diff options
Diffstat (limited to 'src/app/translations/qmmp_ja.ts')
| -rw-r--r-- | src/app/translations/qmmp_ja.ts | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_ja.ts b/src/app/translations/qmmp_ja.ts index 105741ca7..64b7e581e 100644 --- a/src/app/translations/qmmp_ja.ts +++ b/src/app/translations/qmmp_ja.ts @@ -92,88 +92,88 @@ <context> <name>QMMPStarter</name> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="112"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="113"/> <source>Unknown command</source> <translation>不明なコマンドです</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="396"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="409"/> <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> <translation>使用法: qmmp [オプション] [ファイル名:複数可]</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="397"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="410"/> <source>Options:</source> <translation>オプション:</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="403"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="416"/> <source>Start qmmp with the specified user interface</source> <translation>ユーザーインターフェイスを選んで起動する</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="404"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="417"/> <source>List all available user interfaces</source> <translation>利用可能なユーザーインターフェイス一覧</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="405"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="418"/> <source>Don't start the application</source> <translation>アプリケーションを始動しない</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="406"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="419"/> <source>Display this text and exit</source> <translation>このメッセージを表示して終了</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="407"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="420"/> <source>Print version number and exit</source> <translation>バージョン番号を表示して終了</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="409"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="422"/> <source>Home page: %1</source> <translation>ホームページ: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="410"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="423"/> <source>Development page: %1</source> <translation>開発者のページ: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="411"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="424"/> <source>Bug tracker: %1</source> <translation>バグトラッカー: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="131"/> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="416"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="132"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="429"/> <source>Command Line Help</source> <translation>コマンド行ヘルプ</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="429"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="442"/> <source>QMMP version: %1</source> <translation>QMMP のバージョン: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="430"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="443"/> <source>Compiled with Qt version: %1</source> <translation>コンパイルに使用した Qt のバージョン: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="431"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="444"/> <source>Using Qt version: %1</source> <translation>現在使用中の Qt のバージョン: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="434"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="447"/> <source>Qmmp Version</source> <translation>QMMP バージョン</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="451"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="464"/> <source>User Interfaces</source> <translation>ユーザーインターフェイス</translation> </message> |
