diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts | 153 |
1 files changed, 57 insertions, 96 deletions
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts index b4169c849..a2f79dda9 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts @@ -2,148 +2,109 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="ru"> <context> - <name>DecoderMplayerFactory</name> + <name>MplayerEngineFactory</name> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> <translation>Модуль MPlayer</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> <translation>Файлы видео</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> - <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>Разработчик: Илья Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> <translation>О модуле MPlayer для Qmmp</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> <translation>Модуль поддержки MPlayer для Qmmp</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> <translation>В этом модуле для воспроизведения используется Mplayer</translation> </message> -</context> -<context> - <name>DetailsDialog</name> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> - <source>Close</source> - <translation>Закрыть</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> - </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> - <source>Sample rate:</source> - <translation>Дискретизация:</translation> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Разработчик: Илья Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MplayerMetaDataModel</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> - <source>File path:</source> - <translation>Путь к файлу:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>Size</source> + <translation>Размер</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> <source>KB</source> <translation>КБ</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> - <source>Size:</source> - <translation>Размер:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/> + <source>Length</source> + <translation>Длительность</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> - <source>Demuxer:</source> - <translation>Демультиплексор:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/> + <source>Demuxer</source> + <translation>Демультиплексор</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> - <source>Length:</source> - <translation>Длительность:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/> + <source>Video format</source> + <translation>Формат видео</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> - <source>Video</source> - <translation>Видео</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/> + <source>FPS</source> + <translation>Частота кадров</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>Разрешение:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/> + <source>Video codec</source> + <translation>Видео-кодек</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> - <source>Bitrate:</source> - <translation>Битовая частота:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/> + <source>Aspect ratio</source> + <translation>Соотношение сторон</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> - <source>Format:</source> - <translation>Формат:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/> + <source>Video bitrate</source> + <translation>Битовая частота видео</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> - <source>FPS:</source> - <translation>Частота кадров:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/> + <source>Audio codec</source> + <translation>Аудио-кодек</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> - <source>Codec:</source> - <translation>Кодек:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/> + <source>Sample rate</source> + <translation>Дискретизация</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> - <source>Aspect ratio:</source> - <translation>Соотношение сторон:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/> + <source>Audio bitrate</source> + <translation>Битовая частота аудио</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> - <source>Audio</source> - <translation>Аудио</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/> + <source>Channels</source> + <translation>Каналов</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> - <source>Channels:</source> - <translation>Каналов:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> - <source>Details</source> - <translation>Информация</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> - <source>General information</source> - <translation>Общая информация</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/> + <source>Resolution</source> + <translation>Разрешение</translation> </message> </context> <context> @@ -174,14 +135,14 @@ <translation>Аудио:</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> - <source>Audio/video auto synchronization</source> - <translation>Автоматическая синхронизация аудио/видео</translation> - </message> - <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Synchronization factor:</source> <translation>Фактор синхронизации:</translation> </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> + <source>Audio/video auto synchronization</source> + <translation>Автоматическая синхронизация аудио/видео</translation> + </message> </context> </TS> |
