diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-08-20 19:16:01 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-08-20 19:16:01 +0000 |
| commit | ff4ccd57f7440b73403fa73c09f4870cc1a154a4 (patch) | |
| tree | cfd1401b0531e9ae98503c7efaf0de8282967359 /src/plugins/Input/wildmidi | |
| parent | d5c5fad039e1dcdd933bf87465a7d75864660a89 (diff) | |
| download | qmmp-ff4ccd57f7440b73403fa73c09f4870cc1a154a4.tar.gz qmmp-ff4ccd57f7440b73403fa73c09f4870cc1a154a4.tar.bz2 qmmp-ff4ccd57f7440b73403fa73c09f4870cc1a154a4.zip | |
added Japanese translation (author: SimaMoto,RyoTa)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1842 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/wildmidi')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_ja.ts | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_ja.ts b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_ja.ts index d6ed4f993..572c0041a 100644 --- a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_ja.ts +++ b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_ja.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="43"/> <source>WildMidi Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WildMidi プラグイン</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="45"/> <source>Midi Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MIDI ファイル</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="100"/> <source>About WildMidi Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WildMidi 音響プラグインについて</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="101"/> <source>Qmmp WildMidi Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QMMP WildMidi 音響プラグイン</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="102"/> <source>This plugin uses WildMidi library to play midi files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>このプラグインは MIDI ファイルの再生に WildMidi ライブラリを利用します</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="103"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>制作: Илья Котов (Ilya Kotov) <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,37 +39,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>WildMidi Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WildMidi プラグイン設定</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Instrument configuration: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>楽器編成:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>サンプルレート:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="60"/> <source>Enhanced resampling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>拡張リサンプリング</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Reverberation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>反響効果 (リバーブ)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="35"/> <source>44100 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>44100 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="36"/> <source>48000 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>48000 Hz</translation> </message> </context> </TS> |
