diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/General')
18 files changed, 412 insertions, 412 deletions
diff --git a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_pt_BR.ts index a6c574a4f..dd0f386c7 100644 --- a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_pt_BR.ts @@ -7,28 +7,28 @@ <location filename="../converter.cpp" line="130"/> <location filename="../converter.cpp" line="230"/> <source>Cancelled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cancelada</translation> </message> <message> <location filename="../converter.cpp" line="145"/> <location filename="../converter.cpp" line="212"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro</translation> </message> <message> <location filename="../converter.cpp" line="177"/> <source>Converting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conversão</translation> </message> <message> <location filename="../converter.cpp" line="241"/> <source>Encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Codificação</translation> </message> <message> <location filename="../converter.cpp" line="279"/> <source>Finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminada</translation> </message> </context> <context> @@ -36,170 +36,170 @@ <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="14"/> <source>Audio Converter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conversor áudio</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="44"/> <source>Progress</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Progresso</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="49"/> <source>State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estado</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="63"/> <source>Output directory:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pasta de destino:</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="80"/> <source>Output file name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome do arquivo de destino:</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="97"/> <source>Preset:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pré-ajuste:</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="114"/> <source>Overwrite existing files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobrescrever arquivos existentes</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="124"/> <source>Convert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Converter</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="131"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parar</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="107"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escolha a pasta</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="190"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="191"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Álbum</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="192"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista do álbum</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="39"/> <location filename="../converterdialog.cpp" line="193"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Título</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="194"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número da faixa</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="195"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número da faixa com 2 dígitos</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="200"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número do disco</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="201"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="202"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Caminho do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="212"/> <source>Create a Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Criar uma cópia</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="196"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gênero</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="128"/> <location filename="../converterdialog.cpp" line="367"/> <location filename="../converterdialog.cpp" line="373"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="133"/> <source>Waiting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aguardando</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="197"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comentário</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="198"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositor</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="199"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duração</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="203"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ano</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="204"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Condição</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="210"/> <source>Create</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Criar</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="211"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="213"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagar</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="367"/> <source>Unable to execute "%1". Program not found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Incapaz de executar "%1". Programa não encontrado.</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="373"/> <source>Process "%1" finished with error.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O processo "%1" terminou com erros.</translation> </message> </context> <context> @@ -207,27 +207,27 @@ <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="30"/> <source>Converter Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Converter</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="51"/> <source>About Converter Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin Converter</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="52"/> <source>Qmmp Converter Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp Converter</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="53"/> <source>This plugin converts supported audio files to other file formats using external command-line encoders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este plugin converte os arquivos de áudio suportados para outros formatos através da utilização de codificadores externos</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="55"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -235,12 +235,12 @@ <message> <location filename="../converterhelper.cpp" line="33"/> <source>Convert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Converter</translation> </message> <message> <location filename="../converterhelper.cpp" line="34"/> <source>Meta+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meta+C</translation> </message> </context> <context> @@ -248,57 +248,57 @@ <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="14"/> <source>Preset Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor de pré-ajustes</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="29"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geral</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="35"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome:</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="45"/> <source>Extension:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Extensão:</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="58"/> <source>Command</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comando</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="77"/> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opções</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="83"/> <source>Write tags</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gravar tags</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="90"/> <source>Convert to 16 bit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Converter para 16 bits</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.cpp" line="37"/> <source>%1 (Read Only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 (apenas leitura)</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.cpp" line="70"/> <source>Output file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arquivo de destino</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.cpp" line="71"/> <source>Input file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arquivo de origem</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pt_BR.ts index 9a9699c43..af9f39fb3 100644 --- a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_pt_BR.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="43"/> <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cor&tar</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="44"/> <source>Ctrl+X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="45"/> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Copiar</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="46"/> <source>Ctrl+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="47"/> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>C&olar</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="48"/> <source>Ctrl+V</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+V</translation> </message> </context> <context> @@ -39,27 +39,27 @@ <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="30"/> <source>Copy/Paste Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Copy/Paste</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="50"/> <source>About Copy/Paste Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin Copy/Paste</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Copy/Paste Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp Copy/Paste</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin allows one to copy selected tracks from one playlist to another</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este plugin permite copiar faixas selecionadas de uma lista de reprodução para outra</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_pt_BR.ts index 6dfd7934a..005475da8 100644 --- a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_pt_BR.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../covermanager.cpp" line="35"/> <source>Show Cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar capa de álbum</translation> </message> <message> <location filename="../covermanager.cpp" line="36"/> <source>Ctrl+M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+M</translation> </message> </context> <context> @@ -19,22 +19,22 @@ <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="31"/> <source>Cover Manager Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Cover Manager</translation> </message> <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="51"/> <source>About Cover Manager Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin Cover Manager</translation> </message> <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="52"/> <source>Qmmp Cover Manager Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp Cover Manager</translation> </message> <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -42,62 +42,62 @@ <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="37"/> <source>&Save As...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Salvar como...</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="37"/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="38"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamanho</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="40"/> <source>Actual Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamanho atual</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="41"/> <source>128x128</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>128x128</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="42"/> <source>256x256</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>256x256</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="43"/> <source>512x512</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>512x512</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="44"/> <source>1024x1024</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1024x1024</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="47"/> <source>&Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fe&char</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="47"/> <source>Alt+F4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+F4</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="90"/> <source>Save Cover As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvar capa como</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="92"/> <source>Images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imagens</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pt_BR.ts index a605e7f75..552cd2c0d 100644 --- a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pt_BR.ts @@ -7,64 +7,64 @@ <location filename="../fileops.cpp" line="98"/> <location filename="../fileops.cpp" line="132"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="99"/> <location filename="../fileops.cpp" line="133"/> <source>Destination directory doesn't exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A pasta de destino não existe</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="136"/> <source>Move Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mover arquivos</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../fileops.cpp" line="137"/> <source>Are you sure you want to move %n file(s)?</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Tem certeza que deseja mover %n arquivo?</numerusform> + <numerusform>Tem certeza que deseja mover %n arquivos?</numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="153"/> <source>Copying</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiando</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="154"/> <location filename="../fileops.cpp" line="244"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parar</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="199"/> <source>Copying file %1/%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiando arquivo %1/%2</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="243"/> <source>Moving</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Movendo</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="276"/> <source>Moving file %1/%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Movendo arquivo %1/%2</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="114"/> <source>Remove Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remover arquivos</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../fileops.cpp" line="115"/> <source>Are you sure you want to remove %n file(s) from disk?</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Tem certeza que quer apagar %n arquivo(s) do disco?</numerusform> + <numerusform>Tem certeza que quer apagar %n arquivo(s) do disco?</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -73,22 +73,22 @@ <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="31"/> <source>File Operations Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin File Operations</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="51"/> <source>About File Operations Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin File Operations</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="52"/> <source>Qmmp File Operations Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp File Operations</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -96,17 +96,17 @@ <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/> <source>Modify Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mudar atalho</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressione a combinação de teclas que pretende atribuir</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="43"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpar</translation> </message> </context> <context> @@ -114,158 +114,158 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>File Operations Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferências de File Operations</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/> <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ativo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/> <source>Operation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operação</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/> <source>Menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto do menu</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atalho</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="92"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="54"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="134"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remover</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/> <source>Destination:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Destino:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/> <source>File name pattern:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Padrão para nome de arquivo:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="51"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Renomear</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/> <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mover</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/> <source>New action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nova ação</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="220"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="221"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Álbum</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="222"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista do álbum</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="223"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Título</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="224"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número da faixa</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="225"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número da faixa com 2 dígitos</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="230"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número do disco</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="231"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="232"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Caminho do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="226"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Género</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="227"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comentário</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="228"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositor</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="229"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duração</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="233"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ano</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="234"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Condição</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="247"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escolha uma pasta</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_pt_BR.ts index b7cbc5d0b..4c98d9533 100644 --- a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_pt_BR.ts @@ -6,27 +6,27 @@ <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="31"/> <source>Gnome Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Gnome Hotkey</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="52"/> <source>About Gnome Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin Gnome Hotkey</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="53"/> <source>Qmmp Gnome Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp Gnome Hotkey</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="54"/> <source>This plugin adds support of the GNOME/Cinnamon hotkeys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este plugin adiciona suporte as teclas de atalho GNOME/Cinnamon</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="55"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_pt_BR.ts index e2ef3f10d..1748a84b7 100644 --- a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_pt_BR.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="32"/> <source>HAL Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin HAL</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="52"/> <source>About HAL Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin HAL</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="53"/> <source>Qmmp HAL Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp HAL</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="54"/> <source>This plugin provides removable devices detection using HAL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este plugin permite a detecção de dispositivos removíveis através do serviço HAL</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="55"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="56"/> <source>Based on Solid (KDE hardware library)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Baseado no Solid (biblioteca do KDE)</translation> </message> </context> <context> @@ -39,12 +39,12 @@ <message> <location filename="../halplugin.cpp" line="160"/> <source>Add CD "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar CD %1</translation> </message> <message> <location filename="../halplugin.cpp" line="166"/> <source>Add Volume "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar volume %1</translation> </message> </context> <context> @@ -52,37 +52,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>HAL Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferências do plugin HAL</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="28"/> <source>CD Audio Detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detecção de áudio de CD</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="37"/> <source>Add tracks to playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar faixas à lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="44"/> <source>Remove tracks from playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remover faixas da lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="54"/> <source>Removable Device Detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detecção de dispositivos removíveis</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/> <source>Add files to playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar arquivos à lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/> <source>Remove files from playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remover arquivos da lista de reprodução</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pt_BR.ts index 75a7f834d..4160f3885 100644 --- a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pt_BR.ts @@ -6,17 +6,17 @@ <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/> <source>Modify Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mudar atalho</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="32"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressione a combinação de teclas que pretende atribuir</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="52"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpar</translation> </message> </context> <context> @@ -24,27 +24,27 @@ <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="32"/> <source>Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Global Hotkey</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="52"/> <source>About Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin Global Hotkey</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="53"/> <source>Qmmp Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp Global Hotkey</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="54"/> <source>This plugin adds support for multimedia keys or global key combinations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este plugin adiciona suporte às teclas multimídia ou a combinações de teclas</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="55"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -52,97 +52,97 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Global Hotkey Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferências do plugin Global Hotkey</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ação</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atalho</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restaurar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproduzir</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pausa</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/> <source>Play/Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproduzir/Pausa</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Próximo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="42"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anterior</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/> <source>Show/Hide</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar/Ocultar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/> <source>Volume +</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume +</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/> <source>Volume -</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume -</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/> <source>Forward 5 seconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avançar 5 segundos</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/> <source>Rewind 5 seconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recuar 5 segundos</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/> <source>Jump to track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ir para a faixa</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/> <source>Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Silenciar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="111"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aviso</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="111"/> <source>Key sequence '%1' is already used</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A combinação %1 já está sendo utilizada</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_pt_BR.ts index cd0fbae84..6c9903166 100644 --- a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_pt_BR.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../kdenotify.cpp" line="121"/> <source>Qmmp now playing:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp tocando:</translation> </message> </context> <context> @@ -14,18 +14,18 @@ <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="32"/> <source>KDE 4 notification plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin KDE 4 Notification</translation> </message> <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="52"/> <source>About KDE Notification Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin KDE Notification</translation> </message> <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="53"/> <source>KDE 4 notification plugin for Qmmp </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin KDE 4 Notification para o Qmmp </translation> </message> </context> <context> @@ -33,42 +33,42 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>KDE 4 Notification Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferências do plugin KDE 4 Notification </translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opções</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Notification delay [s]:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atraso da notificação [s]:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/> <source>Update visible notification instead create new</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atualizar notificação em vez de criar uma nova</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aparência</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/> <source>Show covers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar capa de álbum</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="100"/> <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar modelo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="75"/> <source>Notification Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modelo da notificação</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pt_BR.ts index f807f5f67..a9db6289d 100644 --- a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pt_BR.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../lyrics.cpp" line="33"/> <source>View Lyrics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver letra da faixa</translation> </message> <message> <location filename="../lyrics.cpp" line="34"/> <source>Ctrl+L</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+L</translation> </message> </context> <context> @@ -19,27 +19,27 @@ <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="30"/> <source>Lyrics Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Lyrics</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="51"/> <source>About Lyrics Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin Lyrics</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="52"/> <source>Qmmp Lyrics Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp Lyrics</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="53"/> <source>This plugin retrieves lyrics from LyricWiki</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este plugin obtém as letras através do LyricWiki</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="54"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -47,32 +47,32 @@ <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="14"/> <source>Lyrics Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Lyrics</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="31"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista:</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="41"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Título:</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="51"/> <source>Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Buscar</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="60"/> <source>No connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sem conexão</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="64"/> <source>Done</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Feito</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="67"/> @@ -82,24 +82,24 @@ <location filename="../lyricswindow.cpp" line="113"/> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="124"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="118"/> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="153"/> <source>Not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não encontrado</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="139"/> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="164"/> <source>Receiving</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recebendo</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="165"/> <source>Lyrics: %1 - %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Letras: %1 - %2</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_pt_BR.ts index 4643efd02..2905190b7 100644 --- a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_pt_BR.ts @@ -6,22 +6,22 @@ <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="31"/> <source>MPRIS Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin MPRIS</translation> </message> <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="51"/> <source>About MPRIS Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin MPRIS</translation> </message> <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="52"/> <source>Qmmp MPRIS Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp MPRIS</translation> </message> <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pt_BR.ts index 5ee7e8568..eb079b1e9 100644 --- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_pt_BR.ts @@ -6,22 +6,22 @@ <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="31"/> <source>Notifier Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Notifier</translation> </message> <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="51"/> <source>About Notifier Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin Notifier</translation> </message> <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="52"/> <source>Qmmp Notifier Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp Notifier</translation> </message> <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -29,7 +29,7 @@ <message> <location filename="../popupwidget.cpp" line="116"/> <source>Volume:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume:</translation> </message> </context> <context> @@ -37,83 +37,83 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Notifier Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferências do plugin Notifier</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> <source>Desktop Notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/> - <source>Song change notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="325"/> - <source>Volume change notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notificação no ambiente de trabalho</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> <source>Font:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo de letra:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="332"/> - <source>Delay (ms):</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="299"/> - <source>Cover size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="279"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/> <source>Transparency:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transparência:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="219"/> <source>Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posição</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="241"/> <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar modelo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="299"/> + <source>Cover size:</source> + <translation>Tamanho da capa:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="325"/> + <source>Volume change notification</source> + <translation>Notificar ao mudar volume</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="332"/> + <source>Delay (ms):</source> + <translation>Atraso (ms):</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="361"/> <source>Playback resume notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notificar ao retomar reprodução</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/> + <source>Song change notification</source> + <translation>Notificar ao mudar de faixa</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="378"/> <source>Psi Notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notificação Psi</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="390"/> <source>Enable Psi notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ativar notificação Psi</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/> <source>Notification Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modelo da notificação</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_pt_BR.ts index 1d79fa3e5..1842c7091 100644 --- a/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_pt_BR.ts @@ -6,68 +6,68 @@ <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="14"/> <source>ReplayGain Scanner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analisador ReplayGain</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="84"/> <source>Write track gain/peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvar ganho/picos da faixa</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="42"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Título</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="47"/> <source>Progress</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Evolução</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="52"/> <source>Track Gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ganho de faixa</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="57"/> <source>Album Gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ganho de álbum</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="62"/> <source>Track Peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pico da faixa</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="67"/> <source>Album Peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pico de álbum</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="77"/> <source>Skip already scanned files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ignorar arquivos já analisados</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="113"/> <source>Calculate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Calcular</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="120"/> <source>Write Tags</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvar etiquetas</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="91"/> <source>Write album gain/peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvar ganho/picos do álbum</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.cpp" line="130"/> <location filename="../rgscandialog.cpp" line="241"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.cpp" line="140"/> @@ -75,7 +75,7 @@ <location filename="../rgscandialog.cpp" line="165"/> <location filename="../rgscandialog.cpp" line="236"/> <source>%1 dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 dB</translation> </message> </context> <context> @@ -83,47 +83,47 @@ <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="30"/> <source>ReplayGain Scanner Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin ReplayGain</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="51"/> <source>About ReplayGain Scanner Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin ReplayGain</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="52"/> <source>ReplayGain Scanner Plugin for Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp ReplayGain</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="53"/> <source>This plugin scans audio files and gives information for volume normalization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este plugin analisa os arquivos de áudio e as informações para normalização de volume</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="54"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="55"/> <source>Based on source code by:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Baseado no código fonte de:</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="56"/> <source>David Robinson <David@Robinson.org></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>David Robinson <David@Robinson.org></translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="57"/> <source>Glen Sawyer <mp3gain@hotmail.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Glen Sawyer <mp3gain@hotmail.com></translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="58"/> <source>Frank Klemm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frank Klemm</translation> </message> </context> <context> @@ -131,12 +131,12 @@ <message> <location filename="../rgscanhelper.cpp" line="32"/> <source>ReplayGain Scanner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analisador ReplayGain</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanhelper.cpp" line="33"/> <source>Meta+R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meta+R</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pt_BR.ts index 9d14d8045..b7dbd974b 100644 --- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pt_BR.ts @@ -6,22 +6,22 @@ <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="32"/> <source>Scrobbler Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Scrobbler</translation> </message> <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="52"/> <source>About Scrobbler Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin Scrobbler</translation> </message> <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="53"/> <source>Qmmp AudioScrobbler Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp AudioScrobbler</translation> </message> <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="54"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -29,95 +29,95 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Scrobbler Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferências do plugin Scrobbler</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Last.fm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Last.fm</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="40"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/> <source>Session:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sessão:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="50"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/> <source>Check</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="72"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="104"/> <source>Register new session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Registar nova sessão</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/> <source>Libre.fm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Libre.fm</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="172"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mensagem</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/> <source>1. Wait for browser startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1. Espere pelo carregamento do navegador</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/> <source>2. Allow Qmmp to scrobble tracks to your %1 account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2. Permita que o Qmmp envie as faixas para a sua conta %1</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/> <source>3. Press "OK"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>3. Aperte "OK"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="103"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="136"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="140"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="180"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="184"/> + <source>Error</source> + <translation>Erro</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="103"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="136"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="180"/> <source>Network error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro de rede</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="140"/> <source>Unable to register new session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível registrar a nova sessão</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/> <source>New session has been received successfully</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A nova sessão foi registrada com sucesso</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="172"/> <source>Permission granted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permissões concedidas</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="184"/> <source>Permission denied</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="103"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="136"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="140"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="180"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="184"/> - <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permissões recusadas</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_pt_BR.ts index a6175be10..0b2fb7bb9 100644 --- a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_pt_BR.ts @@ -6,68 +6,68 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Status Icon Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferências do plugin Status Icon</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Balloon message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mensagem em balão</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="105"/> <source>Delay, ms:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atraso (ms):</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/> <source>Tooltip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dica</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/> <source>Try to split file name when no tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tentar separar o nome se não existir etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="98"/> <source>Show progress bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar barra de progresso</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/> <source>Transparency:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transparência:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="165"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/> <source>Cover size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamanho da capa:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="214"/> <source>32</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>32</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="225"/> <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar modelo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="250"/> <source>Use standard icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utilizar ícones padrão</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/> <source>Tooltip Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modelo das dicas</translation> </message> </context> <context> @@ -75,37 +75,37 @@ <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="67"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproduzir</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="68"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pausa</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="69"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parar</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="71"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Próximo</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="72"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anterior</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="74"/> <source>Exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sair</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="129"/> <source>Now Playing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tocando agora</translation> </message> </context> <context> @@ -113,32 +113,32 @@ <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="31"/> <source>Status Icon Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Status Icon</translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="51"/> <source>About Status Icon Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin Status Icon</translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="52"/> <source>Qmmp Status Icon Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin QMMP Status Icon</translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por:</translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="54"/> <source>Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="55"/> <source>Artur Guzik <a.guzik88@gmail.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artur Guzik <a.guzik88@gmail.com></translation> </message> </context> <context> @@ -146,7 +146,7 @@ <message> <location filename="../statusiconpopupwidget.cpp" line="135"/> <source>Stopped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parado</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_pt_BR.ts index 81e11749f..8b8149795 100644 --- a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_pt_BR.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../streambrowser.cpp" line="33"/> <source>Stream Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navegar por transmissões</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowser.cpp" line="35"/> <source>Ctrl+U</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+U</translation> </message> </context> <context> @@ -19,27 +19,27 @@ <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="30"/> <source>Stream Browser Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Stream Browser</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="51"/> <source>About Stream Browser Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin Stream Browser</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="52"/> <source>Qmmp Stream Browser Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp Stream Browser</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="53"/> <source>This plugin allows one to add stream from IceCast stream directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este plugin permite a adição de transmissões do diretório Icecast</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="54"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -47,87 +47,87 @@ <message> <location filename="../streamwindow.ui" line="14"/> <source>Stream Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navegar por transmissões</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.ui" line="31"/> <source>Filter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtro:</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.ui" line="47"/> <source>Favorites</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Favoritas</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.ui" line="73"/> <source>IceCast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IceCast</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.ui" line="102"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.ui" line="109"/> <source>Update</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atualizar</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="51"/> <location filename="../streamwindow.cpp" line="69"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="52"/> <location filename="../streamwindow.cpp" line="70"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gênero</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="53"/> <location filename="../streamwindow.cpp" line="71"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taxa de dados</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="54"/> <location filename="../streamwindow.cpp" line="72"/> <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="125"/> <source>&Add to favorites</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Adicionar às favoritas</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="126"/> <source>&Add to playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A&dicionar à lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="131"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Remover</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="141"/> <source>Done</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminado</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="144"/> <location filename="../streamwindow.cpp" line="145"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="164"/> <source>Receiving</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recebendo</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pt_BR.ts index 72bf8fac0..f1a8dcef7 100644 --- a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_pt_BR.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Track Change Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferências do plugin Track Change</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/> @@ -14,102 +14,102 @@ <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/> <source>Command to run when Qmmp starts new track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comando a executar ao iniciar uma nova faixa</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/> <source>Command to run toward to end of a track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comando a executar ao terminar a faixa</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/> <source>Command to run when Qmmp reaches the end of the playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comando a executar ao atingir o fim da lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/> <source>Command to run when title changes (i.e. network streams title)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comando a executar ao mudar o título (exemplo: emissões web)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="57"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="58"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Álbum</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Título</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número da faixa</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número da faixa com 2 dígitos</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número do disco</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Caminho do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gênero</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista do álbum</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comentário</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="65"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositor</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="66"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duração</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ano</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Condição</translation> </message> </context> <context> @@ -117,27 +117,27 @@ <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="31"/> <source>Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Track Change</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="51"/> <source>About Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin Track Change</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="52"/> <source>Qmmp Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp Track Change</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="53"/> <source>This plugin executes external command when current track is changed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este plugin executa comandos externos se a faixa em reprodução for alterada</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="54"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_pt_BR.ts index 7536741c8..456f1d97d 100644 --- a/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_pt_BR.ts @@ -6,37 +6,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>UDisks Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferências do plugin UDisks</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>CD Audio Detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detecção de áudio de CD</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/> <source>Add tracks to playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar faixas à lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Remove tracks from playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remover faixas da lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Removable Device Detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detecção de dispositivos removíveis</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> <source>Add files to playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar arquivos à lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/> <source>Remove files from playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remover arquivos da lista de reprodução</translation> </message> </context> <context> @@ -44,27 +44,27 @@ <message> <location filename="../udisksfactory.cpp" line="32"/> <source>UDisks Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin UDisks</translation> </message> <message> <location filename="../udisksfactory.cpp" line="52"/> <source>About UDisks Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin UDisks</translation> </message> <message> <location filename="../udisksfactory.cpp" line="53"/> <source>Qmmp UDisks Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp UDisks</translation> </message> <message> <location filename="../udisksfactory.cpp" line="54"/> <source>This plugin provides removable devices detection using UDisks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este plugin permite a detecção de dispositivos removíveis através do serviço UDisks</translation> </message> <message> <location filename="../udisksfactory.cpp" line="55"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -72,12 +72,12 @@ <message> <location filename="../udisksplugin.cpp" line="154"/> <source>Add CD "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar CD %1</translation> </message> <message> <location filename="../udisksplugin.cpp" line="160"/> <source>Add Volume "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar volume %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pt_BR.ts index 9c3d28a0a..b7f58de49 100644 --- a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_pt_BR.ts @@ -6,37 +6,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>UDisks Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferências do plugin UDisks</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>CD Audio Detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detecção de áudio de CD</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/> <source>Add tracks to playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar faixas à lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Remove tracks from playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remover faixas da lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Removable Device Detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detecção de dispositivos removíveis</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> <source>Add files to playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar arquivos à lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/> <source>Remove files from playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remover arquivos da lista de reprodução</translation> </message> </context> <context> @@ -44,27 +44,27 @@ <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="32"/> <source>UDisks2 Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin UDisks2</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="52"/> <source>About UDisks2 Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o plugin UDisks2</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="53"/> <source>Qmmp UDisks2 Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Qmmp UDisks2</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="54"/> <source>This plugin provides removable devices detection using UDisks2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este plugin permite a detecção de dispositivos removíveis através do serviço UDisks2</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="55"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -72,12 +72,12 @@ <message> <location filename="../udisks2plugin.cpp" line="130"/> <source>Add CD "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar CD %1</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2plugin.cpp" line="138"/> <source>Add Volume "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar volume %1</translation> </message> </context> </TS> |
