diff options
11 files changed, 101 insertions, 98 deletions
diff --git a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pl_PL.ts index daafeeb93..8c9debfca 100644 --- a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pl_PL.ts +++ b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pl_PL.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="43"/> <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wy&tnij</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="44"/> <source>Ctrl+X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="45"/> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="46"/> <source>Ctrl+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="47"/> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wklej</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="48"/> <source>Ctrl+V</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -39,27 +39,27 @@ <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="28"/> <source>Copy/Paste Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka Kopiuj/Wklej</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="48"/> <source>About Copy/Paste Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O wtyczce Kopiuj/Wklej</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="49"/> <source>Qmmp Copy/Paste Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka Kopiuj/Wklej dla Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="50"/> <source>This plugin allows to copy selected tracks from one playlist to another</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta wtyczka pozwala na kopiowanie wybranych utworów z jednej listy odtwarzania do innej</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="51"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pl_PL.ts index 4b0e78346..817927228 100644 --- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pl_PL.ts +++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pl_PL.ts @@ -98,7 +98,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="361"/> <source>Playback resume notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Powiadomienie o wznowieniu odtwarzania</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="378"/> diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl_PL.ts index 0d9b4091f..fce78e49e 100644 --- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl_PL.ts +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl_PL.ts @@ -44,7 +44,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/> <source>Check</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sprawdź</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/> @@ -71,50 +71,50 @@ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiadomość</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="74"/> <source>1. Wait for browser startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1. Czekaj na uruchomienie przeglądarki</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="75"/> <source>2. Allow Qmmp to scrobble tracks to your Last.fm account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2. Pozwól na scrobblowanie utworów na twoim koncie Last.fm</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/> <source>3. Press "OK"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>3. Wciśnij "OK"</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="104"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/> <source>Network error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Błąd sieci</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="108"/> <source>Unable to register new session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie można zarejestrować nowej sesji</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/> <source>New session has been received successfully</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nowa sesja została pomyślnie uruchomiona</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/> <source>Permission granted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przyznano dostęp</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/> <source>Permission denied</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dostęp nie został przyznany</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/> @@ -124,7 +124,7 @@ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Błąd</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pl_PL.ts index 4c3ca1ae8..2c1e90bc2 100644 --- a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pl_PL.ts +++ b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pl_PL.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Track Change Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia wtyczki Zmiany Utworów </translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/> @@ -14,97 +14,97 @@ <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/> <source>Command to run when Qmmp starts new track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komenda uruchamiana kiedy Qmmp uruchamia nowy utwór</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/> <source>Command to run toward to end of a track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komenda uruchamiana kiedy Qmmp kończy utwór</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/> <source>Command to run when Qmmp reaches the end of the playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komenda uruchamiana kiedy Qmmp zakończy listę odtwarzania</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/> <source>Command to run when title changes (i.e. network streams title)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komenda uruchamiana kiedy zmienia się tytuł (np: tytuły strumieni internetowych)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="57"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artysta</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="58"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Album</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tytuł</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/> <source>Track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numer utworu</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/> <source>Two-digit track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dwucyfrowy numer utworu</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gatunek</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komentarz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kompozytor</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="65"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czas trwania</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="66"/> <source>Disc number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numer dysku</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/> <source>File name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nazwa pliku</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/> <source>File path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ścieżka pliku</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rok</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Warunek</translation> </message> </context> <context> @@ -112,27 +112,27 @@ <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="29"/> <source>Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka Zmiany Utworu</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="49"/> <source>About Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O wtyczce Zmiany Utworu</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka Zmiany Utworu dla Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="51"/> <source>This plugin executes external command when current track is changed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uruchamia zewnętrzne polecenia przy zmianie utworu</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="52"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stworzona przez: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pl_PL.ts index 47bf0afd0..0c32546a3 100644 --- a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pl_PL.ts +++ b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pl_PL.ts @@ -44,27 +44,27 @@ <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="30"/> <source>UDisks2 Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka UDisks2</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="50"/> <source>About UDisks2 Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O wtyczce UDisks2</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp UDisks2 Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka UDisks2 dla Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="52"/> <source>This plugin provides removable devices detection using UDisks2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta wtyczka pozwala na wykrywanie urządzeń przy użyciu UDisks2</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Stworzona przez: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -72,12 +72,12 @@ <message> <location filename="../udisks2plugin.cpp" line="130"/> <source>Add CD "%1"</source> - <translation type="unfinished">Dodaj CD "%1"</translation> + <translation>Dodaj CD "%1"</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2plugin.cpp" line="138"/> <source>Add Volume "%1"</source> - <translation type="unfinished">Dodaj urządzenie "%1"</translation> + <translation>Dodaj urządzenie "%1"</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_pl_PL.ts index c92f65638..bc2775b4c 100644 --- a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_pl_PL.ts +++ b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_pl_PL.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="45"/> <source>CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka CD Audio</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="88"/> <source>About CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O wtyczce CD Audio</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="89"/> <source>Qmmp CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka CD Audio dla Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="90"/> <source>Compiled against libcdio-%1 and libcddb-%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skompilowane przy użyciu libcdio-%1 oraz libcddb-%2</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="92"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="93"/> <source>Usage: open cdda:/// using Add URL dialog or command line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instrukcja: otwórz cdda:/// używając Dodaj URL lib z linii poleceń</translation> </message> </context> <context> @@ -39,52 +39,52 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>CD Audio Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia wtyczki CD Audio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Override device:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wymuś urządzenie:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/> <source>Limit cd speed:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limit prędkości cd:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> <source>Use cd-text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Użyj cd-text</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="69"/> <source>CDDB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CDDB</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/> <source>Use HTTP instead of CDDBP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Użyj HTTP zamiast CDDBP</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="88"/> <source>Server:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serwer:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="95"/> <source>Path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ścieżka:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="105"/> <source>Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> <source>Clear CDDB cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wyczyść bufor CDDB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pl_PL.ts index 5ebac7837..dce54d76a 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pl_PL.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pl_PL.ts @@ -26,7 +26,7 @@ <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="232"/> <source>Compiled against:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skompilowana z biblioteką:</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="245"/> diff --git a/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_pl_PL.ts index 008b3ee4d..2bfd1437d 100644 --- a/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_pl_PL.ts +++ b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_pl_PL.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="48"/> <source>Opus Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka Opus</translation> </message> <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="51"/> <source>Ogg Opus Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pliki Ogg Opus</translation> </message> <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="122"/> <source>About Opus Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O wtyczce Opus Audio</translation> </message> <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="123"/> <source>Qmmp Opus Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka Opus Audio dla Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="124"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Autor: Ilja Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Autor: Ilja Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="125"/> <source>This plugin includes code form TagLib library</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta wtyczka używa kodu z biblioteki TagLib</translation> </message> </context> <context> @@ -39,42 +39,42 @@ <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="51"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished">Długość</translation> + <translation>Długość</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="52"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished">Próbkowanie</translation> + <translation>Próbkowanie</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="52"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="53"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished">Kanały</translation> + <translation>Kanały</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="54"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished">Szybkość transmisji</translation> + <translation>Szybkość transmisji</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="54"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="55"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished">Wielkość pliku</translation> + <translation>Wielkość pliku</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="55"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_pl_PL.ts index ee00d4d80..d1a14164c 100644 --- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_pl_PL.ts +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_pl_PL.ts @@ -778,7 +778,7 @@ <location filename="../playlist.cpp" line="242"/> <location filename="../playlist.cpp" line="285"/> <source>By File Creation Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wg Daty Utworzenia Pliku</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="250"/> diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts index 8fd2e8a2c..aeead9fb2 100644 --- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts @@ -84,22 +84,22 @@ <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="14"/> <source>Enter URL to add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wipsz URL do dodania</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="43"/> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dod&aj</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="50"/> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anuluj</translation> </message> <message> <location filename="../addurldialog.cpp" line="124"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Błąd</translation> </message> </context> <context> @@ -238,7 +238,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/> <source>Hebrew</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hebrajski</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/> @@ -419,12 +419,12 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="205"/> <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Różne</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="211"/> <source>Auto-save playlist when modified</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatyczny zapis listy odtwarzania przy modyfikacji</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="331"/> @@ -444,12 +444,12 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="480"/> <source>URL Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okno dialogowe URL</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="486"/> <source>Auto-paste URL from clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatycznie wklejaj URL ze schowka</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="627"/> @@ -708,7 +708,7 @@ <message> <location filename="../playlistdownloader.cpp" line="108"/> <source>Unsupported playlist format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niewspierane listy odtwarzania</translation> </message> </context> <context> diff --git a/src/qmmpui/txt/translators_pl.txt b/src/qmmpui/txt/translators_pl.txt index 6727334f2..f2d1c303a 100644 --- a/src/qmmpui/txt/translators_pl.txt +++ b/src/qmmpui/txt/translators_pl.txt @@ -20,7 +20,10 @@ Francuski: Niemiecki: Stefan Koelling <stefankoelling.ext@googlemail.com> Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net> - + +Hebrajski: + Genghis Khan <genghiskhan@gmx.ca> + Węgierski: Németh Gábor <sutee84@freemail.hu> |
