index 16d56c533..21649422a 100644
--- a/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../outputjackfactory.cpp" line="33"/>
<source>JACK Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin JACK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputjackfactory.cpp" line="56"/>
<source>About Jack Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Jack Output</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputjackfactory.cpp" line="57"/>
<source>Qmmp Jack Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Jack Output</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputjackfactory.cpp" line="58"/>
<source>Written by: Yuriy Zhuravlev &lt;slalkerg@gmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Yuriy Zhuravlev &lt;slalkerg@gmail.com&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_pt_BR.ts
index 20c5feecd..1cda18171 100644
--- a/src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../outputnullfactory.cpp" line="32"/>
<source>Null Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Null</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputnullfactory.cpp" line="56"/>
<source>About Null Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Null Output</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputnullfactory.cpp" line="57"/>
<source>Qmmp Null Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Null Output</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputnullfactory.cpp" line="58"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_pt_BR.ts
index d4eb81db8..d4c24daf7 100644
--- a/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,27 +6,27 @@
<message>
<location filename="../outputossfactory.cpp" line="38"/>
<source>OSS Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin OSS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputossfactory.cpp" line="58"/>
<source>About OSS Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin OSS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputossfactory.cpp" line="59"/>
<source>Qmmp OSS Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp OSS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputossfactory.cpp" line="60"/>
<source>Written by: Yuriy Zhuravlev &lt;slalkerg@gmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Yuriy Zhuravlev &lt;slalkerg@gmail.com&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputossfactory.cpp" line="61"/>
<source>Based on code by: Brad Hughes &lt;bhughes@trolltech.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baseado no código de: Brad Hughes &lt;bhughes@trolltech.com&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -34,47 +34,47 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>OSS Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin OSS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
<source>Device Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>Audio device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo de áudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
<source>Mixer device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo mixador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="84"/>
<source>Advanced Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências avançadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
<source>Soundcard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Placa de som</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="160"/>
<source>Buffer time (ms):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Memória (ms):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="170"/>
<source>Period time (ms):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Período (ms):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="200"/>
<source>PCM over Master</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PCM sobre Master</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_pt_BR.ts
index 4a949d332..4bd1fb23f 100644
--- a/src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../outputoss4factory.cpp" line="38"/>
<source>OSS4 Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin OSS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputoss4factory.cpp" line="58"/>
<source>About OSS4 Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin OSS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputoss4factory.cpp" line="59"/>
<source>Qmmp OSS4 Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp OSS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputoss4factory.cpp" line="60"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,17 +29,17 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>OSS4 Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin OSS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
<source>Device:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pré-definido</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_pt_BR.ts
index 1c5fd9425..70f6ec0d2 100644
--- a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="32"/>
<source>PulseAudio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin PulseAudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="56"/>
<source>About PulseAudio Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin PulseAudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="57"/>
<source>Qmmp PulseAudio Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp PulseAudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="58"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/qtmultimedia_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/qtmultimedia_plugin_pt_BR.ts
index 823b6fddf..63bc515dc 100644
--- a/src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/qtmultimedia_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/qtmultimedia_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../outputqtmultimediafactory.cpp" line="34"/>
<source>Qt Multimedia Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qt Multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputqtmultimediafactory.cpp" line="59"/>
<source>About Qt Multimedia Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Qt Multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputqtmultimediafactory.cpp" line="60"/>
<source>Qmmp Qt Multimedia Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Qt Multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputqtmultimediafactory.cpp" line="61"/>
<source>Written by: Ivan Ponomarev &lt;ivantrue@gmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ivan Ponomarev &lt;ivantrue@gmail.com&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,17 +29,17 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Qt Multimedia Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin Qt Multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="46"/>
<source>Device:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="36"/>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pré-definido</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/wasapi/translations/wasapi_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Output/wasapi/translations/wasapi_plugin_pt_BR.ts
index 6e5491b21..fcea6b895 100644
--- a/src/plugins/Output/wasapi/translations/wasapi_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Output/wasapi/translations/wasapi_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../outputwasapifactory.cpp" line="30"/>
<source>WASAPI Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin WASAPI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputwasapifactory.cpp" line="54"/>
<source>About WASAPI Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin WASAPI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputwasapifactory.cpp" line="55"/>
<source>Qmmp WASAPI Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp WASAPI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputwasapifactory.cpp" line="56"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pt_BR.ts
index d1bfce9e2..e2a0152d4 100644
--- a/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,27 +6,27 @@
<message>
<location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="31"/>
<source>WaveOut Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin WaveOut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="62"/>
<source>About WaveOut Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin WaveOut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="63"/>
<source>Qmmp WaveOut Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp WaveOut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="64"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="65"/>
<source>Based on aacDECdrop player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baseado no reprodutor aacDECdrop</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_pt_BR.ts
index f9017d998..ea5d92b48 100644
--- a/src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,27 +6,27 @@
<message>
<location filename="../httpinputfactory.cpp" line="34"/>
<source>HTTP Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../httpinputfactory.cpp" line="54"/>
<source>About HTTP Transport Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin HTTP Transport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../httpinputfactory.cpp" line="55"/>
<source>Qmmp HTTP Transport Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp HTTP Transport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../httpinputfactory.cpp" line="56"/>
<source>Compiled against libcurl-%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilado com libcurl-%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../httpinputfactory.cpp" line="57"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -34,47 +34,47 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>HTTP Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Buffer size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Memória:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/>
<source>Metadata encoding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Codificação de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="84"/>
<source>Automatic charset detection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detecção automática de caracteres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/>
<source>Language:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Idioma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="114"/>
<source>Default encoding:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Codificação pré-definida:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="137"/>
<source>User Agent:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Agente de utilizador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="151"/>
<source>Change User Agent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar agente de utilizador</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_pt_BR.ts
index 98efc2c5c..fd85a2d97 100644
--- a/src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../mmsinputfactory.cpp" line="33"/>
<source>MMS Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin MMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mmsinputfactory.cpp" line="53"/>
<source>About MMS Transport Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin MMS Transport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mmsinputfactory.cpp" line="54"/>
<source>Qmmp MMS Transport Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp MMS Transport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mmsinputfactory.cpp" line="55"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,17 +29,17 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>MMS Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preferências do plugin MMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Buffer size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Memória:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_pt_BR.ts
index 82fa5a89e..a12b12cac 100644
--- a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_pt_BR.ts
@@ -1,42 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pt">
+<TS version="2.0" language="pt_BR">
<context>
<name>AboutQSUIDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/aboutqsuidialog.ui" line="14"/>
<source>About QSUI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre QSUI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="41"/>
<source>Qmmp Simple User Interface (QSUI)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interface de usuário Qmmp (QSUI)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="42"/>
<source>Qmmp version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versão Qmmp: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="46"/>
<source>Developers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Programadores:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="47"/>
<source>Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="49"/>
<source>Translators:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tradutores:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="44"/>
<source>Simple user interface based on standard widgets set.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interface de usuário baseada nos widgets padrão.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -44,442 +44,442 @@
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>&amp;Play</source>
- <translation type="unfinished">Tocar</translation>
+ <translation>Re&amp;produzir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>&amp;Pause</source>
- <translation type="unfinished">Pausar</translation>
+ <translation>P&amp;ausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>&amp;Stop</source>
- <translation type="unfinished">Parar</translation>
+ <translation>Pa&amp;rar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>&amp;Previous</source>
- <translation type="unfinished">Anterior</translation>
+ <translation>An&amp;terior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>Z</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>&amp;Next</source>
- <translation type="unfinished">Próximo</translation>
+ <translation>Próxi&amp;mo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Re&amp;produzir/pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Espaço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
- <source>J</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&amp;Jump to Track</source>
+ <translation>&amp;Ir para faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
- <source>&amp;Jump to Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>J</source>
+ <translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>&amp;Play Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Re&amp;produzir arquivos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
+ <source>E</source>
+ <translation>E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
<source>&amp;Repeat Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Repetir &amp;lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
<source>R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
<source>&amp;Repeat Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Repetir faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
<source>Ctrl+R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Embaralhar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>&amp;No Playlist Advance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sem avanço &amp;na lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/>
<source>Ctrl+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>&amp;Stop After Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parar após a &amp;seleção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Ctrl+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
<source>&amp;Clear Queue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limpar fila de reproduçã&amp;o</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
<source>Alt+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Always on Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sempre na frente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/>
<source>Put on All Workspaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
- <source>&amp;Add File</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Adicionar arquivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
- <source>E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar em todas as áreas de trabalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>Show Tabs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar abas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>Show Title Bars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar barra de título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/>
<source>Block Toolbars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bloquear barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>Volume &amp;+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume &amp;+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
<source>Volume &amp;-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume &amp;-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
<source>9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>&amp;Mute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Silenciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
+ <source>&amp;Add File</source>
+ <translation>&amp;Adicionar arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
<source>F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
<source>&amp;Add Directory</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Adicionar Diretorio</translation>
+ <translation>A&amp;dicionar pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
<source>D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
<source>&amp;Add Url</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar &amp;URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
<source>U</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>&amp;Remove Selected</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Remover selecionadas</translation>
+ <translation>&amp;Remover seleção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/>
<source>Del</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Del</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
<source>&amp;Remove All</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Remover tudo</translation>
+ <translation>&amp;Remover tudo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
<source>&amp;Remove Unselected</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Remover não selecionadas</translation>
+ <translation>Remover &amp;não selecionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>Remove unavailable files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover arquivos indisponíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
<source>Remove duplicates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover duplicados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Queue Toggle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A&amp;lternar fila de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
<source>Invert Selection</source>
- <translation type="unfinished">Inverter Seleção</translation>
+ <translation>Inverter seleção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>&amp;Select None</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Nenhum selecionado</translation>
+ <translation>De&amp;smarcar tudo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>&amp;Select All</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Selecionar tudo</translation>
+ <translation>&amp;Marcar tudo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>Ctrl+A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>&amp;View Track Details</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ver detalhes da Faixa</translation>
+ <translation>&amp;Ver detalhes da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>Alt+I</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>&amp;New List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Nova lista</translation>
+ <translation>&amp;Nova lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>Ctrl+T</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>&amp;Delete List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Apagar lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<source>&amp;Load List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Carregar lista</translation>
+ <translation>Carregar &amp;lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<source>O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>&amp;Save List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Salvar lista</translation>
+ <translation>Salvar li&amp;sta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>Shift+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
<source>&amp;Rename List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Renomear lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
<source>F2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
<source>&amp;Select Next Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Selecionar próxima lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>Ctrl+PgDown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+PgDown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
<source>&amp;Select Previous Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selecionar lista de reprodução a&amp;nterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
<source>Ctrl+PgUp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+PgUp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
<source>Ctrl+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
<source>&amp;Group Tracks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A&amp;grupar faixas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
<source>Ctrl+H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
<source>&amp;Show Column Headers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mo&amp;strar cabeçalhos de colunas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
<source>&amp;Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Equalizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
<source>Ctrl+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation type="unfinished">Configurações</translation>
+ <translation>Preferência&amp;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
<source>Ctrl+P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
<source>&amp;About Ui</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre &amp;UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Sobre</translation>
+ <translation>&amp;Sobre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
<source>&amp;About Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
<source>&amp;Exit</source>
- <translation type="unfinished">Sair</translation>
+ <translation>S&amp;air</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="277"/>
<source>Toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barra de ferramentas</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -487,7 +487,7 @@
<message>
<location filename="../colorwidget.cpp" line="37"/>
<source>Select Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selecionar cor</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -495,17 +495,17 @@
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="32"/>
<source>&amp;Save As...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar &amp;como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="65"/>
<source>Save Cover As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar capa como</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="67"/>
<source>Images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Imagens</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -513,64 +513,64 @@
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="39"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Equalizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="48"/>
<source>Enable equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ativar equalizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="54"/>
<source>Preset:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pré-ajuste:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="62"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="66"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apagar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="70"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="83"/>
<source>Preamp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Amplificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="100"/>
<location filename="../equalizer.cpp" line="197"/>
<source>%1dB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="102"/>
<location filename="../equalizer.cpp" line="195"/>
<source>+%1dB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>+%1dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="150"/>
<source>preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pré-ajuste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="220"/>
<source>Overwrite Request</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Substituição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equalizer.cpp" line="221"/>
<source>Preset &apos;%1&apos; already exists. Overwrite?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O pré-ajuste %1 já existe. Substituir?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -578,17 +578,17 @@
<message>
<location filename="../filesystembrowser.cpp" line="67"/>
<source>Add to Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="135"/>
- <source>Select Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar à lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filesystembrowser.cpp" line="70"/>
<source>Change Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar pasta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="135"/>
+ <source>Select Directory</source>
+ <translation>Selecionar pasta</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -596,388 +596,388 @@
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/>
<source>Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/>
<source>Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/>
<source>Change shortcut...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar atalho...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="55"/>
<source>Reset Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar atalhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="56"/>
<source>Do you want to restore default shortcuts?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gostaria de restaurar os atalhos originais?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="68"/>
<source>Playback</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="74"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="80"/>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="86"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Lista de músicas</translation>
+ <translation>Lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="92"/>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diversos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp</source>
+ <translation>Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="54"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="59"/>
+ <source>&amp;Tools</source>
+ <translation>Ferramen&amp;tas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>Aj&amp;uda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="72"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Editar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="77"/>
+ <source>&amp;Playback</source>
+ <translation>Re&amp;produção</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="82"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation>&amp;Ver</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="106"/>
+ <source>Spectrum Analyzer</source>
+ <translation>Analisador de espetro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="121"/>
+ <source>Files</source>
+ <translation>Arquivos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="136"/>
+ <source>Cover</source>
+ <translation>Capa de álbum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="145"/>
+ <source>Playlists</source>
+ <translation>Listas de reprodução</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="159"/>
+ <source>Previous</source>
+ <translation>Anterior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="169"/>
+ <source>Play</source>
+ <translation>Reproduzir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="179"/>
+ <source>Pause</source>
+ <translation>Pausa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="189"/>
+ <source>Next</source>
+ <translation>Próximo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="199"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>Parar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="204"/>
+ <source>&amp;Add File</source>
+ <translation>&amp;Adicionar arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="209"/>
+ <source>&amp;Remove All</source>
+ <translation>&amp;Remover tudo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="214"/>
+ <source>New Playlist</source>
+ <translation>Nova lista de reprodução</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="219"/>
+ <source>Remove Playlist</source>
+ <translation>Remover lista de reprodução</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="224"/>
+ <source>&amp;Add Directory</source>
+ <translation>A&amp;dicionar pasta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="229"/>
+ <source>&amp;Exit</source>
+ <translation>S&amp;air</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="234"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>Sobre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="239"/>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation>Sobre Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="244"/>
+ <source>&amp;Select All</source>
+ <translation>&amp;Selecionar tudo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="249"/>
+ <source>&amp;Remove Selected</source>
+ <translation>&amp;Remover seleção</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="254"/>
+ <source>&amp;Remove Unselected</source>
+ <translation>Remover &amp;não selecionados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="259"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Visualização</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="264"/>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Preferências</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="269"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <source>Rename Playlist</source>
+ <translation>Renomear lista de reprodução</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="438"/>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;|%2 bit|%3 ch|%4 Hz|tracks: %5|total time: %6|%7 kbps|</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;|%2 bit|%3 ca|%4 Hz|faixas: %5|duração total: %6|%7 kbps|</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
<source>Paused</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pausado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;|tracks: %2|total time: %3|</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;|faixas: %2|duração total: %3|</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="385"/>
<source>Stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="287"/>
<source>Playlist name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome da lista de reprodução:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="328"/>
<source>Appearance</source>
- <translation type="unfinished">Aparência</translation>
+ <translation>Aparência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="329"/>
<source>Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atalhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
<source>Playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
<source>Ctrl+0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
<source>P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="436"/>
<source>Position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Edit Toolbars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar barras de ferramentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="494"/>
<source>Sort List</source>
- <translation type="unfinished">Classificar lista</translation>
+ <translation>Organizar lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="497"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="552"/>
<source>By Title</source>
- <translation type="unfinished">Por Título</translation>
+ <translation>Por título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="501"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/>
<source>By Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="560"/>
<source>By Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="509"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="564"/>
<source>By Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="513"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="568"/>
<source>By Filename</source>
- <translation type="unfinished">Por Nome</translation>
+ <translation>Por nome de arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="517"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="572"/>
<source>By Path + Filename</source>
- <translation type="unfinished">Por Dirertório + Nome</translation>
+ <translation>Por caminho e nome de arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="521"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="576"/>
<source>By Date</source>
- <translation type="unfinished">Por Data</translation>
+ <translation>Por data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="580"/>
<source>By Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por número de faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="529"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/>
<source>By Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por número de disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="533"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/>
<source>By File Creation Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por data de criação do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="537"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="592"/>
<source>By File Modification Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por data de modificação do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/>
<source>By Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="549"/>
<source>Sort Selection</source>
- <translation type="unfinished">Classificar por Seleção</translation>
+ <translation>Organizar seleção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="599"/>
<source>Randomize List</source>
- <translation type="unfinished">Lista Eleatória</translation>
+ <translation>Lista aleatória</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="601"/>
<source>Reverse List</source>
- <translation type="unfinished">Lista Revertida</translation>
+ <translation>Inverter lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="649"/>
<source>Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="682"/>
<source>Add new playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar nova lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="688"/>
<source>Show all tabs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar todos as abas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="860"/>
<source>Buffering: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="54"/>
- <source>&amp;File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="59"/>
- <source>&amp;Tools</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="67"/>
- <source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="72"/>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="77"/>
- <source>&amp;Playback</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="82"/>
- <source>&amp;View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="106"/>
- <source>Spectrum Analyzer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="121"/>
- <source>Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="136"/>
- <source>Cover</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="145"/>
- <source>Playlists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="159"/>
- <source>Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="169"/>
- <source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="179"/>
- <source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="189"/>
- <source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="199"/>
- <source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="204"/>
- <source>&amp;Add File</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Adicionar arquivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="209"/>
- <source>&amp;Remove All</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Remover tudo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="214"/>
- <source>New Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="219"/>
- <source>Remove Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="224"/>
- <source>&amp;Add Directory</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Adicionar Diretorio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="229"/>
- <source>&amp;Exit</source>
- <translation type="unfinished">Sair</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="234"/>
- <source>About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="239"/>
- <source>About Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="244"/>
- <source>&amp;Select All</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Selecionar tudo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="249"/>
- <source>&amp;Remove Selected</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Remover selecionadas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="254"/>
- <source>&amp;Remove Unselected</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Remover não selecionadas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="259"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="264"/>
- <source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="269"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="287"/>
- <source>Rename Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Processamento: %1%</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -985,50 +985,50 @@
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="65"/>
<source>Add Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar coluna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="66"/>
<source>Edit Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar coluna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="67"/>
<source>Show Queue/Protocol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar fila/protocolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="69"/>
<source>Auto-resize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajuste automático</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="72"/>
<source>Alignment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alinhamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="73"/>
<source>Left</source>
<comment>alignment</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esquerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="74"/>
<source>Right</source>
<comment>alignment</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Direita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="75"/>
<source>Center</source>
<comment>alignment</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="85"/>
<source>Remove Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover coluna</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1036,122 +1036,122 @@
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
<source>Popup Information Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Definições do alerta de informações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
<source>Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
<source>Insert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inserir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
<source>Show cover</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar capa de álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/>
<source>Cover size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
<source>Transparency:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transparência:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
<source>Delay:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atraso:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
<source>ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa com dois dígitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caminho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="76"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Condição</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1159,7 +1159,7 @@
<message>
<location filename="../qsuifactory.cpp" line="32"/>
<source>Simple User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interface de usuário simples</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1167,39 +1167,39 @@
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="24"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="36"/>
<source>Hide on close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ocultar ao fechar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="43"/>
<source>Start hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iniciar oculto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="722"/>
<source>Fonts</source>
- <translation type="unfinished">Fontes</translation>
+ <translation>Tipo de letra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="728"/>
<source>Use system fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilizar tipo de letra do sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="776"/>
<source>Playlist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lista de reprodução:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="756"/>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="821"/>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="840"/>
<source>???</source>
- <translation type="unfinished">???</translation>
+ <translation>???</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="62"/>
@@ -1207,267 +1207,267 @@
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="786"/>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="847"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="30"/>
<source>Main Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Janela principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="52"/>
<source>Window title format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formato de título da janela:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="74"/>
<source>Song Display</source>
- <translation type="unfinished">Mostrar música</translation>
+ <translation>Exibição de faixas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="80"/>
<source>Show protocol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar protocolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="137"/>
<source>Show song numbers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="144"/>
<source>Show song lengths</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar duração da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="154"/>
<source>Align song numbers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alinhar número das faixas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="87"/>
<source>Show anchor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar âncora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="94"/>
<source>Show popup information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar alerta de informações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="106"/>
<source>Edit template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="178"/>
- <source>Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="618"/>
- <source>Group background:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="869"/>
<source>Reset fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar tipo de letra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="884"/>
<source>Column headers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cabeçalhos de colunas: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="799"/>
<source>Tab names:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="647"/>
- <source>Group text:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="917"/>
- <source>Tabs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="923"/>
- <source>Show close buttons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="930"/>
- <source>Show tab list menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="937"/>
- <source>Show &apos;New Playlist&apos; button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome das abas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="911"/>
<source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diversos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="184"/>
+ <source>Analyzer Colors</source>
+ <translation>Cores do analisador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="131"/>
<source>Single Column Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo de uma coluna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="184"/>
- <source>Analyzer Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="178"/>
+ <source>Colors</source>
+ <translation>Cores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="190"/>
<source>Analyzer #1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Analisador #1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="225"/>
<source>Peaks:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Picos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="257"/>
<source>Analyzer #2:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Analisador #2:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="289"/>
<source>Background:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fundo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="321"/>
<source>Analyzer #3:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Analisador #3:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="398"/>
<source>Playlist Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="404"/>
- <source>Use system colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cores da lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="423"/>
<source>Background #1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fundo #1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="455"/>
<source>Normal text:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto normal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="487"/>
<source>Background #2:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fundo #2:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="519"/>
<source>Current text:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto atual:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="551"/>
<source>Highlighted background:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Destaque de fundo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="583"/>
<source>Hightlighted text:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Destaque de texto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="404"/>
+ <source>Use system colors</source>
+ <translation>Usar cores do sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="618"/>
+ <source>Group background:</source>
+ <translation>Fundo do grupo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="647"/>
+ <source>Group text:</source>
+ <translation>Texto do grupo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="917"/>
+ <source>Tabs</source>
+ <translation>Abas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="923"/>
+ <source>Show close buttons</source>
+ <translation>Mostrar botão de fechamento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="930"/>
+ <source>Show tab list menu</source>
+ <translation>Mostrar menu de lista de separadores</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="937"/>
+ <source>Show &apos;New Playlist&apos; button</source>
+ <translation>Mostrar botão &apos;Nova lista de reprodução&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="118"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="119"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="120"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="121"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="122"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="123"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa com dois dígitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="124"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="125"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="126"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="127"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="128"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="129"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="130"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caminho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="131"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="132"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Condição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuisettings.cpp" line="133"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista - Título</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1475,77 +1475,77 @@
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="274"/>
<source>Cover</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Capa de álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="277"/>
<source>Peaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Picos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="280"/>
<source>Refresh Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de atualização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="283"/>
<source>50 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>50 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="284"/>
<source>25 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>25 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="285"/>
<source>10 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="286"/>
<source>5 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="293"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Queda do analisador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="296"/>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="310"/>
<source>Slowest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mais lenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="297"/>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="311"/>
<source>Slow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="298"/>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="312"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Média</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="299"/>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="313"/>
<source>Fast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rápida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="300"/>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="314"/>
<source>Fastest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mais rápida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="307"/>
<source>Peaks Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Queda de picos</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1553,17 +1553,17 @@
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>
<source>Change Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar atalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aperte a combinação de teclas que pretende atribuir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limpar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1571,58 +1571,58 @@
<message>
<location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="14"/>
<source>ToolBar Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editor da barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="62"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="199"/>
<source>Toolbar:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barra de ferramentas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="222"/>
<source>&amp;Create</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Criar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="238"/>
<source>Re&amp;name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Re&amp;nomear</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="254"/>
<source>&amp;Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Remover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../toolbareditor.cpp" line="100"/>
<location filename="../toolbareditor.cpp" line="198"/>
<source>Separator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Separador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../toolbareditor.cpp" line="248"/>
<source>Toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../toolbareditor.cpp" line="250"/>
<source>Toolbar %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barra de ferramentas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../toolbareditor.cpp" line="264"/>
<source>Rename Toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Renomear barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../toolbareditor.cpp" line="264"/>
<source>Toolbar name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome da barra de ferramentas:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1630,7 +1630,7 @@
<message>
<location filename="../visualmenu.cpp" line="27"/>
<source>Visualization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visualização</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1638,7 +1638,7 @@
<message>
<location filename="../volumeslider.cpp" line="91"/>
<source>%1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1%</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_pt_BR.ts
index 0592e0419..b18d3226f 100644
--- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_pt_BR.ts
@@ -1,506 +1,506 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pt">
+<TS version="2.0" language="pt_BR">
<context>
<name>ActionManager</name>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>&amp;Play</source>
- <translation type="unfinished">Tocar</translation>
+ <translation>Re&amp;produzir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>&amp;Pause</source>
- <translation type="unfinished">Pausar</translation>
+ <translation>Pa&amp;usa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>&amp;Stop</source>
- <translation type="unfinished">Parar</translation>
+ <translation>P&amp;arar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>&amp;Previous</source>
- <translation type="unfinished">Anterior</translation>
+ <translation>A&amp;nterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>Z</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>&amp;Next</source>
- <translation type="unfinished">Próximo</translation>
+ <translation>Próxi&amp;mo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Repr&amp;oduzir/Pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Espaço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
- <source>J</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&amp;Jump to Track</source>
+ <translation>&amp;Ir para a faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
- <source>&amp;Jump to Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>J</source>
+ <translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Repeat Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Repetir lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>&amp;Repeat Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>R&amp;epetir faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>Ctrl+R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Embaralhar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
<source>&amp;No Playlist Advance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Se&amp;m avanço na lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
<source>Ctrl+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
<source>&amp;Stop After Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parar apó&amp;s a seleção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>Ctrl+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>&amp;Clear Queue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Limpar fila de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>Alt+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Show Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Alt+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Show Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar equalizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Alt+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
<source>Always on Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sempre na frente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
<source>Put on All Workspaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar em todas as áreas de trabalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Double Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho duplo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Meta+D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/>
<source>Anti-aliasing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suavização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/>
<source>Volume &amp;+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume &amp;+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>Volume &amp;-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume &amp;-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>&amp;Mute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Silen&amp;ciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
<source>&amp;Add File</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Adicionar arquivo</translation>
+ <translation>&amp;Adicionar arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
<source>F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>&amp;Add Directory</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Adicionar Diretorio</translation>
+ <translation>A&amp;dicionar pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
<source>&amp;Add Url</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar &amp;URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
<source>U</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>&amp;Remove Selected</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Remover selecionadas</translation>
+ <translation>&amp;Remover seleção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
<source>Del</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Del</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
<source>&amp;Remove All</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Remover tudo</translation>
+ <translation>R&amp;emover tudo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
<source>&amp;Remove Unselected</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Remover não selecionadas</translation>
+ <translation>Remo&amp;ver não selecionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>Remove unavailable files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover arquivos indisponíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
<source>Remove duplicates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover duplicados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">Recarregar</translation>
+ <translation>Atualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Queue Toggle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A&amp;lternar fila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>Invert Selection</source>
- <translation type="unfinished">Inverter Seleção</translation>
+ <translation>Inverter seleção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/>
<source>&amp;Select None</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Nenhum selecionado</translation>
+ <translation>&amp;Desmarcar todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
<source>&amp;Select All</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Selecionar tudo</translation>
+ <translation>&amp;Selecionar todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>Ctrl+A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>&amp;View Track Details</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ver detalhes da Faixa</translation>
+ <translation>&amp;Ver detalhes da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>Alt+I</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>&amp;New List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Nova lista</translation>
+ <translation>&amp;Nova lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>Ctrl+T</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>&amp;Delete List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Eliminar lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>&amp;Load List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Carregar lista</translation>
+ <translation>&amp;Carregar lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Save List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Salvar lista</translation>
+ <translation>Salvar li&amp;sta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>Shift+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>&amp;Rename List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Renomear lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>F2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Select Next Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Selecionar próxima lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>Ctrl+PgDown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+PgDown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<source>&amp;Select Previous Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selecionar lista de reprodução a&amp;nterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>Ctrl+PgUp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+PgUp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
<source>&amp;Show Playlists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mo&amp;strar listas de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
<source>P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
<source>&amp;Group Tracks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A&amp;grupar faixas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
<source>Ctrl+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>Ctrl+H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>&amp;Show Column Headers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mo&amp;strar cabeçalho de colunas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation type="unfinished">Configurações</translation>
+ <translation>P&amp;referências</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
<source>Ctrl+P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Sobre</translation>
+ <translation>So&amp;bre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
<source>&amp;About Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S&amp;obre Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Exit</source>
- <translation type="unfinished">Sair</translation>
+ <translation>S&amp;air</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EqWidget</name>
<message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="45"/>
+ <source>Equalizer</source>
+ <translation>Equalizador</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="156"/>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="173"/>
<source>preset</source>
- <translation type="unfinished">preset</translation>
+ <translation>pré-ajuste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="256"/>
<source>&amp;Load/Delete</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Carregar/Deletar</translation>
+ <translation>&amp;Carregar/Apagar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="258"/>
<source>&amp;Save Preset</source>
- <translation type="unfinished">%Salvar preset</translation>
+ <translation>Salvar pré-aju&amp;ste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="260"/>
<source>&amp;Save Auto-load Preset</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Salvar Auto-Carregar preset</translation>
+ <translation>Salvar pré-aju&amp;ste automaticamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="262"/>
+ <source>&amp;Import</source>
+ <translation>&amp;Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="265"/>
<source>&amp;Clear</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Limpar</translation>
+ <translation>&amp;Limpar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="294"/>
<source>Saving Preset</source>
- <translation type="unfinished">Salvando Preset</translation>
+ <translation>Salvando pré-ajuste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="295"/>
<source>Preset name:</source>
- <translation type="unfinished">Nome Preset:</translation>
+ <translation>Nome do pré-ajuste:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="296"/>
<source>preset #</source>
- <translation type="unfinished">Preset #</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="262"/>
- <source>&amp;Import</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Importar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="45"/>
- <source>Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pré-ajuste #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="387"/>
<source>Import Preset</source>
- <translation type="unfinished">Importar Preset</translation>
+ <translation>Importar pré-ajuste</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -508,57 +508,57 @@
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/>
<source>Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/>
<source>Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/>
<source>Change shortcut...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar atalho...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="57"/>
<source>Playback</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="63"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="69"/>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="75"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Lista de músicas</translation>
+ <translation>Lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="81"/>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diversos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="93"/>
<source>Reset Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar atalhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="94"/>
<source>Do you want to restore default shortcuts?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gostaria de restaurar os atalhos originais?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -566,87 +566,87 @@
<message>
<location filename="../display.cpp" line="60"/>
<source>Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="64"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reproduzir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="67"/>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="70"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="73"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Próximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="76"/>
<source>Play files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reproduzir arquivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="83"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Equalizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="86"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Lista de músicas</translation>
+ <translation>Lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="91"/>
<source>Repeat playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Repetir lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="94"/>
<source>Shuffle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Embaralhar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="104"/>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="110"/>
<source>Balance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Balanço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="295"/>
<source>Volume: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume: %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="299"/>
<source>Balance: %1% right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Balanço: %1% à direita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="301"/>
<source>Balance: %1% left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Balanço: %1% à esquerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="303"/>
<source>Balance: center</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Balanço: centrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="309"/>
<source>Seek to: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Buscar: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -654,132 +654,132 @@
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="235"/>
<source>Visualization Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo de visualização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="238"/>
<source>Analyzer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Analisador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="239"/>
<source>Scope</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scope</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="240"/>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desligado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="247"/>
<source>Analyzer Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo de analisador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="250"/>
<source>Normal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="251"/>
<source>Fire</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="252"/>
<source>Vertical Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Linhas verticais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="253"/>
<source>Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Linhas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="254"/>
<source>Bars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="267"/>
<source>Peaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Picos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="271"/>
<source>Refresh Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de atualização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="274"/>
<source>50 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>50 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="275"/>
<source>25 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>25 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="276"/>
<source>10 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="277"/>
<source>5 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Solução para analisador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="287"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="301"/>
<source>Slowest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mais lenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="288"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="302"/>
<source>Slow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="289"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="303"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Média</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="290"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="304"/>
<source>Fast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rápida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="291"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="305"/>
<source>Fastest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mais rápida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/>
<source>Peaks Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Solução para picos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="311"/>
<source>Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/>
<source>Transparent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transparente</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -787,156 +787,156 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="346"/>
<source>Appearance</source>
- <translation type="unfinished">Aparência</translation>
+ <translation>Aparência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="347"/>
<source>Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atalhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Lista de músicas</translation>
+ <translation>Lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Áudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
<source>Tools</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ferramentas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayList</name>
<message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="55"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Lista de reprodução</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../playlist.cpp" line="197"/>
<source>&amp;Copy Selection To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Copiar seleção para</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="227"/>
<source>Sort List</source>
- <translation type="unfinished">Classificar lista</translation>
+ <translation>Organizar lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="230"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="285"/>
<source>By Title</source>
- <translation type="unfinished">Por Título</translation>
+ <translation>Por título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="234"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="289"/>
<source>By Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="238"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="293"/>
<source>By Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por número de disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="242"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="297"/>
<source>By Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="246"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="301"/>
<source>By Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="250"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="305"/>
<source>By Filename</source>
- <translation type="unfinished">Por Nome</translation>
+ <translation>Por nome de arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="254"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="309"/>
<source>By Path + Filename</source>
- <translation type="unfinished">Por Dirertório + Nome</translation>
+ <translation>Por caminho e nome de arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="258"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="313"/>
<source>By Date</source>
- <translation type="unfinished">Por Data</translation>
+ <translation>Por data</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="317"/>
+ <source>By Track Number</source>
+ <translation>Por número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="266"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="321"/>
<source>By File Creation Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por data de criação do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="270"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="325"/>
<source>By File Modification Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por data de modificação do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="274"/>
<source>By Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="282"/>
<source>Sort Selection</source>
- <translation type="unfinished">Classificar por Seleção</translation>
+ <translation>Organizar seleção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="333"/>
<source>Randomize List</source>
- <translation type="unfinished">Lista Eleatória</translation>
+ <translation>Lista aleatória</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="335"/>
<source>Reverse List</source>
- <translation type="unfinished">Lista Revertida</translation>
+ <translation>Inverter lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="346"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>Ações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="607"/>
<source>Rename Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Renomear lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="607"/>
<source>Playlist name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome da lista de reprodução:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="628"/>
<source>&amp;New PlayList</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="262"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="317"/>
- <source>By Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="55"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Lista de músicas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="346"/>
- <source>Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nova lista de reprodução</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -944,34 +944,34 @@
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/>
<source>Playlist Browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navegador da lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="31"/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="43"/>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Novo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="50"/>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="43"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Remover</translation>
+ <translation>Apagar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="57"/>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="67"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="42"/>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Renomear</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -979,50 +979,50 @@
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="86"/>
<source>Add Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar coluna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="87"/>
<source>Edit Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar coluna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="88"/>
<source>Show Queue/Protocol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar fila/protocolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="90"/>
<source>Auto-resize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Redimensionar automaticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="93"/>
<source>Alignment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alinhamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="94"/>
<source>Left</source>
<comment>alignment</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esquerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="95"/>
<source>Right</source>
<comment>alignment</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Direita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="96"/>
<source>Center</source>
<comment>alignment</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="106"/>
<source>Remove Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover coluna</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1030,122 +1030,122 @@
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
<source>Popup Information Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Definições do alerta de informação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
- <source>Show cover</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
+ <source>Template</source>
+ <translation>Modelo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
- <source>Transparency:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Restaurar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
- <source>Delay:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>Inserir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
- <source>ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
+ <source>Show cover</source>
+ <translation>Mostrar capa de álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/>
<source>Cover size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho da capa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
- <source>Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
+ <source>Transparency:</source>
+ <translation>Transparência:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
- <source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
+ <source>Delay:</source>
+ <translation>Atraso:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
- <source>Insert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">Artista</translation>
+ <translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished">Álbum</translation>
+ <translation>Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">Título</translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa com 2 dígitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caminho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished">Gênero</translation>
+ <translation>Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">Comentário</translation>
+ <translation>Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">Ano</translation>
+ <translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="76"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Condição</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1153,27 +1153,27 @@
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/>
<source>Preset Editor</source>
- <translation type="unfinished">Editor de Preset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/>
- <source>Load</source>
- <translation type="unfinished">Carregar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/>
- <source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Remover</translation>
+ <translation>Editor de pré-ajustes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/>
<source>Preset</source>
- <translation type="unfinished">Preset</translation>
+ <translation>Pré-ajuste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/>
<source>Auto-preset</source>
- <translation type="unfinished">Auto-preset</translation>
+ <translation>Pré-ajuste automático</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/>
+ <source>Load</source>
+ <translation>Carregar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Excluir</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1181,17 +1181,17 @@
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>
<source>Change Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar atalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pressione a combinação de teclas que pretende atribuir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limpar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1199,52 +1199,52 @@
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="31"/>
<source>Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skinned User Interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="44"/>
<source>About Qmmp Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre Qmmp Skinned User Interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="45"/>
<source>Qmmp Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qmmp Skinned User Interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="46"/>
<source>Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interface de usuário com suporte a temas Winamp-2.x/XMMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="47"/>
<source>Written by:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="48"/>
<source>Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="49"/>
<source>Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="50"/>
<source>Artwork:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trabalho artístico:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="51"/>
<source>Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="52"/>
<source>sixixfive &lt;http://sixsixfive.deviantart.com/&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sixixfive &lt;http://sixsixfive.deviantart.com/&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1252,69 +1252,69 @@
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/>
<source>Skins</source>
- <translation type="unfinished">Temas</translation>
+ <translation>Temas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/>
<source>Add...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">Recarregar</translation>
+ <translation>Atualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/>
<source>Main Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Janela principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/>
<source>Hide on close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ocultar ao fechar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/>
<source>Start hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iniciar oculto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/>
<source>Use skin cursors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usar cursor do tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="253"/>
<source>Single Column Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo de uma coluna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="402"/>
<source>Fonts</source>
- <translation type="unfinished">Fontes</translation>
+ <translation>Tipo de letra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="456"/>
<source>Playlist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lista de reprodução:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="492"/>
<source>Column headers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cabeçalho de colunas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="414"/>
<source>Player:</source>
- <translation type="unfinished">Player</translation>
+ <translation>Reprodutor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="436"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="478"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="505"/>
<source>???</source>
- <translation type="unfinished">???</translation>
+ <translation>???</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="134"/>
@@ -1322,209 +1322,209 @@
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="485"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="512"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="534"/>
<source>Reset fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar tipo de letra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="543"/>
<source>Use bitmap font if available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilizar letras bitmap se disponíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="124"/>
<source>Window title format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formato do título da janela:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="146"/>
<source>Transparency</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transparência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="152"/>
<source>Main window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Janela principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="175"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="199"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="223"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="182"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Equalizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="206"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Lista de músicas</translation>
+ <translation>Lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="247"/>
<source>Song Display</source>
- <translation type="unfinished">Mostrar música</translation>
+ <translation>Exibição de faixas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="286"/>
<source>Show protocol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar protocolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="266"/>
<source>Show song lengths</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar duração da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="259"/>
<source>Show song numbers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar número das faixas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="276"/>
+ <source>Align song numbers</source>
+ <translation>Alinhar número das faixas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="293"/>
+ <source>Show anchor</source>
+ <translation>Mostrar âncora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="300"/>
<source>Show playlists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar listas de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="354"/>
<source>Show popup information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar alerta de informações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="366"/>
<source>Edit template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="319"/>
<source>Playlist separator:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Separador de listas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="310"/>
<source>Show &apos;New Playlist&apos; button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="293"/>
- <source>Show anchor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="276"/>
- <source>Align song numbers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar botão &apos;Nova lista de reprodução&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="120"/>
<source>Select Skin Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selecione os arquivos de tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="121"/>
<source>Skin files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos de tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="173"/>
<source>Unarchived skin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tema não arquivado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="183"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">Artista</translation>
+ <translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="184"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished">Álbum</translation>
+ <translation>Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="185"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="186"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">Título</translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="187"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="188"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa com 2 dígitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="189"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished">Gênero</translation>
+ <translation>Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="190"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">Comentário</translation>
+ <translation>Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="191"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="192"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="193"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="194"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="195"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caminho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="196"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">Ano</translation>
+ <translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="197"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Condição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="198"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista - Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="227"/>
<source>Archived skin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tema arquivado</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1532,17 +1532,17 @@
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="56"/>
<source>Autoscroll Songname</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deslocação automática do nome da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="57"/>
<source>Transparent Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fundo transparente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="126"/>
<source>Buffering: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Processamento: %1%</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1550,7 +1550,7 @@
<message>
<location filename="../visualmenu.cpp" line="26"/>
<source>Visualization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visualização</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_pt_BR.ts
index fb3818b3b..9d6d21168 100644
--- a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,87 +6,87 @@
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="47"/>
<source>Qmmp Analyzer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visualizações Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="356"/>
<source>Peaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Picos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="359"/>
<source>Refresh Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taxa de atualização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="362"/>
<source>50 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>50 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="363"/>
<source>25 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>25 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="364"/>
<source>10 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="365"/>
<source>5 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="372"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Queda do analisador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="375"/>
<location filename="../analyzer.cpp" line="389"/>
<source>Slowest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muito lento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="376"/>
<location filename="../analyzer.cpp" line="390"/>
<source>Slow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="377"/>
<location filename="../analyzer.cpp" line="391"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Médio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="378"/>
<location filename="../analyzer.cpp" line="392"/>
<source>Fast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rápido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="379"/>
<location filename="../analyzer.cpp" line="393"/>
<source>Fastest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muito rápido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="386"/>
<source>Peaks Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Queda de picos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="400"/>
- <source>F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&amp;Full Screen</source>
+ <translation>&amp;Tela cheia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../analyzer.cpp" line="400"/>
- <source>&amp;Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>F</source>
+ <translation>F</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -94,7 +94,7 @@
<message>
<location filename="../colorwidget.cpp" line="37"/>
<source>Select Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selecionar cor</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -102,47 +102,47 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Analyzer Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configurações do plugin de visualizações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
<source>Cells size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho das células:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="101"/>
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="107"/>
<source>Peaks:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Picos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/>
<source>Analyzer #1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visualização #1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="171"/>
<source>Background:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plano de fundo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="203"/>
<source>Analyzer #2:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visualização #2:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="248"/>
<source>Analyzer #3:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visualização #3:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -150,22 +150,22 @@
<message>
<location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="32"/>
<source>Analyzer Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin de visualizações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="51"/>
<source>About Analyzer Visual Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin Analyzer Visual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp Analyzer Visual Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp Analyzer Visual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt_BR.ts
index 81a14d74a..f97ef583f 100644
--- a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt_BR.ts
+++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt_BR.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../projectmplugin.cpp" line="41"/>
<source>ProjectM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ProjectM</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14,92 +14,92 @@
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="164"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aj&amp;uda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="164"/>
<source>F1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="165"/>
<source>&amp;Show Song Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mo&amp;strar título da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="165"/>
<source>F2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="166"/>
<source>&amp;Show Preset Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M&amp;ostrar nome do pré-ajuste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="166"/>
<source>F3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="167"/>
<source>&amp;Show Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Mostrar menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="167"/>
<source>M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="169"/>
<source>&amp;Next Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pré-ajuste segui&amp;nte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="169"/>
<source>N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="170"/>
<source>&amp;Previous Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Pré-ajuste anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="170"/>
<source>P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="171"/>
<source>&amp;Random Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>P&amp;ré-ajuste aleatório</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="171"/>
<source>R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="172"/>
<source>&amp;Lock Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>B&amp;loquear pré-ajuste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="172"/>
<source>L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="174"/>
<source>&amp;Fullscreen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ecrã completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="174"/>
<source>F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -107,32 +107,32 @@
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="31"/>
<source>ProjectM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ProjectM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="51"/>
<source>About ProjectM Visual Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o plugin ProjectM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp ProjectM Visual Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qmmp ProjectM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="53"/>
<source>This plugin adds projectM visualization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este plugin disponibiliza as visualizações ProjectM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="54"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="55"/>
<source>Based on libprojectM-qt library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baseado na biblioteca libprojectM-qt</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
index 692005146..4ef83c9a0 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About Qmmp</source>
- <translation>Sobre QMMP</translation>
+ <translation>Sobre o Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="49"/>
@@ -31,7 +31,7 @@
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
<source>License Agreement</source>
- <translation>Licença de Uso</translation>
+ <translation>Contrato de licenciamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
@@ -46,37 +46,37 @@
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="68"/>
<source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source>
- <translation>Usando Qt %1 (compilado com Qt %2)</translation>
+ <translation>Utiliza Qt %1 (compilado com Qt %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="71"/>
<source>(c) %1-%2 Qmmp Development Team</source>
- <translation>(c) %1-%2 Equipe de Desenvolvimento do Qmmp</translation>
+ <translation>(c) %1-%2 Equipe de desenvolvimento do Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
<source>Input plugins:</source>
- <translation>Extensões de entrada:</translation>
+ <translation>Plugins de entrada:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output plugins:</source>
- <translation>Extensões de saída:</translation>
+ <translation>Plugins de saída:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
<source>Visual plugins:</source>
- <translation>Extensões de visualização:</translation>
+ <translation>Plugins visuais:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="103"/>
<source>Effect plugins:</source>
- <translation>Extensões de efeito de áudio:</translation>
+ <translation>Plugins de efeitos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="112"/>
<source>General plugins:</source>
- <translation>Extensões gerais: </translation>
+ <translation>Plugins gerais:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -84,7 +84,7 @@
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="14"/>
<source>Enter URL to add</source>
- <translation>Adicionar URL</translation>
+ <translation>Digite a URL para adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="46"/>
@@ -107,137 +107,137 @@
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="14"/>
<source>Edit Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar coluna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="36"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="76"/>
<source>Format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="64"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="29"/>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="78"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="100"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">Artista</translation>
+ <translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="79"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="101"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished">Álbum</translation>
+ <translation>Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="81"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="105"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">Título</translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="108"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished">Gênero</translation>
+ <translation>Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="109"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">Comentário</translation>
+ <translation>Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="86"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="110"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished">Compositor</translation>
+ <translation>Compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="87"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="111"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">Duração</translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="91"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="116"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">Ano</translation>
+ <translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="92"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="115"/>
<source>Track Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Índice de faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="93"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished">Condição</translation>
+ <translation>Condição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="102"/>
<source>Artist - Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista - Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="103"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista - Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="80"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="104"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="82"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="106"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="107"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa com 2 dígitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="88"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="112"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="89"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="113"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="90"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="114"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caminho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="117"/>
<source>Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Personalizado</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -245,12 +245,12 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
<source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Configurações</translation>
+ <translation>Configurações do Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
<source>Playlist</source>
- <translation>Lista</translation>
+ <translation>Lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
@@ -281,7 +281,7 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Converter %20 para espaço em branco</translation>
+ <translation>Converter %20 para espaços vazios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="129"/>
@@ -291,12 +291,12 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="136"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Converter sublinha (underline) para espaço em branco</translation>
+ <translation>Converter sublinhados para espaços vazios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="150"/>
<source>Group format:</source>
- <translation>Formato dos grupos:</translation>
+ <translation>Formato de grupo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="160"/>
@@ -306,12 +306,12 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="170"/>
<source>Directory Scanning Options</source>
- <translation>Opções de Varredura</translation>
+ <translation>Opções de análise de pastas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/>
<source>Restrict files to:</source>
- <translation>Restringir arquivos:</translation>
+ <translation>Restringir arquivos a:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="186"/>
@@ -322,17 +322,17 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
<source>Miscellaneous</source>
- <translation>Opções diversas</translation>
+ <translation>Diversos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="205"/>
<source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation>Salvar lista automaticamente quando modificada</translation>
+ <translation>Salvar lista de reprodução ao modificar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="212"/>
<source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limpar lista de reprodução ao abrir uma nova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="260"/>
@@ -354,12 +354,12 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="320"/>
<source>Filename</source>
- <translation>Arquivo</translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="332"/>
<source>Look and Feel</source>
- <translation>Aparência</translation>
+ <translation>Aparência e comportamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
@@ -374,97 +374,97 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/>
<source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Continuar reprodução de áudio ao iniciar</translation>
+ <translation>Retomar reprodução ao iniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
<source>Determine file type by content</source>
- <translation>Determinar o tipo do arquivo pelo seu conteúdo</translation>
+ <translation>Determinar tipo de arquivo por conteúdo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/>
<source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation>Adicionar arquivos a partir de linha de comando:</translation>
+ <translation>Adicionar arquivos da linha de comandos para a lista de reprodução:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="411"/>
<source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Imagem de Capa</translation>
+ <translation>Obtenção de capa de álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
<source>Use separate image files</source>
- <translation>Usar arquivos de imagem separados</translation>
+ <translation>Utilizar arquivos de imagens distintos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
<source>Include files:</source>
- <translation>Incluir arquivos:</translation>
+ <translation>Incluir aquivos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="449"/>
<source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Profundidade da pesquisa:</translation>
+ <translation>Nível de procura recursiva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="481"/>
<source>URL Dialog</source>
- <translation>Janela de URL</translation>
+ <translation>Diálogo de URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="487"/>
<source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation>Copiar URL da área de transferência automaticamente</translation>
+ <translation>Colar URL existente da área de transferência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="526"/>
<source>Proxy</source>
- <translation>Proxy de rede</translation>
+ <translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="538"/>
<source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Habilitar uso de proxy</translation>
+ <translation>Ativar utilização de proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="545"/>
<source>Proxy host name:</source>
- <translation>Endereço:</translation>
+ <translation>Nome do servidor proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/>
<source>Proxy port:</source>
- <translation>Porta:</translation>
+ <translation>Porta do proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="571"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Usar autenticação</translation>
+ <translation>Utilizar autenticação de proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="578"/>
<source>Proxy user name:</source>
- <translation>Usuário:</translation>
+ <translation>Usuário do proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/>
<source>Proxy password:</source>
- <translation>Senha:</translation>
+ <translation>Senha do proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/>
<source>Replay Gain</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Replay Gain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/>
<source>Replay Gain mode:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo Replay Gain:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
<source>Preamp:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Amplificador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/>
@@ -475,17 +475,17 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/>
<source>Default gain:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ganho pré-definido:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="748"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilizar picos para impedir distorção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="778"/>
<source>Buffer size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho do buffer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="797"/>
@@ -495,22 +495,22 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="813"/>
<source>Use software volume control</source>
- <translation>Usar controle de volume do aplicativo</translation>
+ <translation>Utilizar controle de volume da aplicação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="823"/>
<source>Volume adjustment step:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valor para ajuste de volume:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/>
<source>Output bit depth:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profundidade de saída:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
<source>Use dithering</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilizar &apos;dithering&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
@@ -526,12 +526,12 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="71"/>
<source>Disabled</source>
- <translation>Desativado</translation>
+ <translation>Desabilitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="87"/>
<source>File Types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tipos de arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="191"/>
@@ -541,7 +541,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="201"/>
<source>Decoders</source>
- <translation>Decodificadores</translation>
+ <translation>Descodificadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="211"/>
@@ -571,12 +571,12 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="261"/>
<source>File Dialogs</source>
- <translation>Janelas</translation>
+ <translation>Diálogos de arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="271"/>
<source>User Interfaces</source>
- <translation>Interface</translation>
+ <translation>Interface de usuário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
@@ -586,7 +586,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
@@ -606,7 +606,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="309"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="310"/>
@@ -631,22 +631,22 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="333"/>
<source>&lt;Autodetect&gt;</source>
- <translation>&lt;Autodetectar&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Detecção automática&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
<source>Brazilian Portuguese</source>
- <translation>Português Brasileiro</translation>
+ <translation>Português do Brasil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
<source>Chinese Simplified</source>
- <translation>Chinês Simplificado</translation>
+ <translation>Mandarim simplificado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
<source>Chinese Traditional</source>
- <translation>Chinês Tradicional</translation>
+ <translation>Mandarim tradicional</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
@@ -656,7 +656,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
<source>Dutch</source>
- <translation>Holandês</translation>
+ <translation>Holândes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
@@ -671,7 +671,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
<source>Galician</source>
- <translation>Galego</translation>
+ <translation>Galiciano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
@@ -711,12 +711,12 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
<source>Polish</source>
- <translation>Polonês</translation>
+ <translation>Polaco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
<source>Portuguese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Português</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
@@ -746,12 +746,12 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
<source>Serbian (Ijekavian)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sérvio (Ijekavian)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
<source>Serbian (Ekavian)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sérvio (Ekavian)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -764,7 +764,7 @@
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="44"/>
<source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>Abrir pasta contendo esse arquivo</translation>
+ <translation>Abrir a pasta que contém este arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="47"/>
@@ -774,7 +774,7 @@
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="63"/>
<source>Summary</source>
- <translation>Sumário</translation>
+ <translation>Resumo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="132"/>
@@ -794,7 +794,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="179"/>
<source>Album artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="180"/>
@@ -837,24 +837,24 @@
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
<source>Jump To Track</source>
- <translation>Ir para Faixa</translation>
+ <translation>Pular para a faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
<source>Filter:</source>
- <translation>Filtrar:</translation>
+ <translation>Filtro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="90"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/>
<source>Queue</source>
- <translation>Colocar na fila</translation>
+ <translation>Fila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
<source>Refresh</source>
- <translation>Recarregar</translation>
+ <translation>Atualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
@@ -888,7 +888,7 @@
<message>
<location filename="../playlistdownloader.cpp" line="108"/>
<source>Unsupported playlist format</source>
- <translation>Formato não suportado</translation>
+ <translation>Formato de lista não suportado</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -896,17 +896,17 @@
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="36"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista - Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="186"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">Título</translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="187"/>
<source>Add Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar coluna</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -923,7 +923,7 @@
<message>
<location filename="../playlisttrack.cpp" line="255"/>
<source>Streams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fluxos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlisttrack.cpp" line="260"/>
@@ -936,7 +936,7 @@
<message>
<location filename="../winfileassoc.cpp" line="278"/>
<source>Enqueue in Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Colocar na fila do Qmmp</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -952,7 +952,7 @@
<message>
<location filename="../qtfiledialog.cpp" line="34"/>
<source>Qt File Dialog</source>
- <translation>Estilo Qt</translation>
+ <translation>Diálogo de arquivo Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -960,7 +960,7 @@
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
<source>Tag Editor</source>
- <translation>Editor de Etiqueta</translation>
+ <translation>Editor de etiquetas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
@@ -980,7 +980,7 @@
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="113"/>
<source>Album artist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="123"/>
@@ -1022,7 +1022,7 @@
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="311"/>
<source>Include selected tag in file</source>
- <translation>Incluir etiqueta selecionada no arquivo</translation>
+ <translation>Incluir etiqueta escolhida no arquivo</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1030,12 +1030,12 @@
<message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
<source>Template Editor</source>
- <translation>Editor de Modelos</translation>
+ <translation>Editor de modelos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
- <translation>Reiniciar</translation>
+ <translation>Restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="46"/>
@@ -1060,17 +1060,17 @@
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="52"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="54"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="55"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número da faixa com 2 dígitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="56"/>
@@ -1095,17 +1095,17 @@
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="60"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="61"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="62"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caminho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="63"/>
@@ -1124,38 +1124,38 @@
<location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="150"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Todas as emissões suportadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="144"/>
<source>Select one or more files to open</source>
- <translation>Selecionar um ou mais arquivos</translation>
+ <translation>Selecione um ou mais arquivos para abrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="156"/>
<source>Select one or more files to play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selecione um ou mais arquivos para reproduzir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="164"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation>Escolher um diretorio</translation>
+ <translation>Selecione uma pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="180"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="204"/>
<source>Playlist Files</source>
- <translation>Arquivos de lista de música</translation>
+ <translation>Arquivos de lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="182"/>
<source>Open Playlist</source>
- <translation>Abrir Lista de Música</translation>
+ <translation>Abrir lista de reprodução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="205"/>
<source>Save Playlist</source>
- <translation>Salvar Lista de Música</translation>
+ <translation>Salvar lista de reprodução</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1163,47 +1163,47 @@
<message>
<location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="17"/>
<source>Media files handled by Qmmp:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos geridos pelo Qmmp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="49"/>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marcar todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="56"/>
<source>Select None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desmarcar todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="136"/>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="137"/>
<source>Not all files could be associated. Please check your security permissions and retry.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nem todos os tipos de arquivo foram associados. Verifique as permissões de segurança e tente novamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="144"/>
<source>Check all file types in the list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marcar todos os tipos de arquivo na lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="145"/>
<source>Uncheck all file types in the list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desmarcar todos os tipos de arquivo da lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="146"/>
<source>Check the media file extensions you would like Qmmp to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with Qmmp. If you uncheck a media type, the file association will be restored.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assinale as extensões de arquivo que pretende gerir com o Qmmp. Se clicar em Aplicar, os tipos de arquivo marcados serão associados. Se desmarcar um tipo, a associação original será restaurada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="150"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restoration doesn&apos;t work on Windows Vista/7.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; A restauração não funciona nos sistemas Windows Vista/7.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/qmmpui/txt/authors_pt_BR.txt b/src/qmmpui/txt/authors_pt_BR.txt
new file mode 100644
index 000000000..f78eb7a48
--- /dev/null
+++ b/src/qmmpui/txt/authors_pt_BR.txt
@@ -0,0 +1,14 @@
+Principais programadores:
+
+ Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Ideia e código base
+
+Programadores anteriores:
+
+ Artur Guzik <aguzik88@gmail.com> notificações KDE4 e melhorias ao ícone da bandeja
+ Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> Aparência e diversas melhorias
+ Yuriy Zhuravlev <stalkerg@gmail.com> Plugins JACK e OSS
+
+Trabalho artístico:
+
+ Andrey Adreev <andreev00@gmail.com> - Ícones e tema pré-definido (das versões 0.2-0.8)
+ sixsixfive <http://sixsixfive.deviantart.com/> - Tema pré-definido \ No newline at end of file
diff --git a/src/qmmpui/txt/description_pt_BR.txt b/src/qmmpui/txt/description_pt_BR.txt
new file mode 100644
index 000000000..7913d2b6c
--- /dev/null
+++ b/src/qmmpui/txt/description_pt_BR.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Esse programa é um reprodutor de áudio, desenvolvido com infraestrutura Qt. \ No newline at end of file
diff --git a/src/qmmpui/txt/thanks_pt_BR.txt b/src/qmmpui/txt/thanks_pt_BR.txt
new file mode 100644
index 000000000..45fb5a38c
--- /dev/null
+++ b/src/qmmpui/txt/thanks_pt_BR.txt
@@ -0,0 +1,31 @@
+Agradecimentos:
+
+ Adria Arrufat <swiftscythe@gmail.com> - relatórios de erros
+ Adrian Knoth <adi@drcomp.erfurt.thur.de> - correções no plugin JACK e relatórios de erro
+ Anton Petrusevich <casus@casus.us> - melhorias na reprodução aleatória
+ Avihay Baratz <avihayb@gmail.com> - função de parada automática e correções
+ Brice Videau <brice.videau@gmail.com> - correções de erros
+ Cristian Rodríguez <judas.iscariote@gmail.com> - correções ao scrobbler
+ Csaba Hruska <csaba.hruska@gmail.com> - correções no plugin FFmpeg
+ Dmitry Kostin <kostindima@gmail.com> - suporte iso.wv
+ Dmitry Misharov <Dmitry.Misharov@gmail.com> - suporte à etiqueta artista do álbum
+ Evgeny Gleyzerman <evgley@gmail.com> - melhorias no processamento de faixas cue
+ Ferdinand Vesely <erdofves@gmail.com> - melhorias ao scrobbler
+ Gennadi Motsyo <drool@altlinux.ru> - relatórios de erros
+ Hon Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com> - otimizações
+ Vadim Kalinnikov <moose@ylsoftware.com> - hospedagem do projeto
+ Erik Ölsar <erlk.ozlr@gmail.com> - cursor e melhorias de interface
+ Funda Wang <fundawang@gmail.com> - correções nos arquivos cmake
+ Ivan Ponomarev ivantrue@gmail.com - QtMultimedia, versão MacOS X
+ Karel Volný <kvolny@redhat.com> - diversas correções
+ Makis Kalofolias <makskafl@gmail.com> - suporte EAC3, DTS e Dolby TrueHD
+ Michail Zheludkov <zheludkovm@mail.ru> - correções no plugin FFmpeg
+ Michał Grosicki <grosik88@o2.pl> - correções no plugin ALSA
+ Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net> - melhorias de interface e relatórios de erro
+ Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it> - melhorias na portabilidade
+ Ryota Shimamoto <liangtai.s16@gmail.com> - correções FreeBSD
+ Sebastian Pipping <webmaster@hartwork.org> - código bs2b
+ Stefan Koelling <stefankoelling.ext@googlemail.com> - correções de compilação
+ Thomas Perl - melhorias na interface
+ Ville Skyttä - melhorias no plugin ModPlug
+ Yaakov Selkowitz <yselkowitz@gmail.com> - correções cygwin \ No newline at end of file
diff --git a/src/qmmpui/txt/translators_pt_BR.txt b/src/qmmpui/txt/translators_pt_BR.txt
new file mode 100644
index 000000000..9137cfbfe
--- /dev/null
+++ b/src/qmmpui/txt/translators_pt_BR.txt
@@ -0,0 +1,86 @@
+Português do Brasil
+ Vitor Pereira
+ Klaos Lacerda
+ Bruno Gonçalves
+ Heitor Thury Barreiros Barbosa <hthury@gmail.com>
+
+Búlgaro:
+ Kiril Kirilov
+
+Mandarim tradicional:
+ lon <lon83129@126.com>
+ Jeff Huang
+
+Mandarim simplificado:
+ lon <lon83129@126.com>
+ mabier
+ Mingcong Bai
+ Mingye Wang
+
+Tcheco:
+ Karel Volný <kvolny@redhat.com>
+ Jaroslav Lichtblau
+
+Holandês:
+ Ronald Uitermark <ronald645@gmail.com>
+
+Francês:
+ Adrien Vigneron - VRad <adrienvigneron@ml1.net>
+ Sébastien Aperghis-Tramoni (maddingue)
+ Stanislas Zeller <uncensored.assault@gmail.com>
+
+Galego:
+ Óscar Pereira <oscarpereira1989@gmail.com>
+
+Alemão:
+ Ettore Atalan
+ Stefan Koelling <stefankoelling.ext@googlemail.com>
+ Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>
+
+Grego:
+ Dimitrios Glentadakis
+
+Hebraico:
+ Genghis Khan <genghiskhan@gmx.ca>
+
+Húngaro:
+ Németh Gábor <sutee84@freemail.hu>
+
+Italiano:
+ Gian Paolo Renello <emmerkar@gmail.com>
+
+Japonês:
+ Ryota Shimamoto <liangtai.s16@gmail.com>
+
+Cazaque:
+ Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
+
+Lituano:
+ Algirdas Butkus <butkus.algirdas@gmail.com>
+
+Polaco:
+ Daniel Krawczyk
+ Grzegorz Gibas <amigib@gmail.com>
+
+Português:
+ Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>
+
+Russo:
+ Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru>
+
+Sérvio:
+ Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>
+
+Eslovaco:
+ Ján Ďanovský <dagsoftware@yahoo.com>
+
+Espanhol:
+ Félix Medrano <xukosky@yahoo.es>
+
+Turco:
+ Mustafa GUNAY <mustafagunay@pgmail.com>
+ Bilgesu Güngör <h.ibrahim.gungor@gmail.com>
+ Uğur KUYU
+
+Ucraniano:
+ Gennadi Motsyo <drool@altlinux.ru> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qmmpui/txt/txt.qrc b/src/qmmpui/txt/txt.qrc
index add414fc8..94eda9e16 100644
--- a/src/qmmpui/txt/txt.qrc
+++ b/src/qmmpui/txt/txt.qrc
@@ -33,6 +33,11 @@
<file>thanks_bg.txt</file>
<file>translators_bg.txt</file>
+ <file>description_pt_BR.txt</file>
+ <file>authors_pt_BR.txt</file>
+ <file>thanks_pt_BR.txt</file>
+ <file>translators_pt_BR.txt</file>
+
<file>description_de.txt</file>
<file>authors_de.txt</file>
<file>thanks_de.txt</file>