aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts153
1 files changed, 57 insertions, 96 deletions
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts
index b4169c849..a2f79dda9 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts
@@ -2,148 +2,109 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ru">
<context>
- <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
<translation>Модуль MPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
<translation>Файлы видео</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
- <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>Разработчик: Илья Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
<translation>О модуле MPlayer для Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
<translation>Модуль поддержки MPlayer для Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
<translation>В этом модуле для воспроизведения используется Mplayer</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Закрыть</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
- <source>-</source>
- <translation>-</translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
- <source>Sample rate:</source>
- <translation>Дискретизация:</translation>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Разработчик: Илья Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
- <source>File path:</source>
- <translation>Путь к файлу:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
<source>KB</source>
<translation>КБ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
- <source>Size:</source>
- <translation>Размер:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
- <source>Demuxer:</source>
- <translation>Демультиплексор:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <source>Demuxer</source>
+ <translation>Демультиплексор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
- <source>Length:</source>
- <translation>Длительность:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <source>Video format</source>
+ <translation>Формат видео</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
- <source>Video</source>
- <translation>Видео</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation>Частота кадров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>Разрешение:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/>
+ <source>Video codec</source>
+ <translation>Видео-кодек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
- <source>Bitrate:</source>
- <translation>Битовая частота:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Aspect ratio</source>
+ <translation>Соотношение сторон</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Format:</source>
- <translation>Формат:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/>
+ <source>Video bitrate</source>
+ <translation>Битовая частота видео</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
- <source>FPS:</source>
- <translation>Частота кадров:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/>
+ <source>Audio codec</source>
+ <translation>Аудио-кодек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
- <source>Codec:</source>
- <translation>Кодек:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation>Дискретизация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
- <source>Aspect ratio:</source>
- <translation>Соотношение сторон:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/>
+ <source>Audio bitrate</source>
+ <translation>Битовая частота аудио</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Аудио</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation>Каналов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
- <source>Channels:</source>
- <translation>Каналов:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Информация</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
- <source>General information</source>
- <translation>Общая информация</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation>Разрешение</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -174,14 +135,14 @@
<translation>Аудио:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
- <source>Audio/video auto synchronization</source>
- <translation>Автоматическая синхронизация аудио/видео</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
<source>Synchronization factor:</source>
<translation>Фактор синхронизации:</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
+ <source>Audio/video auto synchronization</source>
+ <translation>Автоматическая синхронизация аудио/видео</translation>
+ </message>
</context>
</TS>