aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/General')
-rw-r--r--src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pl_PL.ts22
-rw-r--r--src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pl_PL.ts2
-rw-r--r--src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl_PL.ts22
-rw-r--r--src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pl_PL.ts50
-rw-r--r--src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pl_PL.ts14
5 files changed, 55 insertions, 55 deletions
diff --git a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pl_PL.ts
index daafeeb93..8c9debfca 100644
--- a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pl_PL.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="43"/>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wy&amp;tnij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="44"/>
<source>Ctrl+X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopiuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="46"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wklej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="48"/>
<source>Ctrl+V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,27 +39,27 @@
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="28"/>
<source>Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka Kopiuj/Wklej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="48"/>
<source>About Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O wtyczce Kopiuj/Wklej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="49"/>
<source>Qmmp Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka Kopiuj/Wklej dla Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="50"/>
<source>This plugin allows to copy selected tracks from one playlist to another</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ta wtyczka pozwala na kopiowanie wybranych utworów z jednej listy odtwarzania do innej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="51"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autor: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pl_PL.ts
index 4b0e78346..817927228 100644
--- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pl_PL.ts
@@ -98,7 +98,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="361"/>
<source>Playback resume notification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Powiadomienie o wznowieniu odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="378"/>
diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl_PL.ts
index 0d9b4091f..fce78e49e 100644
--- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl_PL.ts
@@ -44,7 +44,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/>
<source>Check</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sprawdź</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
@@ -71,50 +71,50 @@
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
<source>Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wiadomość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="74"/>
<source>1. Wait for browser startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1. Czekaj na uruchomienie przeglądarki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="75"/>
<source>2. Allow Qmmp to scrobble tracks to your Last.fm account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2. Pozwól na scrobblowanie utworów na twoim koncie Last.fm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
<source>3. Press &quot;OK&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>3. Wciśnij &quot;OK&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="104"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
<source>Network error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Błąd sieci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="108"/>
<source>Unable to register new session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie można zarejestrować nowej sesji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
<source>New session has been received successfully</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nowa sesja została pomyślnie uruchomiona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
<source>Permission granted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przyznano dostęp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/>
<source>Permission denied</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dostęp nie został przyznany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
@@ -124,7 +124,7 @@
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Błąd</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pl_PL.ts
index 4c3ca1ae8..2c1e90bc2 100644
--- a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pl_PL.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Track Change Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia wtyczki Zmiany Utworów </translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/>
@@ -14,97 +14,97 @@
<location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
<source>Command to run when Qmmp starts new track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komenda uruchamiana kiedy Qmmp uruchamia nowy utwór</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/>
<source>Command to run toward to end of a track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komenda uruchamiana kiedy Qmmp kończy utwór</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/>
<source>Command to run when Qmmp reaches the end of the playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komenda uruchamiana kiedy Qmmp zakończy listę odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/>
<source>Command to run when title changes (i.e. network streams title)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komenda uruchamiana kiedy zmienia się tytuł (np: tytuły strumieni internetowych)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="57"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artysta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="58"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tytuł</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
<source>Track number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numer utworu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/>
<source>Two-digit track number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dwucyfrowy numer utworu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gatunek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komentarz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kompozytor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="65"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czas trwania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="66"/>
<source>Disc number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numer dysku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/>
<source>File name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nazwa pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
<source>File path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ścieżka pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Warunek</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -112,27 +112,27 @@
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="29"/>
<source>Track Change Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka Zmiany Utworu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="49"/>
<source>About Track Change Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O wtyczce Zmiany Utworu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="50"/>
<source>Qmmp Track Change Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka Zmiany Utworu dla Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="51"/>
<source>This plugin executes external command when current track is changed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uruchamia zewnętrzne polecenia przy zmianie utworu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackchangefactory.cpp" line="52"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stworzona przez: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pl_PL.ts
index 47bf0afd0..0c32546a3 100644
--- a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pl_PL.ts
@@ -44,27 +44,27 @@
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="30"/>
<source>UDisks2 Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka UDisks2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="50"/>
<source>About UDisks2 Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O wtyczce UDisks2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="51"/>
<source>Qmmp UDisks2 Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka UDisks2 dla Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="52"/>
<source>This plugin provides removable devices detection using UDisks2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ta wtyczka pozwala na wykrywanie urządzeń przy użyciu UDisks2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2factory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Autor: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Stworzona przez: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -72,12 +72,12 @@
<message>
<location filename="../udisks2plugin.cpp" line="130"/>
<source>Add CD &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Dodaj CD &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Dodaj CD &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../udisks2plugin.cpp" line="138"/>
<source>Add Volume &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Dodaj urządzenie &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Dodaj urządzenie &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
</TS>