diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/General')
18 files changed, 126 insertions, 125 deletions
diff --git a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_he.ts b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_he.ts index 015ee5314..db392ea31 100644 --- a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_he.ts @@ -16,7 +16,7 @@ <message> <location filename="../converter.cpp" line="266"/> <source>Encoding...</source> - <translation>מקודד כעת...</translation> + <translation>כעת מקודד...</translation> </message> </context> <context> @@ -152,12 +152,12 @@ <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="49"/> <source>About Converter Plugin</source> - <translation>אודות תוספת ממירה</translation> + <translation>אודות תוספת ממיר</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Converter Plugin</source> - <translation>תוספת ממירה Qmmp</translation> + <translation>תוספת ממיר של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="51"/> @@ -167,7 +167,7 @@ <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -180,12 +180,12 @@ <message> <location filename="../converterhelper.cpp" line="36"/> <source>Meta+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../converterhelper.cpp" line="42"/> <source>Converting...</source> - <translation>ממיר כעת...</translation> + <translation>כעת ממיר...</translation> </message> <message> <location filename="../converterhelper.cpp" line="43"/> diff --git a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_he.ts b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_he.ts index 6649baf0d..e0d48b782 100644 --- a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_he.ts @@ -49,17 +49,17 @@ <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="49"/> <source>Qmmp Copy/Paste Plugin</source> - <translation>תוספת העתק/הדבק Qmmp</translation> + <translation>תוספת העתק/הדבק של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="50"/> <source>This plugin allows to copy selected tracks from one playlist to another</source> - <translation>תוספת זו מתירה לך להעתיק רצועות נבחרות מרשימת השמעה אחת לאחרת</translation> + <translation>תוספת זו מתירה לך להעתיק רצועות נבחרות מתוך רשימת נגינה אחת לאחרת</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="51"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_he.ts b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_he.ts index a89df03d6..4cef165a7 100644 --- a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_he.ts @@ -29,12 +29,12 @@ <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Cover Manager Plugin</source> - <translation>תוספת ניהול כיסוי Qmmp</translation> + <translation>תוספת ניהול כיסוי של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="51"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -42,7 +42,7 @@ <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="37"/> <source>&Save As...</source> - <translation>&שמור בשם...</translation> + <translation>&שמירה בשם...</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="37"/> @@ -92,7 +92,7 @@ <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="90"/> <source>Save Cover As</source> - <translation>שמור כיסוי בשם</translation> + <translation>שמירת כיסוי בתור</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="92"/> diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_he.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_he.ts index 8b3a32df4..17c7523bb 100644 --- a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_he.ts @@ -38,8 +38,8 @@ <location filename="../fileops.cpp" line="189"/> <source>Are you sure you want to remove %n file(s) from disk?</source> <translation> - <numerusform>האם אכן ברצונך להסיר קובץ %n מן הכונן?</numerusform> - <numerusform>האם אכן ברצונך להסיר %n קבצים מן הכונן?</numerusform> + <numerusform>האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר קובץ %n מתוך הכונן?</numerusform> + <numerusform>האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר %n קבצים מתוך הכונן?</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -58,12 +58,12 @@ <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp File Operations Plugin</source> - <translation>תוספת מבצעי קובץ Qmmp</translation> + <translation>תוספת מבצעי קובץ של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="52"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -71,12 +71,12 @@ <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/> <source>Modify Shortcut</source> - <translation>התאם קיצור דרך</translation> + <translation>התאמת קיצור דרך</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation>הזן את צירוף המקשים שברצונך להקצות</translation> + <translation>הזן את צירוף המקש אשר ברצונך להקצות</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="43"/> @@ -137,7 +137,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/> <source>File name pattern:</source> - <translation>דפוס שם קובץ:</translation> + <translation>תבנית שם קובץ:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/> @@ -184,7 +184,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="198"/> <source>Genre</source> - <translation>ז'אנר</translation> + <translation>ז׳אנר</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="199"/> @@ -204,7 +204,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="202"/> <source>Disc number</source> - <translation>מספר תקליטור</translation> + <translation>מספר דיסק</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="203"/> diff --git a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_he.ts b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_he.ts index 7765a3aa8..dddc377a7 100644 --- a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_he.ts @@ -6,27 +6,27 @@ <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="29"/> <source>Gnome Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>תוספת מקשים חמים Gnome</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="50"/> <source>About Gnome Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>אודות תוספת מקשים חמים Gnome</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Gnome Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>מקשים חמים Gnome של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin adds support of the GNOME/Cinnamon hotkeys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>תוספת זו מוסיפה תמיכה למקשים החמים של GNOME/Cinnamon</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_he.ts b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_he.ts index 40b6d0d3f..8bbf5427f 100644 --- a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_he.ts @@ -16,17 +16,17 @@ <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp HAL Plugin</source> - <translation>תוספת HAL Qmmp</translation> + <translation>תוספת HAL של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin provides removable devices detection using HAL</source> - <translation>תוספת זו מספקת איתור של התקנים ברי הזזה באמצעות HAL</translation> + <translation>תוספת זו מספקת איתור של התקנים נשלפים באמצעות HAL</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="54"/> @@ -39,7 +39,7 @@ <message> <location filename="../halplugin.cpp" line="160"/> <source>Add CD "%1"</source> - <translation>הוסף CD "%1"</translation> + <translation>הוסף תקליטור "%1"</translation> </message> <message> <location filename="../halplugin.cpp" line="166"/> @@ -62,27 +62,27 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="37"/> <source>Add tracks to playlist automatically</source> - <translation>הוסף רצועות אוטומטית אל רשימת השמעה</translation> + <translation>הוסף רצועות אוטומטית לתוך רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="44"/> <source>Remove tracks from playlist automatically</source> - <translation>הסר רצועות אוטומטית מן רשימת השמעה</translation> + <translation>הסר רצועות אוטומטית מתוך רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="54"/> <source>Removable Device Detection</source> - <translation>איתור התקנים ברי הזזה</translation> + <translation>איתור התקנים נשלפים</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/> <source>Add files to playlist automatically</source> - <translation>הוסף קבצים אוטומטית אל רשימת השמעה</translation> + <translation>הוסף קבצים אוטומטית לתוך רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/> <source>Remove files from playlist automatically</source> - <translation>הסר קבצים אוטומטית מן רשימת השמעה</translation> + <translation>הסר קבצים אוטומטית מתוך רשימת נגינה</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_he.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_he.ts index 97cc4a7e4..1072d4af9 100644 --- a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_he.ts @@ -11,7 +11,7 @@ <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="32"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation>הזן את צירוף המקשים שברצונך להקצות</translation> + <translation>הזן את צירוף המקש אשר ברצונך להקצות</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="52"/> @@ -34,17 +34,17 @@ <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Global Hotkey Plugin</source> - <translation>תוספת מקש חם גלובלי Qmmp</translation> + <translation>תוספת מקש חם גלובלי של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin adds support for multimedia keys or global key combinations</source> - <translation>תוספת זו מוסיפה תמיכה עבור מקשי מולטימדיה או צירופי מקש גלובלי</translation> + <translation>תוספת זו מוסיפה תמיכה למקשי מולטימדיה או צירופי מקש גלובלי</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -67,27 +67,27 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Reset</source> - <translation>איפוס</translation> + <translation>אפס</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/> <source>Play</source> - <translation>הנגנה</translation> + <translation>נגן</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/> <source>Stop</source> - <translation>הפסקה</translation> + <translation>הפסק</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/> <source>Pause</source> - <translation>השהייה</translation> + <translation>השהה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/> <source>Play/Pause</source> - <translation>נגינה/השהה</translation> + <translation>נגן/השהה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/> @@ -127,22 +127,23 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/> <source>Jump to track</source> - <translation>קפיצה אל רצועה</translation> + <translation>קפוץ אל רצועה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/> <source>Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>השתק</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="110"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>אזהרה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="110"/> <source>Key sequence '%1' is already used</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>רצף מקש '%1' כבר מצוי בשימוש</translatorcomment> + <translation>Key sequence '%1' is already used</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_he.ts b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_he.ts index 7a52320e5..5b4c47db7 100644 --- a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_he.ts @@ -14,18 +14,18 @@ <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="30"/> <source>KDE 4 notification plugin</source> - <translation>תוספת התראה KDE 4</translation> + <translation>תוספת התראת KDE 4</translation> </message> <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="50"/> <source>About KDE Notification Plugin</source> - <translation>אודות תוספת התראה KDE 4</translation> + <translation>אודות תוספת התראת KDE 4</translation> </message> <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="51"/> <source>KDE 4 notification plugin for Qmmp </source> - <translation>תוספת התראה KDE 4 עבור Qmmp + <translation>תוספת התראת KDE 4 עבור Qmmp </translation> </message> </context> diff --git a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_he.ts b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_he.ts index 039f61ee3..11ab54fb4 100644 --- a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_he.ts @@ -29,17 +29,17 @@ <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Lyrics Plugin</source> - <translation>תוספת מילות שיר Qmmp</translation> + <translation>תוספת מילות שיר של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin retrieves lyrics from LyricWiki</source> - <translation>תוספת מאחזרת מילות שיר מן LyricWiki</translation> + <translation>תוספת מאחזרת מילות שיר מתוך LyricWiki</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> diff --git a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_he.ts b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_he.ts index 4c1d1a66f..4693eebcc 100644 --- a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_he.ts @@ -16,12 +16,12 @@ <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp MPRIS Plugin</source> - <translation>תוספת MPRIS Qmmp</translation> + <translation>תוספת MPRIS של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="51"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_he.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_he.ts index fb2dd403b..62f2738e7 100644 --- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_he.ts @@ -16,12 +16,12 @@ <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Notifier Plugin</source> - <translation>תוספת התראה Qmmp</translation> + <translation>תוספת התראה של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="52"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -29,7 +29,7 @@ <message> <location filename="../popupwidget.cpp" line="127"/> <source>Volume:</source> - <translation>עוצמת שמע:</translation> + <translation>עוצמת קול:</translation> </message> </context> <context> @@ -42,7 +42,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> <source>Desktop Notification</source> - <translation>התראה של שולחן עבודה</translation> + <translation>התראת שולחן עבודה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/> @@ -98,7 +98,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="361"/> <source>Playback resume notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>התראת חזרה של נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="378"/> diff --git a/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_he.ts b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_he.ts index 30e2876e5..e1c579d52 100644 --- a/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_he.ts @@ -6,69 +6,69 @@ <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="14"/> <source>ReplayGain Scanner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>סורק ReplayGain</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="29"/> <source>Write track gain/peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>רשום הישג/שיא רצועה</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="56"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">כותרת</translation> + <translation>כותרת</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="61"/> <source>Progress</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>התקדמות</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="66"/> <source>Track Gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>הישג רצועה</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="71"/> <source>Album Gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>הישג אלבום</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="76"/> <source>Track Peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>שיא רצועה</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="81"/> <source>Album Peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>שיא אלבום</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="89"/> <source>Calculate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>חשב</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="96"/> <source>Write Tags</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>רשום תגיות</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="103"/> <source>Write album gain/peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>רשום הישג/שיא אלבום</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.cpp" line="114"/> <location filename="../rgscandialog.cpp" line="212"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>שגיאה</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.cpp" line="136"/> <location filename="../rgscandialog.cpp" line="207"/> <source>%1 dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 דציבלים</translation> </message> </context> <context> @@ -76,47 +76,47 @@ <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="28"/> <source>ReplayGain Scanner Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>תוספת סורק ReplayGain</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="49"/> <source>About ReplayGain Scanner Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>אודות תוספת סורק ReplayGain</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="50"/> <source>ReplayGain Scanner Plugin for Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>תוספת סורק ReplayGain עבור Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="51"/> <source>This plugin scans audio files and gives information for volume normalization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>תוספת זו סורקת קבצי שמע ונותנת מידע עבור נורצליזציה של עוצמת שמע</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="52"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="53"/> <source>Based on source code by:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>מבוססת על קוד מקור מאת:</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="54"/> <source>David Robinson <David@Robinson.org></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="55"/> <source>Glen Sawyer <mp3gain@hotmail.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="56"/> <source>Frank Klemm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -124,12 +124,12 @@ <message> <location filename="../rgscanhelper.cpp" line="32"/> <source>ReplayGain Scanner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>סורק ReplayGain</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanhelper.cpp" line="33"/> <source>Meta+R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_he.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_he.ts index 47119930f..e59ba93ce 100644 --- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_he.ts @@ -16,12 +16,12 @@ <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp AudioScrobbler Plugin</source> - <translation>תוספת AudioScrobbler Qmmp</translation> + <translation>תוספת AudioScrobbler של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="52"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -46,7 +46,7 @@ <location filename="../settingsdialog.ui" line="50"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/> <source>Check</source> - <translation>בדיקה</translation> + <translation>בדוק</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="72"/> @@ -74,7 +74,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/> <source>2. Allow Qmmp to scrobble tracks to your %1 account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">2. התר ל-Qmmp לקיים scrobble של רצועות לתוך חשבון %1</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/> @@ -86,13 +86,13 @@ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="136"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="180"/> <source>Network error</source> - <translation>שגיאת רשת עבודה</translation> + <translation>שגיאת רשת</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="140"/> <source>Unable to register new session</source> - <translation>לא ניתן לרשום סשן חדש</translation> + <translation>אין אפשרות לרשום סשן חדש</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/> diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_he.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_he.ts index 64cf07c0f..5dd0db04b 100644 --- a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_he.ts @@ -27,7 +27,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/> <source>Try to split file name when no tag</source> - <translation>נסה לפצל שם קובץ כאשר לא קימת תגית</translation> + <translation>נסה לפצל שם קובץ כאשר אין תגית</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="98"/> @@ -67,7 +67,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/> <source>Tooltip Template</source> - <translation>תבנית טולטיפ</translation> + <translation>תבנית תיבת עזר</translation> </message> </context> <context> @@ -123,7 +123,7 @@ <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Status Icon Plugin</source> - <translation>תוספת צלמית מצב Qmmp</translation> + <translation>תוספת צלמית מצב של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="52"/> diff --git a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_he.ts b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_he.ts index b87cc4d25..a8008e299 100644 --- a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_he.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../streambrowser.cpp" line="33"/> <source>Stream Browser</source> - <translatorcomment>מעיין זרם</translatorcomment> + <translatorcomment>מעלעל זרם</translatorcomment> <translation></translation> </message> <message> @@ -30,17 +30,17 @@ <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Stream Browser Plugin</source> - <translation>תוספת Stream Browser Qmmp</translation> + <translation>תוספת Stream Browser של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="51"/> <source>This plugin allows to add stream from IceCast stream directory</source> - <translation>תוספת זו מתירה לך להוסיף זרם מן מדור זרם של IceCast</translation> + <translation>תוספת זו מתירה לך להוסיף זרם מתוך מדור זרם של IceCast</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="52"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -85,7 +85,7 @@ <location filename="../streamwindow.cpp" line="52"/> <location filename="../streamwindow.cpp" line="70"/> <source>Genre</source> - <translation>ז'אנר</translation> + <translation>ז׳אנר</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="53"/> @@ -107,7 +107,7 @@ <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="126"/> <source>&Add to playlist</source> - <translation>הוסף אל &רשימת השמעה</translation> + <translation>הוסף אל &רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="131"/> diff --git a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_he.ts b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_he.ts index 258425db1..45c675c6f 100644 --- a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_he.ts @@ -29,7 +29,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/> <source>Command to run when Qmmp reaches the end of the playlist</source> - <translation>פקודה להרצה כאשר Qmmp מגיע אל סוף רשימת ההשמעה</translation> + <translation>פקודה להרצה כאשר Qmmp מגיע אל סוף רשימת הנגינה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/> @@ -64,7 +64,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/> <source>Genre</source> - <translation>ז'אנר</translation> + <translation>ז׳אנר</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> @@ -79,7 +79,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="65"/> <source>Duration</source> - <translation>משך זמן</translation> + <translation>משך</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="66"/> @@ -122,7 +122,7 @@ <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Track Change Plugin</source> - <translation>תוספת שינוי רצועה Qmmp</translation> + <translation>תוספת שינוי רצועה של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="51"/> @@ -132,7 +132,7 @@ <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="52"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_he.ts b/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_he.ts index b2513a7b1..c4202473a 100644 --- a/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_he.ts @@ -11,32 +11,32 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>CD Audio Detection</source> - <translation>איתור שמע אוטומטי של CD</translation> + <translation>איתור אוטומטי של תקליטור שמע</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/> <source>Add tracks to playlist automatically</source> - <translation>הוסף רצועות אוטומטית אל רשימת השמעה</translation> + <translation>הוסף רצועות אוטומטית לתוך רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Remove tracks from playlist automatically</source> - <translation>הסר רצועות אוטומטית מן רשימת השמעה</translation> + <translation>הסר רצועות אוטומטית מתוך רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Removable Device Detection</source> - <translation>איתור התקנים ברי הזזה</translation> + <translation>איתור התקנים נשלפים</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> <source>Add files to playlist automatically</source> - <translation>הוסף קבצים אוטומטית אל רשימת השמעה</translation> + <translation>הוסף קבצים אוטומטית לתוך רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/> <source>Remove files from playlist automatically</source> - <translation>הסר קבצים אוטומטית מן רשימת השמעה</translation> + <translation>הסר קבצים אוטומטית מתוך רשימת נגינה</translation> </message> </context> <context> @@ -54,17 +54,17 @@ <message> <location filename="../udisksfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp UDisks Plugin</source> - <translation>תוספת UDisks Qmmp</translation> + <translation>תוספת UDisks של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../udisksfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin provides removable devices detection using UDisks</source> - <translation>תוספת זו מספקת איתור של התקנים ברי הזזה באמצעות UDisks</translation> + <translation>תוספת זו מספקת איתור של התקנים נשלפים באמצעות UDisks</translation> </message> <message> <location filename="../udisksfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -72,7 +72,7 @@ <message> <location filename="../udisksplugin.cpp" line="154"/> <source>Add CD "%1"</source> - <translation>הוסף CD "%1"</translation> + <translation>הוסף תקליטור "%1"</translation> </message> <message> <location filename="../udisksplugin.cpp" line="160"/> diff --git a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_he.ts b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_he.ts index 7a3b3912e..d38426ce4 100644 --- a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_he.ts +++ b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_he.ts @@ -11,32 +11,32 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>CD Audio Detection</source> - <translation>איתור שמע אוטומטי של CD</translation> + <translation>איתור אוטומטי של תקליטור שמע</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/> <source>Add tracks to playlist automatically</source> - <translation>הוסף רצועות אוטומטית אל רשימת השמעה</translation> + <translation>הוסף רצועות אוטומטית לתוך רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Remove tracks from playlist automatically</source> - <translation>הסר רצועות אוטומטית מן רשימת השמעה</translation> + <translation>הסר רצועות אוטומטית מתוך רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Removable Device Detection</source> - <translation>איתור התקנים ברי הזזה</translation> + <translation>איתור התקנים נשלפים</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> <source>Add files to playlist automatically</source> - <translation>הוסף קבצים אוטומטית אל רשימת השמעה</translation> + <translation>הוסף קבצים אוטומטית לתוך רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/> <source>Remove files from playlist automatically</source> - <translation>הסר קבצים אוטומטית מן רשימת השמעה</translation> + <translation>הסר קבצים אוטומטית מתוך רשימת נגינה</translation> </message> </context> <context> @@ -54,7 +54,7 @@ <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp UDisks2 Plugin</source> - <translation>תוספת UDisks2 Qmmp</translation> + <translation>תוספת UDisks2 של Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="52"/> @@ -64,7 +64,7 @@ <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -72,7 +72,7 @@ <message> <location filename="../udisks2plugin.cpp" line="130"/> <source>Add CD "%1"</source> - <translation>הוסף CD "%1"</translation> + <translation>הוסף תקליטור "%1"</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2plugin.cpp" line="138"/> |
