diff options
Diffstat (limited to 'src/app/translations/qmmp_hu.ts')
| -rw-r--r-- | src/app/translations/qmmp_hu.ts | 1759 |
1 files changed, 22 insertions, 1737 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_hu.ts b/src/app/translations/qmmp_hu.ts index 33b2d5afc..3558f2d60 100644 --- a/src/app/translations/qmmp_hu.ts +++ b/src/app/translations/qmmp_hu.ts @@ -2,1834 +2,119 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="hu_HU"> <context> - <name>AboutDialog</name> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/> - <source>:/txt/authors_en.txt</source> - <translation>:/txt/authors_en.txt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/> - <source>:/txt/thanks_en.txt</source> - <translation>:/txt/thanks_en.txt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/> - <source>:/txt/translators_en.txt</source> - <translation>:/txt/translators_en.txt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/> - <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source> - <translation>Qt alapú Multimédia Lejátszó (Qmmp)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/> - <source>Version:</source> - <translation>Verzió:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/> - <source>:txt/description_en.txt</source> - <translation>:txt/description_en.txt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/> - <source>Input plugins:</source> - <translation>Bemeneti pluginek:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/> - <source>Output plugins:</source> - <translation>Kimeneti pluginek:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="102"/> - <source>Visual plugins:</source> - <translation>Vizuális pluginek:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="111"/> - <source>Effect plugins:</source> - <translation>Effekt pluginek:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="120"/> - <source>General plugins:</source> - <translation>Általános pluginek:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/> - <source>About Qmmp</source> - <translation>Névjegy: Qmmp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/> - <source>About</source> - <translation>Névjegy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/> - <source>Authors</source> - <translation>Készítők</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/> - <source>Translators</source> - <translation>Fordítók</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/> - <source>Thanks To</source> - <translation>Köszönet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/> - <source>License Agreement</source> - <translation>Licensz Egyezmény</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ActionManager</name> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/> - <source>&Play</source> - <translation type="unfinished">&Lejátszás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/> - <source>X</source> - <translation type="unfinished">X</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> - <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished">&Szünet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> - <source>C</source> - <translation type="unfinished">C</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> - <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished">&Megállítás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> - <source>V</source> - <translation type="unfinished">V</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> - <source>&Previous</source> - <translation type="unfinished">&Előző</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> - <source>Z</source> - <translation type="unfinished">Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> - <source>&Next</source> - <translation type="unfinished">&Következő</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> - <source>B</source> - <translation type="unfinished">B</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> - <source>&Play/Pause</source> - <translation type="unfinished">&Lejátszás/Szünet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> - <source>Space</source> - <translation type="unfinished">Szóköz</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> - <source>&Jump to File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> - <source>J</source> - <translation type="unfinished">J</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> - <source>&Repeat Playlist</source> - <translation type="unfinished">Lista &ismétlése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> - <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> - <source>&Repeat Track</source> - <translation type="unfinished">Számok i&smétlése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> - <source>Ctrl+R</source> - <translation type="unfinished">Crtl+R</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> - <source>&Shuffle</source> - <translation type="unfinished">&Véletlenszerű</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> - <source>S</source> - <translation type="unfinished">S</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> - <source>&No Playlist Advance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> - <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> - <source>&Stop After Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> - <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> - <source>&Clear Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> - <source>Alt+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> - <source>Show Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> - <source>Alt+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> - <source>Show Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> - <source>Alt+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> - <source>Always on Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/> - <source>Put on All Workspaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> - <source>Double Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> - <source>Meta+D</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> - <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished">&Fájl hozzáadása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> - <source>F</source> - <translation type="unfinished">F</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> - <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished">&Könyvtár hazááadása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> - <source>D</source> - <translation type="unfinished">D</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> - <source>&Add Url</source> - <translation type="unfinished">&Url hozzáadása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> - <source>U</source> - <translation type="unfinished">U</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/> - <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">&Megjelöltek eltávolítása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/> - <source>Del</source> - <translation type="unfinished">Del</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> - <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished">&Összes eltávolítása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> - <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished">&Jelöletlenek eltávolítása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> - <source>Remove unavailable files</source> - <translation type="unfinished">Elérhetetlen fájlok eltávolítása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> - <source>Remove duplicates</source> - <translation type="unfinished">Duplikációk eltávolítása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> - <source>&Queue Toggle</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> - <source>Q</source> - <translation type="unfinished">Q</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> - <source>Invert Selection</source> - <translation type="unfinished">Fordított kijelölés</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> - <source>&Select None</source> - <translation type="unfinished">&Kijelölés megszűntetése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> - <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">&Összes kijelölése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> - <source>Ctrl+A</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> - <source>&View Track Details</source> - <translation type="unfinished">Szám adatainak &megnézése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> - <source>Alt+I</source> - <translation type="unfinished">Alt+I</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> - <source>&New List</source> - <translation type="unfinished">&Új lista</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> - <source>Ctrl+T</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+T</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> - <source>&Delete List</source> - <translation type="unfinished">&Lista törlése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> - <source>Ctrl+W</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+W</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> - <source>&Load List</source> - <translation type="unfinished">&Lista betöltése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> - <source>O</source> - <translation type="unfinished">O</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> - <source>&Save List</source> - <translation type="unfinished">Lista &mentése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> - <source>Shift+S</source> - <translation type="unfinished">Shift+S</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/> - <source>&Select Next Playlist</source> - <translation type="unfinished">&Következő lista választása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> - <source>Ctrl+PgDown</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+PgDown</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> - <source>&Select Previous Playlist</source> - <translation type="unfinished">&Előző lista választása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> - <source>Ctrl+PgUp</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+PgUp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> - <source>&Show Playlists</source> - <translation type="unfinished">&Lejátszási lista mutatása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> - <source>P</source> - <translation type="unfinished">P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> - <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished">&Beállítások</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> - <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&Névjegy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> - <source>&About Qt</source> - <translation type="unfinished">N&évjegy: Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> - <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished">&Kilépés</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> - <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AddUrlDialog</name> - <message> - <location filename="../addurldialog.cpp" line="117"/> - <source>Error</source> - <translation>Hiba</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/> - <source>Enter URL to add</source> - <translation>Írj be egy URL-t a hozzáadáshoz</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/> - <source>&Add</source> - <translation>&Hozzáad</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Mégsem</translation> - </message> -</context> -<context> <name>BuiltinCommandLineOption</name> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="54"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="59"/> <source>Don't clear the playlist</source> <translation type="unfinished">Ne töröld a lejátszási listát</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="55"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="60"/> <source>Start playing current song</source> <translation>Aktuális szám lejátszásának indítása</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="56"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="61"/> <source>Pause current song</source> <translation>Aktuális szám szüneteltetése</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="57"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/> <source>Pause if playing, play otherwise</source> <translation>Szünet ha lejátszás van, különben lejátszás</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="58"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/> <source>Stop current song</source> <translation>Aktuális szám megállítása</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="59"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> <source>Display Jump to File dialog</source> <translation>Számra ugrás ablak mutatása</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="60"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> <source>Quit application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="61"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source> <translation>Lejátszási hangerő beállítása (pl.: qmmp --volume 20)</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/> <source>Skip forward in playlist</source> <translation>Lejátszási lista következő számának kihagyása</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="68"/> <source>Skip backwards in playlist</source> <translation>Lejátszási lista előző számainak kihagyása</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="69"/> <source>Show/hide application</source> <translation>Alkalmazás mutatása/elrejtése</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/> <source>Display Add File dialog</source> <translation>Fájl hozzáadása ablak mutatása</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> <source>Display Add Directory dialog</source> <translation>Könyvtár hozzáadása ablak mutatása</translation> </message> </context> <context> - <name>ConfigDialog</name> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="209"/> - <source>Archived skin</source> - <translation>Tömörített skin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="231"/> - <source>Unarchived skin</source> - <translation>Tömörítettlen skin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/> - <source>Description</source> - <translation>Leírás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="740"/> - <source>Filename</source> - <translation>Fájlnév</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="429"/> - <source>Artist</source> - <translation>Előadó</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="75"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="430"/> - <source>Album</source> - <translation>Album</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="431"/> - <source>Title</source> - <translation>Cím</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="434"/> - <source>Genre</source> - <translation>Műfaj</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="440"/> - <source>Year</source> - <translation>Év</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="435"/> - <source>Comment</source> - <translation>Megjegyzés</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="74"/> - <source>Track</source> - <translation>Szám</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="76"/> - <source>Disabled</source> - <translation>Kikapcsolva</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="244"/> - <source>Transports</source> - <translation>Transzportálás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="255"/> - <source>Decoders</source> - <translation>Dekóderek</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="265"/> - <source>Engines</source> - <translation>Motorok</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="372"/> - <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="432"/> - <source>Track number</source> - <translation>Zeneszám</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="433"/> - <source>Two-digit track number</source> - <translation>Két jegyű zeneszám</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="436"/> - <source>Composer</source> - <translation>Zeneszerző</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="437"/> - <source>Disc number</source> - <translation>Lemezszám</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="438"/> - <source>File name</source> - <translation>Fájl neve</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="439"/> - <source>File path</source> - <translation>File útvonala</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="441"/> - <source>Condition</source> - <translation>Feltétel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="524"/> - <source>Select Skin Files</source> - <translation>Skin fájl kiválasztása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="525"/> - <source>Skin files</source> - <translation>Skin fájlok</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/> - <source>Qmmp Settings</source> - <translation>Qmmp beállítások</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="98"/> - <source>Appearance</source> - <translation>Megjelenés</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="463"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/> - <source>Playlist</source> - <translation>Lejátszási lista</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="116"/> - <source>Plugins</source> - <translation>Beépülők</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="125"/> - <source>Advanced</source> - <translation>Haladó</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="134"/> - <source>Connectivity</source> - <translation>Összekapcsolhatóság</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="184"/> - <source>Skins</source> - <translation>Skinek</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="215"/> - <source>Add...</source> - <translation>Hozzáad...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/> - <source>Refresh</source> - <translation>Frissít</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="249"/> - <source>Miscellaneous</source> - <translation>Vegyes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="291"/> - <source>Fonts</source> - <translation>Betűtípus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="309"/> - <source>Player:</source> - <translation>Lejátszó:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="331"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="379"/> - <source>???</source> - <translation>???</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="386"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="552"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="357"/> - <source>Playlist:</source> - <translation>Lejátszási lista:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="393"/> - <source>Use bitmap font if available</source> - <translation>Bittérképes betűtípus használata, ha elérhető</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="275"/> - <source>Use skin cursors</source> - <translation>Skin egértéma használata</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="152"/> - <source>Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="511"/> - <source>Metadata</source> - <translation>Metaadatok</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="523"/> - <source>Load metadata from files</source> - <translation>Metaadatok betöltése fájlból</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="533"/> - <source>Song Display</source> - <translation>Szám kijelző</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="539"/> - <source>Title format:</source> - <translation>Cím formátum:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="559"/> - <source>Convert underscores to blanks</source> - <translation>Lepontozottak átalakítása üressé</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="566"/> - <source>Convert %20 to blanks</source> - <translation>Átalakítás %20 üressé</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="573"/> - <source>Show protocol</source> - <translation>Protokol mutatása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="580"/> - <source>Show song numbers</source> - <translation>Zene sorszámának mutatása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="587"/> - <source>Show playlists</source> - <translation>Lejátszási lista mutatása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="596"/> - <source>Show popup information</source> - <translation>Felugró információk mutatása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/> - <source>Show anchor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="638"/> - <source>Align song numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="686"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1153"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Tulajdonságok</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="699"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="761"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1166"/> - <source>Information</source> - <translation>Információ</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="867"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/> - <source>Playback</source> - <translation>Lejátszás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="873"/> - <source>Continue playback on startup</source> - <translation>Lejátszás folytatása indításkor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1189"/> - <source>Buffer size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1202"/> - <source>ms</source> - <translation type="unfinished">ms</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1238"/> - <source>16-bit output</source> - <translation>16 bites kimenet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1272"/> - <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1277"/> - <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1285"/> - <source>Change shortcut...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="285"/> - <source>Visualization</source> - <translation>Vizualizáció</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="275"/> - <source>Effects</source> - <translation>Effektek</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/> - <source>General</source> - <translation>Általános</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1131"/> - <source>Audio</source> - <translation>Audió</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1001"/> - <source>Replay Gain</source> - <translation>Replay Gain</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1007"/> - <source>Replay Gain mode:</source> - <translation>Replay Gain mód:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1024"/> - <source>Preamp:</source> - <translation>Preamp:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1056"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1101"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1069"/> - <source>Default gain:</source> - <translation>Alapértelmezett gain:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1121"/> - <source>Use peak info to prevent clipping</source> - <translation>Csúcs információ használata a klippelés megelőzéséhez</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1137"/> - <source>Output:</source> - <translation>Kimenet:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1231"/> - <source>Use software volume control</source> - <translation>Szoftveres hangerőszabályzó használata</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="261"/> - <source>Hide on close</source> - <translation>Elrejtés bezáráskor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="268"/> - <source>Start hidden</source> - <translation>Rejtve induljon</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="752"/> - <source>File Dialog</source> - <translation>Fájl ablak</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/> - <source>Transparency</source> - <translation>Átlátszóság</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="255"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/> - <source>View</source> - <translation>Megnéz</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="409"/> - <source>Main window</source> - <translation>Fő ablak</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="432"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="456"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="480"/> - <source>0</source> - <translation>0</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="439"/> - <source>Equalizer</source> - <translation>Hangszínszabályozó</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="606"/> - <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="784"/> - <source>Cover Image Retrieve</source> - <translation>Borító beszerzése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="790"/> - <source>Use separate image files</source> - <translation>Különböző képfájlok használata</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="800"/> - <source>Include files:</source> - <translation>Tartalmazott fájlok:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="810"/> - <source>Exclude files:</source> - <translation>Kihagyott fájlok:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="822"/> - <source>Recursive search depth:</source> - <translation>Rekúrzív keresési mélység:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="899"/> - <source>Proxy</source> - <translation>Proxy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="911"/> - <source>Enable proxy usage</source> - <translation>Proxy használatának engedélyezése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="918"/> - <source>Proxy host name:</source> - <translation>Proxy host name:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="931"/> - <source>Proxy port:</source> - <translation>Proxy port:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="944"/> - <source>Use authentication with proxy</source> - <translation>Hitelesítés hasznáalta proxy-val</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="951"/> - <source>Proxy user name:</source> - <translation>Proxy felhasználónév:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="964"/> - <source>Proxy password:</source> - <translation>Proxy jelszó:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EqWidget</name> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="43"/> - <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="154"/> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="177"/> - <source>preset</source> - <translation>beállítás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="261"/> - <source>&Load/Delete</source> - <translation>&Betölt/Töröl</translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="263"/> - <source>&Save Preset</source> - <translation>Beálítás &mentése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="265"/> - <source>&Save Auto-load Preset</source> - <translation>&Automatikusan betöltödő beállítás mentése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="267"/> - <source>&Import</source> - <translation>&Importálás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/> - <source>&Clear</source> - <translation>&Törlés</translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="299"/> - <source>Saving Preset</source> - <translation>Beállítások mentése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="300"/> - <source>Preset name:</source> - <translation>Beállítás neve:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="301"/> - <source>preset #</source> - <translation>beállítás #</translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="392"/> - <source>Import Preset</source> - <translation>Beállítás importálása</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>JumpToTrackDialog</name> - <message> - <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/> - <source>Jump To Track</source> - <translation>Ugrás számra</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/> - <source>Filter</source> - <translation>Szűrő</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="86"/> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/> - <source>Queue</source> - <translation>Sorba betesz</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/> - <source>Refresh</source> - <translation>Frissít</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/> - <source>Jump To</source> - <translation>Ugrás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="53"/> - <source>Q</source> - <translation>Q</translation> - </message> - <message> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="54"/> - <source>J</source> - <translation>J</translation> - </message> - <message> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="55"/> - <source>F5</source> - <translation>F5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="84"/> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="135"/> - <source>Unqueue</source> - <translation>Sorból kivesz</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MainDisplay</name> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="57"/> - <source>Previous</source> - <translation>Előző</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="61"/> - <source>Play</source> - <translation>Lejátszás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="64"/> - <source>Pause</source> - <translation>Szünet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="67"/> - <source>Stop</source> - <translation>Megállít</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="70"/> - <source>Next</source> - <translation>Következő</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="73"/> - <source>Add file</source> - <translation>Fájl hozzáadása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="80"/> - <source>Equalizer</source> - <translation>Hangszínszabályzó</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="83"/> - <source>Playlist</source> - <translation>Lejátszási lista</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="88"/> - <source>Repeat playlist</source> - <translation>Lista ismétlése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="91"/> - <source>Shuffle</source> - <translation>Véletlenszerű</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="101"/> - <source>Volume</source> - <translation>Hangerő</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="107"/> - <source>Balance</source> - <translation>Egyensúly</translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="296"/> - <source>Volume: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="300"/> - <source>Balance: %1% right</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="302"/> - <source>Balance: %1% left</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="304"/> - <source>Balance: center</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../display.cpp" line="315"/> - <source>Seek to: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MainVisual</name> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="280"/> - <source>Visualization Mode</source> - <translation>Vizualizációs mód</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/> - <source>Analyzer</source> - <translation>Analyzer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/> - <source>Scope</source> - <translation>Scope</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="285"/> - <source>Off</source> - <translation>Ki</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="292"/> - <source>Analyzer Mode</source> - <translation>Analyzer mód</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/> - <source>Normal</source> - <translation>Hagyományos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/> - <source>Fire</source> - <translation>Tűz</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/> - <source>Vertical Lines</source> - <translation>Függőleges vonalak</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> - <source>Lines</source> - <translation>Vonalak</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/> - <source>Bars</source> - <translation>Csíkok</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/> - <source>Peaks</source> - <translation>Csúcsok</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="316"/> - <source>Refresh Rate</source> - <translation>Ráta frissítése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/> - <source>50 fps</source> - <translation>50 fps</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/> - <source>25 fps</source> - <translation>25 fps</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/> - <source>10 fps</source> - <translation>10 fps</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/> - <source>5 fps</source> - <translation>5 fps</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="329"/> - <source>Analyzer Falloff</source> - <translation>Analízer esése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/> - <source>Slowest</source> - <translation>Lassabb</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/> - <source>Slow</source> - <translation>Lassú</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/> - <source>Medium</source> - <translation>Közepes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> - <source>Fast</source> - <translation>Gyors</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/> - <source>Fastest</source> - <translation>Gyorsabb</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="343"/> - <source>Peaks Falloff</source> - <translation>Csúcsok esése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="356"/> - <source>Background</source> - <translation>Háttér</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="357"/> - <source>Transparent</source> - <translation>Átlátszóság</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MainWindow</name> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="225"/> - <source>Choose a directory</source> - <translation>Válassz egy könyvtárat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="231"/> - <source>All Supported Bitstreams</source> - <translation>Minden támogatott bitráta</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="236"/> - <source>Select one or more files to open</source> - <translation>Válassz egy vagy több fájlat megnyitásra</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/> - <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Lejátszási lista</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/> - <source>&Jump To File</source> - <translation>&Ugrás fájlra</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> - <source>J</source> - <translation>J</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="413"/> - <source>View</source> - <translation type="unfinished">Megnéz</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="441"/> - <source>Tools</source> - <translation>Eszközök</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="517"/> - <source>Playlist Files</source> - <translation>Lejátszási lista fájl</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/> - <source>Open Playlist</source> - <translation>Lista megnyitása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/> - <source>Save Playlist</source> - <translation>Lista mentése</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PlayList</name> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="53"/> - <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Lejátszási lista</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="204"/> - <source>Sort List</source> - <translation>Lista rendezése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="207"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="242"/> - <source>By Title</source> - <translation>Cím szerint</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="211"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="246"/> - <source>By Album</source> - <translation>Album szerint</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="215"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="250"/> - <source>By Artist</source> - <translation>Előadó szerint</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="219"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="254"/> - <source>By Filename</source> - <translation>Fájlnév szerint</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="223"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="258"/> - <source>By Path + Filename</source> - <translation>Elérési út és fájlnév szerint</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="227"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="262"/> - <source>By Date</source> - <translation>Dátum szerint</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="231"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="266"/> - <source>By Track Number</source> - <translation>Zene sorszáma szerint</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="239"/> - <source>Sort Selection</source> - <translation>Jelöltek rendezése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="274"/> - <source>Randomize List</source> - <translation>Lista összekeverése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="276"/> - <source>Reverse List</source> - <translation>Fordított lista</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="283"/> - <source>Actions</source> - <translation>Tevékenységek</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="550"/> - <source>&New PlayList</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="177"/> - <source>&Copy Selection To</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PlayListBrowser</name> - <message> - <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/> - <source>Playlist Browser</source> - <translation>Lejátszási lista böngésző</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="45"/> - <source>New</source> - <translation>Új</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/> - <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/> - <source>Delete</source> - <translation>Törlés</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/> - <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="79"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="38"/> - <source>Rename</source> - <translation>Átnevez</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PlayListSelector</name> - <message> - <location filename="../playlistselector.cpp" line="51"/> - <source>&Load</source> - <translation>&Betölt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlistselector.cpp" line="52"/> - <source>&Save As...</source> - <translation>&Mentés másként...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlistselector.cpp" line="54"/> - <source>Rename</source> - <translation>Átnevez</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlistselector.cpp" line="55"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Törlés</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/> - <source>Rename Playlist</source> - <translation>Lista átnevezése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/> - <source>Playlist name:</source> - <translation>Lista neve:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PopupSettings</name> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/> - <source>Popup Information Settings</source> - <translation>Popup Információs Beállítások</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/> - <source>Show cover</source> - <translation>Borító mutatása</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> - <source>Transparency:</source> - <translation>Átlátszóság:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/> - <source>Delay:</source> - <translation>Késleltetés:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/> - <source>ms</source> - <translation>ms</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/> - <source>Cover size:</source> - <translation>Borító mérete:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> - <source>Template</source> - <translation>Sablon</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> - <source>Reset</source> - <translation>Visszaállít</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> - <source>Insert</source> - <translation>Beszúr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/> - <source>Artist</source> - <translation>Előadó</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/> - <source>Album</source> - <translation>Album</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/> - <source>Title</source> - <translation>Cím</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/> - <source>Track number</source> - <translation>Zeneszám</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/> - <source>Two-digit track number</source> - <translation>Két jegyű zeneszám</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/> - <source>Genre</source> - <translation>Műfaj</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/> - <source>Comment</source> - <translation>Megjegyzés</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/> - <source>Composer</source> - <translation>Szerző</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/> - <source>Duration</source> - <translation>Időtartam</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/> - <source>Disc number</source> - <translation>Lemezszám</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/> - <source>File name</source> - <translation>Fájl neve</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/> - <source>File path</source> - <translation>Fájl útvonala</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/> - <source>Year</source> - <translation>Év</translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/> - <source>Condition</source> - <translation>Feltétel</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PresetEditor</name> - <message> - <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/> - <source>Preset Editor</source> - <translation>Beállítás szerkesztő</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/> - <source>Load</source> - <translation>Betölt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/> - <source>Delete</source> - <translation>Töröl</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/> - <source>Preset</source> - <translation>Beállítás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/> - <source>Auto-preset</source> - <translation>Automatikus beállítás</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QMMPStarter</name> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="71"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="79"/> <source>Unknown command</source> <translation>Ismeretlen parancs</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="212"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="260"/> <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> <translation>Használat: qmmp [opciók] [fájlok]</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="213"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="261"/> <source>Options:</source> <translation>Opciók:</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="217"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="265"/> <source>Don't start the application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="218"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="266"/> <source>Display this text and exit</source> <translation>Mutasd ezt a szöveget, majd lépj ki</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="219"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="267"/> <source>Print version number and exit</source> <translation>Mutasd a verziószámot, majd lépj ki</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="220"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="268"/> <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> <translation>Ötleteket, foltokat, hibajelentéseket küld a forkotov02@hotmail.ru címre</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="225"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="273"/> <source>QMMP version:</source> <translation>QMMP verzió:</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="226"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="274"/> <source>Qt version:</source> <translation>Qt verzió:</translation> </message> </context> -<context> - <name>ShortcutDialog</name> - <message> - <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> - <source>Change Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/> - <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="43"/> - <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TextScroller</name> - <message> - <location filename="../textscroller.cpp" line="52"/> - <source>Autoscroll Songname</source> - <translation>Számok címének görgetése</translation> - </message> - <message> - <location filename="../textscroller.cpp" line="117"/> - <source>Buffering: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>VisualMenu</name> - <message> - <location filename="../visualmenu.cpp" line="29"/> - <source>Visualization</source> - <translation>Vizualizáció</translation> - </message> -</context> </TS> |
