aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts')
-rw-r--r--src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts b/src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts
index b0edda6dd..5b5188c5e 100644
--- a/src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts
+++ b/src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts
@@ -82,62 +82,62 @@
<context>
<name>QMMPStarter</name>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="342"/>
<source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
<translation>Употреба: qmmp [опције] [фајлови]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="343"/>
<source>Options:</source>
<translation>Опције:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="347"/>
<source>Don&apos;t start the application</source>
<translation>Не покрећи програм</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="349"/>
<source>Print version number and exit</source>
<translation>Прикажи издање и изађи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="350"/>
<source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
<translation>Идеје, поправке и пријаве грешака шаљите на forkotov02@hotmail.ru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="353"/>
<source>Command Line Help</source>
<translation>Помоћ командне линије</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="366"/>
<source>QMMP version: %1</source>
<translation>КуМП: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="367"/>
<source>Compiled with Qt version: %1</source>
<translation>Комилован Кут издањем: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="368"/>
<source>Using Qt version: %1</source>
<translation>Користим Кут издање: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="371"/>
<source>Qmmp Version</source>
<translation>Издање Кумпа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="348"/>
<source>Display this text and exit</source>
<translation>Прикажи овај текст и изађи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="93"/>
<source>Unknown command</source>
<translation>Непозната наредба</translation>
</message>