diff options
| -rw-r--r-- | src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_uk_UA.ts | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_uk_UA.ts index 4e9e07e76..b2fbfb231 100644 --- a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_uk_UA.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="43"/> <source>WildMidi Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Модуль WildMidi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="45"/> <source>Midi Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файли Midi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="99"/> <source>About WildMidi Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Про аудіо модуль WildMidi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="100"/> <source>Qmmp WildMidi Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Аудіо-модуль WildMidi для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="101"/> <source>This plugin uses WildMidi library to play midi files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Цей модуль використовує бібліотеку WildMidi для програвання файлів midi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="102"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,47 +39,47 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>FFmpeg Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Налаштування модуля FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Instrument configuration: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Конфігурація інструменту: </translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="40"/> <source>/etc/timidity.cfg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>/etc/timidity/timidity.cfg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Частота:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="60"/> <source>Enhanced resempling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Розширення ресамплінгу</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Reverberation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Реверберація</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="35"/> <source>44100 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>44100 Гц</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="36"/> <source>48000 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>48000 Гц</translation> </message> </context> </TS> |
