diff options
| -rw-r--r-- | src/app/translations/qmmp_de.ts | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_de.ts | 60 | ||||
| -rw-r--r-- | src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_de.ts | 103 | ||||
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/translations/libqmmpui_de.ts | 32 | ||||
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/txt/authors_de.txt | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/txt/thanks_de.txt | 5 | ||||
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/txt/translators_de.txt | 7 |
8 files changed, 115 insertions, 104 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_de.ts b/src/app/translations/qmmp_de.ts index f069f2f0c..03d24c804 100644 --- a/src/app/translations/qmmp_de.ts +++ b/src/app/translations/qmmp_de.ts @@ -46,7 +46,7 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> <source>Quit application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anwendung beenden</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> diff --git a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_de.ts b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_de.ts index 9655dd02f..a7d4af64b 100644 --- a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_de.ts @@ -6,114 +6,114 @@ <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="14"/> <source>Converter Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konverter-Einstellungen</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="29"/> <source>Select files to convert:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wählen Sie die zu konvertierenden Dateien aus:</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="43"/> <source>Output file directory:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausgabeverzeichnis:</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="53"/> <source>Output file name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausgabedateiname:</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="63"/> <source>Preset:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voreinstellung:</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="73"/> <source>Overwrite existing files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorhandene Dateien überschreiben</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="87"/> <location filename="../converterdialog.ui" line="94"/> <location filename="../converterdialog.ui" line="101"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">…</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="65"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished">Ein Verzeichnis wählen</translation> + <translation>Ein Verzeichnis wählen</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="84"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished">Interpret</translation> + <translation>Interpret</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="85"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished">Album</translation> + <translation>Album</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="86"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Titel</translation> + <translation>Titel</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="87"/> <source>Track number</source> - <translation type="unfinished">Stücknummer</translation> + <translation>Stücknummer</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="88"/> <source>Two-digit track number</source> - <translation type="unfinished">Zweistellige Stücknummer</translation> + <translation>Zweistellige Stücknummer</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="89"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished">Genre</translation> + <translation>Genre</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="90"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Kommentar</translation> + <translation>Kommentar</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="91"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished">Komponist</translation> + <translation>Komponist</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="92"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished">Abspieldauer</translation> + <translation>Abspieldauer</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="93"/> <source>Disc number</source> - <translation type="unfinished">CD-Nummer</translation> + <translation>CD-Nummer</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="94"/> <source>File name</source> - <translation type="unfinished">Dateiname</translation> + <translation>Dateiname</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="95"/> <source>File path</source> - <translation type="unfinished">Dateipfad</translation> + <translation>Dateipfad</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="96"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished">Jahr</translation> + <translation>Jahr</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="97"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished">Zustand</translation> + <translation>Zustand</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="103"/> @@ -141,22 +141,22 @@ <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="28"/> <source>Converter Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konverter-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="49"/> <source>About Converter Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Über Konverter-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Converter Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp Konverter-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="52"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -164,22 +164,22 @@ <message> <location filename="../converterhelper.cpp" line="35"/> <source>Convert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konvertieren</translation> </message> <message> <location filename="../converterhelper.cpp" line="36"/> <source>Meta+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meta+C</translation> </message> <message> <location filename="../converterhelper.cpp" line="42"/> <source>Converting...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konvertieren …</translation> </message> <message> <location filename="../converterhelper.cpp" line="43"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts index 01e26ae72..32a76a83a 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts @@ -107,7 +107,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/> <source>MPEG-4 AAC/ALAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPEG-4 AAC/ALAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/> @@ -123,17 +123,17 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> <source>AC3/EAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AC3/EAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/> <source>DTS/DTS-Core</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DTS/DTS-Core</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/> <source>Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Matroska Audio (Dolby TrueHD, verlustfrei)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_de.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_de.ts index 1fc2e2513..bef20df83 100644 --- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_de.ts @@ -106,7 +106,7 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> <source>&No Playlist Advance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kei&n voranschreiten in der Wiedergabeliste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> @@ -116,7 +116,7 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>&Stop After Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiedergabe nach dem au&sgewähltem Titel beenden</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> @@ -236,7 +236,7 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> <source>&Queue Toggle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zur &Warteschlange hinzufügen/Aus der Warteschlange entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> @@ -461,37 +461,37 @@ <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="27"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished">Aktion</translation> + <translation>Aktion</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="32"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished">Kurzbefehl</translation> + <translation>Kurzbefehl</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/> <source>Change shortcut...</source> - <translation type="unfinished">Kurzbefehl ändern ...</translation> + <translation>Kurzbefehl ändern …</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="55"/> <source>Playback</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabe</translation> + <translation>Wiedergabe</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="61"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished">Ansicht</translation> + <translation>Ansicht</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="67"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabeliste</translation> + <translation>Wiedergabeliste</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="73"/> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished">Verschiedenes</translation> + <translation>Verschiedenes</translation> </message> </context> <context> @@ -720,12 +720,12 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished">Erscheinungsbild</translation> + <translation>Erscheinungsbild</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="317"/> <source>Shortcuts</source> - <translation type="unfinished">Kurzbefehle</translation> + <translation>Kurzbefehle</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="377"/> @@ -1070,35 +1070,38 @@ <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="30"/> <source>Skinned User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Designte Benutzeroberfläche</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="42"/> <source>About Qmmp Skinned User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Über Qmmp „Designte Benutzeroberfläche“</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="43"/> <source>Qmmp Skinned User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp „Designte Benutzeroberfläche“</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="44"/> <source>Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einfache Benutzeroberfläche mit Unterstützung für Designs von Winamp 2.x und XMMS</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="45"/> <source>Written by: Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autoren: +Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> +Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="48"/> <source>Artwork: Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Design: +Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></translation> </message> </context> <context> @@ -1106,137 +1109,137 @@ Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></source> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished">Designs</translation> + <translation>Designs</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/> <source>Add...</source> - <translation type="unfinished">Hinzufügen...</translation> + <translation>Hinzufügen...</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">Aktualisieren</translation> + <translation>Aktualisieren</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished">Ansicht</translation> + <translation>Ansicht</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/> <source>Hide on close</source> - <translation type="unfinished">Beim Schließen in den Systemabschnitt der Kontrollleiste minimieren</translation> + <translation>Beim Schließen in den Systemabschnitt der Kontrollleiste minimieren</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/> <source>Start hidden</source> - <translation type="unfinished">Minimiert starten</translation> + <translation>Minimiert starten</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/> <source>Use skin cursors</source> - <translation type="unfinished">Design-Mauszeiger verwenden</translation> + <translation>Design-Mauszeiger verwenden</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="131"/> <source>Fonts</source> - <translation type="unfinished">Schriftarten</translation> + <translation>Schriftarten</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="149"/> <source>Player:</source> - <translation type="unfinished">Player:</translation> + <translation>Player:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="171"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="219"/> <source>???</source> - <translation type="unfinished">???</translation> + <translation>???</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="178"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="226"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">…</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="197"/> <source>Playlist:</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabeliste:</translation> + <translation>Wiedergabeliste:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="233"/> <source>Use bitmap font if available</source> - <translation type="unfinished">Bitmap-Schriftart verwenden, falls verfügbar</translation> + <translation>Bitmap-Schriftart verwenden, falls verfügbar</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="243"/> <source>Transparency</source> - <translation type="unfinished">Transparenz</translation> + <translation>Transparenz</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="249"/> <source>Main window</source> - <translation type="unfinished">Hauptfenster</translation> + <translation>Hauptfenster</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="272"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="296"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="320"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished">0</translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="279"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished">Equalizer</translation> + <translation>Equalizer</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="303"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabeliste</translation> + <translation>Wiedergabeliste</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="344"/> <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished">Verschiedenes</translation> + <translation>Verschiedenes</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="350"/> <source>Song Display</source> - <translation type="unfinished">Titelanzeige</translation> + <translation>Titelanzeige</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="356"/> <source>Show protocol</source> - <translation type="unfinished">Protokoll anzeigen</translation> + <translation>Protokoll anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="363"/> <source>Show song numbers</source> - <translation type="unfinished">Titelnummern anzeigen</translation> + <translation>Titelnummern anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="387"/> <source>Show playlists</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabelisten anzeigen</translation> + <translation>Wiedergabelisten anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="394"/> <source>Show popup information</source> - <translation type="unfinished">Informationen in einem Aufklapp-Fenster anzeigen</translation> + <translation>Informationen in einem Aufklapp-Fenster anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="406"/> <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished">Vorlage bearbeiten</translation> + <translation>Vorlage bearbeiten</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="430"/> <source>Playlist separator:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiedergabelisten-Trenner:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="380"/> @@ -1246,27 +1249,27 @@ Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></source> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="373"/> <source>Align song numbers</source> - <translation type="unfinished">Stücknummern ausrichten</translation> + <translation>Stücknummern ausrichten</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="101"/> <source>Select Skin Files</source> - <translation type="unfinished">Design-Dateien auswählen</translation> + <translation>Design-Dateien auswählen</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="102"/> <source>Skin files</source> - <translation type="unfinished">Design-Dateien</translation> + <translation>Design-Dateien</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="150"/> <source>Unarchived skin</source> - <translation type="unfinished">Nicht archiviertes Design</translation> + <translation>Nicht archiviertes Design</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="181"/> <source>Archived skin</source> - <translation type="unfinished">Archiviertes Design</translation> + <translation>Archiviertes Design</translation> </message> </context> <context> @@ -1279,7 +1282,7 @@ Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></source> <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="53"/> <source>Transparent Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transparenter Hintergrund</translation> </message> <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="122"/> diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_de.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_de.ts index f54990408..e0cf84ef6 100644 --- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_de.ts +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_de.ts @@ -279,7 +279,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="423"/> <source>User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benutzeroberfläche</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="579"/> @@ -495,50 +495,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/> <source>Jump To Track</source> - <translation type="unfinished">Zu Titel springen</translation> + <translation>Zu Titel springen</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">Filter</translation> + <translation>Filter</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="92"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="145"/> <source>Queue</source> - <translation type="unfinished">In Warteschlange</translation> + <translation>In Warteschlange</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">Aktualisieren</translation> + <translation>Aktualisieren</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/> <source>Jump To</source> - <translation type="unfinished">Springen zu</translation> + <translation>Springen zu</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="59"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished">Q</translation> + <translation>Q</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="60"/> <source>J</source> - <translation type="unfinished">J</translation> + <translation>J</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/> <source>F5</source> - <translation type="unfinished">F5</translation> + <translation>F5</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="90"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="143"/> <source>Unqueue</source> - <translation type="unfinished">Aus Warteschlange entfernen</translation> + <translation>Aus Warteschlange entfernen</translation> </message> </context> <context> @@ -729,33 +729,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="135"/> <source>All Supported Bitstreams</source> - <translation type="unfinished">Alle unterstützten Formate</translation> + <translation>Alle unterstützten Formate</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="140"/> <source>Select one or more files to open</source> - <translation type="unfinished">Dateien hinzufügen</translation> + <translation>Dateien hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="147"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished">Verzeichnis wählen</translation> + <translation>Verzeichnis wählen</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="159"/> <location filename="../uihelper.cpp" line="185"/> <source>Playlist Files</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabelisten</translation> + <translation>Wiedergabelisten</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="161"/> <source>Open Playlist</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabeliste öffnen</translation> + <translation>Wiedergabeliste öffnen</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="186"/> <source>Save Playlist</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabeliste speichern</translation> + <translation>Wiedergabeliste speichern</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/qmmpui/txt/authors_de.txt b/src/qmmpui/txt/authors_de.txt index 331a0c8d6..ecea0e529 100644 --- a/src/qmmpui/txt/authors_de.txt +++ b/src/qmmpui/txt/authors_de.txt @@ -8,7 +8,7 @@ Plugin-Entwickler: Artur Guzik <aguzik88@gmail.com> (KDE-4-Benachrichtigungs-Modul, Verbesserungen am Statussymbol-Modul) Yuriy Zhuravlev <stalkerg@gmail.com> (JACK- und OSS-Plugin) -Artwork: +Design: Andrey Adreev <andreev00@gmail.com> diff --git a/src/qmmpui/txt/thanks_de.txt b/src/qmmpui/txt/thanks_de.txt index 3392e9f19..2b6c8699b 100644 --- a/src/qmmpui/txt/thanks_de.txt +++ b/src/qmmpui/txt/thanks_de.txt @@ -2,13 +2,18 @@ Dank an: Adria Arrufat <swiftscythe@gmail.com> – Fehlerberichte Adrian Knoth <adi@drcomp.erfurt.thur.de> – Korrekturen am JACK-Modul, Fehlerberichte + Anton Petrusevich <casus@casus.us> – Verschiedene Verbesserungen der Wiedergabe + Avihay Baratz <avihayb@gmail.com> – Autostop-Funktion, Fehlerkorrekturen Csaba Hruska <csaba.hruska@gmail.com> – Korrekturen am FFmpeg-Modul Dmitry Kostin <kostindima@gmail.com> – Unterstützung für iso.wv + Evgeny Gleyzerman <evgley@gmail.com> – Verbesserungen an der CUE-Verarbeitung Gennadi Motsyo <drool@altlinux.ru> – Fehlerberichte Vadim Kalinnikov <moose@ylsoftware.com> – Projekt-Hosting Erik Ölsar <erlk.ozlr@gmail.com> – Designte Mauszeiger, Verbesserungen an der Oberfläche Funda Wang <fundawang@gmail.com> – Korrekturen an den CMake-Dateien + Makis Kalofolias <makskafl@gmail.com> – Unterstützung für EAC3, DTS und Dolby TrueHD Michail Zheludkov <zheludkovm@mail.ru> – Korrekturen am FFmpeg-Modul + Michał Grosicki <grosik88@o2.pl> – Fehlerkorrekturem im ALSA-Modul Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net> – Korrekturen an der Oberfläche, Fehlerberichte Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it> – Verbesserungen der Portabilität Karel Volný <kvolny@redhat.com> – Verschiedene Korrekturen diff --git a/src/qmmpui/txt/translators_de.txt b/src/qmmpui/txt/translators_de.txt index eae2ab01b..969a5d72e 100644 --- a/src/qmmpui/txt/translators_de.txt +++ b/src/qmmpui/txt/translators_de.txt @@ -19,7 +19,7 @@ Italienisch: Gian Paolo Renello <emmerkar@gmail.com> Japanisch: - SimaMoto,RyoTa <liangtai.s4@gmail.com> + Ryota Shimamoto <liangtai.s4@gmail.com> Kasachisch: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> @@ -36,6 +36,9 @@ Polnisch: Russisch: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> +Slowakisch: + Ján Ďanovský <dagsoftware@yahoo.com> + Spanisch: Félix Medrano <xukosky@yahoo.es> @@ -50,4 +53,4 @@ Ukrainisch: Gennadi Motsyo <drool@altlinux.ru> Ungarisch: - Németh Gábor <sutee84@freemail.hu>
\ No newline at end of file + Németh Gábor <sutee84@freemail.hu> |
