diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2013-04-05 15:30:17 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2013-04-05 15:30:17 +0000 |
| commit | 64907a736b542b377519cebcca620fc9d2c6bf6e (patch) | |
| tree | 3ffe9d719036e783b3b278a2d3780eb8c81e4f19 /src/plugins/CommandLineOptions | |
| parent | 76ee1ab8ad6b7c549d41ee9b4331db3c1b742294 (diff) | |
| download | qmmp-64907a736b542b377519cebcca620fc9d2c6bf6e.tar.gz qmmp-64907a736b542b377519cebcca620fc9d2c6bf6e.tar.bz2 qmmp-64907a736b542b377519cebcca620fc9d2c6bf6e.zip | |
updated Chezh translation (Karel Volny)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@3379 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/CommandLineOptions')
| -rw-r--r-- | src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_cs.ts | 22 | ||||
| -rw-r--r-- | src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_cs.ts | 36 |
2 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_cs.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_cs.ts index a65ac03d9..966a5e188 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_cs.ts +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_cs.ts @@ -6,59 +6,59 @@ <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="45"/> <source>Show playlist manipulation commands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit příkazy pro práci se seznamem skladeb</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="58"/> <source>List all available playlists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vypsat všechny dostupné seznamy skladeb</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="59"/> <source>Show playlist content</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit obsah seznamu skladeb</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="60"/> <source>Play track <track> in playlist <id></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přehrát stopu <track> ze seznamu <id></translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="61"/> <source>Clear playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyprázdnit seznam skladeb</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="62"/> <source>Toggle playlist repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přepnout opakování seznamu skladeb</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="63"/> <source>Toggle playlist shuffle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přepnout zamíchání seznamu skladeb</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="64"/> <source>Show playlist options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit možnosti seznamu skladeb</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="83"/> <location filename="../playlistoption.cpp" line="101"/> <location filename="../playlistoption.cpp" line="116"/> <source>Invalid playlist ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neplatné ID seznamu skladeb</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="95"/> <source>Invalid number of arguments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Špatný počet argumentů</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="104"/> <source>Invalid track ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neplatné ID stopy</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_cs.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_cs.ts index e345744d9..bd04bd82c 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_cs.ts +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_cs.ts @@ -6,92 +6,92 @@ <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="39"/> <source>Print playback status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vypsat stav přehrávání</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="41"/> <source>Print formatted track name (example: qmmp --nowplaying "%t - %a")</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vypsat formátovaný název stopy (příklad: qmmp --nowplaying "%t - %a")</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="42"/> <source>Print --nowplaying syntax</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vypsat syntaxi --nowplaying</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="88"/> <source>Syntax:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Syntaxe:</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="89"/> <source>%p - artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%p - umělec</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="90"/> <source>%a - album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%a - album</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="91"/> <source>%t - title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%t - název</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="92"/> <source>%n - track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%n - stopa</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="93"/> <source>%NN - 2-digit track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%NN - stopa dvoumístně</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="94"/> <source>%g - genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%g - žánr</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="95"/> <source>%c - comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%c - komentář</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="96"/> <source>%C - composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%C - skladatel</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="97"/> <source>%D - disc number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%D - číslo disku</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="98"/> <source>%f - file name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%f - jméno souboru</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="99"/> <source>%F - full path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%F - kompletní cesta</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="100"/> <source>%y - year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%y - rok</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="101"/> <source>%l - duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%l - délka</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="102"/> <source>%if(A&B&C,D,E) - condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%if(A&B&C,D,E) - podmínka</translation> </message> </context> </TS> |
