aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_he.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_he.ts')
-rw-r--r--src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_he.ts235
1 files changed, 235 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_he.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_he.ts
new file mode 100644
index 000000000..437195bc6
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_he.ts
@@ -0,0 +1,235 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="he_IL">
+<context>
+ <name>FileOps</name>
+ <message>
+ <location filename="../fileops.cpp" line="97"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>שגיאה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileops.cpp" line="98"/>
+ <source>Destination directory doesn&apos;t exist</source>
+ <translation>מדור יעד לא קיים</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileops.cpp" line="103"/>
+ <source>Copying</source>
+ <translatorcomment>מעתיק כעת</translatorcomment>
+ <translation>העתקה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileops.cpp" line="104"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>הפסקה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileops.cpp" line="145"/>
+ <source>Copying file %1/%2</source>
+ <translation>העתקת קובץ %1/%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileops.cpp" line="188"/>
+ <source>Remove files</source>
+ <translation>הסרת קבצים</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../fileops.cpp" line="189"/>
+ <source>Are you sure you want to remove %n file(s) from disk?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>האם אכן ברצונך להסיר קובץ %n מן הכונן?</numerusform>
+ <numerusform>האם אכן ברצונך להסיר %n קבצים מן הכונן?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileOpsFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>File Operations Plugin</source>
+ <translation>תוספת מבצעי קובץ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>About File Operations Plugin</source>
+ <translation>אודות תוספת מבצעי קובץ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>Qmmp File Operations Plugin</source>
+ <translation>תוספת מבצעי קובץ Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="52"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov ‫&lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HotkeyDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/>
+ <source>Modify Shortcut</source>
+ <translation>התאמת קיצור קרך</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeydialog.ui" line="29"/>
+ <source>Press the key combination you want to assign</source>
+ <translation>נא להזין את צירוף המקשים שברצונך להקצות</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeydialog.ui" line="43"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>טיהור</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>File Operations Settings</source>
+ <translation>הגדרות מבצעי קובץ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>מאופשר</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/>
+ <source>Operation</source>
+ <translation>מבצע</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Menu text</source>
+ <translation>תמליל תפריט</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation>קיצור דרך</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>הוספה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="92"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="136"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>הסרה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
+ <source>Destination:</source>
+ <translation>יעד:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/>
+ <source>File name pattern:</source>
+ <translation>דפוס שם קובץ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>העתקה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="134"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>שינוי שם</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="139"/>
+ <source>New action</source>
+ <translation>פעולה חדשה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="193"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>אמן</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="194"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>אלבום</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="195"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>כותרת</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="196"/>
+ <source>Track number</source>
+ <translation>מספר רצועה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="197"/>
+ <source>Two-digit track number</source>
+ <translation>מספר רצועה דו ספרתי</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="198"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>ז&apos;אנר</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="199"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>הערה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="200"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>מלחין</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="201"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>משך</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="202"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation>מספר תקליטור</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="203"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>שם קובץ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="204"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>נתיב קובץ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="205"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>שנה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="206"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation>תנאי</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="222"/>
+ <source>Choose a directory</source>
+ <translation>בחירת מדור</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>