aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/lyrics
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/General/lyrics')
-rw-r--r--src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_ja.ts42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_ja.ts b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_ja.ts
index 1b073fb50..28ee7cb10 100644
--- a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_ja.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../lyrics.cpp" line="35"/>
<source>View Lyrics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>歌詞を表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyrics.cpp" line="36"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -19,27 +19,27 @@
<message>
<location filename="../lyricsfactory.cpp" line="29"/>
<source>Lyrics Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>歌詞プラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricsfactory.cpp" line="50"/>
<source>About Lyrics Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>歌詞プラグインについて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricsfactory.cpp" line="51"/>
<source>Qmmp Lyrics Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QMMP 歌詞プラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricsfactory.cpp" line="52"/>
<source>This plugin retrieves lyrics from lyricsplugin.com</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>このプラグインは lyricsplugin.com より歌詞を取得します</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricsfactory.cpp" line="53"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>制作: Илья Котов (Ilya Kotov) &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -47,53 +47,53 @@
<message>
<location filename="../lyricswindow.ui" line="14"/>
<source>Lyrics Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>歌詞プラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.ui" line="31"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>アーティスト:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.ui" line="41"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>タイトル:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.ui" line="51"/>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>検索:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.ui" line="60"/>
<source>No connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>接続できません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="64"/>
<source>Done</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>完了</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="67"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>事故</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../lyricswindow.cpp" line="115"/>
+ <source>Not found</source>
+ <translation>見付かりません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="96"/>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="126"/>
<source>Receiving</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../lyricswindow.cpp" line="115"/>
- <source>Not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>取得中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lyricswindow.cpp" line="127"/>
<source>Lyrics: %1 - %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 - %2 の歌詞</translation>
</message>
</context>
</TS>