aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2013-04-05 15:30:17 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2013-04-05 15:30:17 +0000
commit64907a736b542b377519cebcca620fc9d2c6bf6e (patch)
tree3ffe9d719036e783b3b278a2d3780eb8c81e4f19 /src/plugins/General
parent76ee1ab8ad6b7c549d41ee9b4331db3c1b742294 (diff)
downloadqmmp-64907a736b542b377519cebcca620fc9d2c6bf6e.tar.gz
qmmp-64907a736b542b377519cebcca620fc9d2c6bf6e.tar.bz2
qmmp-64907a736b542b377519cebcca620fc9d2c6bf6e.zip
updated Chezh translation (Karel Volny)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@3379 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/General')
-rw-r--r--src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_cs.ts95
-rw-r--r--src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_cs.ts22
-rw-r--r--src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_cs.ts6
-rw-r--r--src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_cs.ts2
-rw-r--r--src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_cs.ts4
-rw-r--r--src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_cs.ts26
-rw-r--r--src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_cs.ts2
-rw-r--r--src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_cs.ts46
-rw-r--r--src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_cs.ts50
-rw-r--r--src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_cs.ts16
-rw-r--r--src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_cs.ts16
11 files changed, 143 insertions, 142 deletions
diff --git a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_cs.ts b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_cs.ts
index e420f5800..baf236f7f 100644
--- a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_cs.ts
@@ -6,17 +6,17 @@
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="169"/>
<source>Track: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stopa: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="171"/>
<source>Preset: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Předvolba: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="266"/>
<source>Encoding...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kóduji...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -24,122 +24,122 @@
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="14"/>
<source>Converter Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení konvertoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="29"/>
<source>Select tracks to convert:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte stopy ke konverzi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="43"/>
<source>Output directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výstupní adresář:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="53"/>
<source>Output file name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výstupní soubor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="63"/>
<source>Preset:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Předvolba:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="73"/>
<source>Overwrite existing files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přepsat stávající soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="90"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished">Vyberte adresář</translation>
+ <translation>Vyberte adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="110"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">Umělec</translation>
+ <translation>Umělec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="111"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished">Album</translation>
+ <translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="112"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">Název</translation>
+ <translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="113"/>
<source>Track number</source>
- <translation type="unfinished">Číslo stopy</translation>
+ <translation>Číslo stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="114"/>
<source>Two-digit track number</source>
- <translation type="unfinished">Dvoumístné číslo stopy</translation>
+ <translation>Dvoumístné číslo stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="115"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished">Žánr</translation>
+ <translation>Žánr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="116"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">Poznámka</translation>
+ <translation>Poznámka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="117"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished">Skladatel</translation>
+ <translation>Skladatel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="118"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">Délka</translation>
+ <translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="119"/>
<source>Disc number</source>
- <translation type="unfinished">Číslo disku</translation>
+ <translation>Číslo disku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="120"/>
<source>File name</source>
- <translation type="unfinished">Název souboru</translation>
+ <translation>Název souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="130"/>
<source>Create a copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvořit kopii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="121"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">Rok</translation>
+ <translation>Rok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="122"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished">Stav</translation>
+ <translation>Stav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="128"/>
<source>Create</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvořit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="129"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="131"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstranit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -147,27 +147,28 @@
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="28"/>
<source>Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul konvertoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="49"/>
<source>About Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O modulu konvertoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="50"/>
<source>Qmmp Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul Qmmp pro konverzi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="51"/>
<source>This plugin converts supported audio files to other file formats using external command-line encoders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>fakt je důležité, že jsou na příkazové řádce?</translatorcomment>
+ <translation>Tento modul konvertuje podporované zvukové soubory do jiných formátů pomocí externích kodérů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -175,22 +176,22 @@
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="35"/>
<source>Convert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konvertovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="36"/>
<source>Meta+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="42"/>
<source>Converting...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konvertuji...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="43"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zrušit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -198,57 +199,57 @@
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="14"/>
<source>Preset Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editor předvoleb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="29"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="35"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="45"/>
<source>Extension:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přípona:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="58"/>
<source>Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Příkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="77"/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Možnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="83"/>
<source>Write tags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapsat tagy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="90"/>
<source>Convert to 16 bit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konvertovat na 16 bitů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="37"/>
<source>%1 (Read Only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (pouze pro čtení)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="70"/>
<source>Output file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výstupní soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="71"/>
<source>Input file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vstupní soubor</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_cs.ts b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_cs.ts
index bf5c842b9..45ca7656d 100644
--- a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_cs.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="43"/>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyjmou&amp;t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="44"/>
<source>Ctrl+X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Kopírovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="46"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Vložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="48"/>
<source>Ctrl+V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+V</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,27 +39,27 @@
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="28"/>
<source>Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul kopírování/vkládání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="48"/>
<source>About Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O modulu kopírování/vkládání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="49"/>
<source>Qmmp Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul Qmmp pro kopírování a vkládání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="50"/>
<source>This plugin allows to copy selected tracks from one playlist to another</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tento modul umožňuje kopírovat vybrané stopy z jednoho seznamu stop do jiného</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="51"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_cs.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_cs.ts
index d3d584492..cf8378de0 100644
--- a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_cs.ts
@@ -97,17 +97,17 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
<source>Forward 5 seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vpřed o 5 sekund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
<source>Rewind 5 seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vzad o 5 sekund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/>
<source>Jump to track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skočit na stopu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
diff --git a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_cs.ts b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_cs.ts
index 4f35c929f..06adf8be8 100644
--- a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_cs.ts
@@ -63,7 +63,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="100"/>
<source>Edit template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit šablonu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="75"/>
diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_cs.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_cs.ts
index 9d98ae257..71a7428dc 100644
--- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_cs.ts
@@ -92,7 +92,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="361"/>
<source>Playback resume notification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oznámení o pokračování přehrávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/>
@@ -113,7 +113,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="241"/>
<source>Edit template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit šablonu</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_cs.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_cs.ts
index 270576850..c782e276d 100644
--- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_cs.ts
@@ -39,17 +39,17 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Session:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sezení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/>
<source>Check</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zkontrolovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
<source>Register new session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Registrovat nové sezení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/>
@@ -71,50 +71,50 @@
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
<source>Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zpráva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="74"/>
<source>1. Wait for browser startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1. Vyčkejte startu prohlížeče</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="75"/>
<source>2. Allow Qmmp to scrobble tracks to your Last.fm account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2. Povolte Qmmp odesílat stopy na svůj účet na Last.fm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
<source>3. Press &quot;OK&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>3. Stlačte „OK“</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="104"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
<source>Network error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Síťová chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="108"/>
<source>Unable to register new session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nelze registrovat nové sezení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
<source>New session has been received successfully</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nové sezení bylo úspěšně přijato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
<source>Permission granted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přístup povolen </translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/>
<source>Permission denied</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přístup odmítnut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
@@ -124,7 +124,7 @@
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chyba</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_cs.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_cs.ts
index 6a69780fd..a211b7f79 100644
--- a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_cs.ts
@@ -42,7 +42,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="225"/>
<source>Edit template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit šablonu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/>
diff --git a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_cs.ts b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_cs.ts
index 883adda7e..1a5692b8d 100644
--- a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_cs.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../streambrowser.cpp" line="33"/>
<source>Stream Browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prohlížeč proudů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streambrowser.cpp" line="35"/>
<source>Ctrl+U</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+U</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -19,27 +19,27 @@
<message>
<location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="28"/>
<source>Stream Browser Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul prohlížeče proudů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="49"/>
<source>About Stream Browser Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O modulu prohlížeče proudů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="50"/>
<source>Qmmp Stream Browser Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul Qmmp na prohlížení proudů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="51"/>
<source>This plugin allows to add stream from IceCast stream directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tento modul umožňuje přidat proud z adresáře proudů IceCast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="52"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -47,87 +47,87 @@
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="14"/>
<source>Stream Browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prohlížeč proudů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="31"/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtr:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="47"/>
<source>Favorites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oblíbené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="73"/>
<source>IceCast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IceCast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="102"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.ui" line="109"/>
<source>Update</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktualizovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="51"/>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="69"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="52"/>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="70"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Žánr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="53"/>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="71"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datový tok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="54"/>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="72"/>
<source>Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="126"/>
<source>&amp;Add to favorites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat k &amp;oblíbeným</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="127"/>
<source>&amp;Add to playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat do &amp;seznamu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="132"/>
<source>&amp;Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odst&amp;ranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="142"/>
<source>Done</source>
- <translation type="unfinished">Hotovo</translation>
+ <translation>Hotovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="145"/>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="146"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Chyba</translation>
+ <translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streamwindow.cpp" line="165"/>
<source>Receiving</source>
- <translation type="unfinished">Příjímám</translation>
+ <translation>Příjímám</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_cs.ts b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_cs.ts
index 61ac7d356..c40689100 100644
--- a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_cs.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Track Change Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení modulu změny stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/>
@@ -14,97 +14,97 @@
<location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
<source>Command to run when Qmmp starts new track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Příkaz, když Qmmp začne přehrávat novou stopu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/>
<source>Command to run toward to end of a track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Příkaz, když se blíží konec stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/>
<source>Command to run when Qmmp reaches the end of the playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Příkaz, když Qmmp dosáhne konce seznamu stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/>
<source>Command to run when title changes (i.e. network streams title)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Příkaz, když se změní titulek (např. titulek proudu přehrávaného ze sítě)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="57"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umělec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="58"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
<source>Track number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Číslo stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/>
<source>Two-digit track number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dvoumístné číslo stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Žánr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komentář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skladatel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="65"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trvání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="66"/>
<source>Disc number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Číslo disku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/>
<source>File name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Název souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
<source>File path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cesta k souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stav</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -112,27 +112,27 @@
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="29"/>
<source>Track Change Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul změny stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="49"/>
<source>About Track Change Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O modulu změny stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="50"/>
<source>Qmmp Track Change Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul změny stopy Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="51"/>
<source>This plugin executes external command when current track is changed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tento modul při změně stopy spustí externí příkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="52"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_cs.ts b/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_cs.ts
index 3959679f4..5d7576eb8 100644
--- a/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_cs.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>UDisks Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení modulu UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
@@ -44,27 +44,27 @@
<message>
<location filename="../udisksfactory.cpp" line="30"/>
<source>UDisks Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisksfactory.cpp" line="50"/>
<source>About UDisks Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O modulu UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisksfactory.cpp" line="51"/>
<source>Qmmp UDisks Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul Qmmp UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisksfactory.cpp" line="52"/>
<source>This plugin provides removable devices detection using UDisks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tento modul poskytuje detekci výměnných médií pomocí UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisksfactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -72,12 +72,12 @@
<message>
<location filename="../udisksplugin.cpp" line="154"/>
<source>Add CD &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Přidat CD „%1“</translation>
+ <translation>Přidat CD „%1“</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisksplugin.cpp" line="160"/>
<source>Add Volume &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Přidat svazek „%1“</translation>
+ <translation>Přidat svazek „%1“</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_cs.ts b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_cs.ts
index cecc71cd7..4b1ef368a 100644
--- a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_cs.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>UDisks Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení modulu UDisks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
@@ -44,27 +44,27 @@
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="30"/>
<source>UDisks2 Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul UDisks2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="50"/>
<source>About UDisks2 Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O modulu UDisks2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="51"/>
<source>Qmmp UDisks2 Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul Qmmp UDisks2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="52"/>
<source>This plugin provides removable devices detection using UDisks2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tento modul poskytuje detekci výměnných médií pomocí UDisks2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -72,12 +72,12 @@
<message>
<location filename="../udisks2plugin.cpp" line="130"/>
<source>Add CD &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Přidat CD „%1“</translation>
+ <translation>Přidat CD „%1“</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2plugin.cpp" line="138"/>
<source>Add Volume &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Přidat svazek „%1“</translation>
+ <translation>Přidat svazek „%1“</translation>
</message>
</context>
</TS>