diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_cs.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_cs.ts | 287 |
1 files changed, 287 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_cs.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_cs.ts new file mode 100644 index 000000000..5dfe8c98e --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_cs.ts @@ -0,0 +1,287 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl"> +<context> + <name>DecoderMADFactory</name> + <message> + <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="52"/> + <source>MPEG Plugin</source> + <translation>MPEG plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="54"/> + <source>MPEG Files</source> + <translation>Soubory MPEG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="168"/> + <source>About MPEG Audio Plugin</source> + <translation>O pluginu MPEG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="169"/> + <source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source> + <translation>Vstupní plugin Qmmp MPEG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="170"/> + <source>Compiled against libmad version:</source> + <translation>Zkompilováno s libmad verze</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="174"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Autor: Ilja Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="176"/> + <source>Source code based on mq3 progect</source> + <translation>Zdrojový kód je založen na projektu mq3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DetailsDialog</name> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="101"/> + <source>kbps</source> + <translation>kbps</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="103"/> + <source>Hz</source> + <translation>Hz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="119"/> + <source>KB</source> + <translation>KB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="130"/> + <source>Yes</source> + <translation>Ano</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="132"/> + <source>No</source> + <translation>Ne</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> + <source>Details</source> + <translation>Podrobnosti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="90"/> + <source>MPEG Info</source> + <translation>Informace MPEG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="150"/> + <source>File size:</source> + <translation>Velikost souboru:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="211"/> + <source>-</source> + <translation>-</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="133"/> + <source>Sample rate:</source> + <translation>Vzorkovací frekvence:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="116"/> + <source>Bit rate:</source> + <translation>Datový tok:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="96"/> + <source>MPEG level:</source> + <translation>MPEG level:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> + <source>Mode:</source> + <translation>Režim:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="184"/> + <source>Copyright:</source> + <translation>Copyright:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="201"/> + <source>Original:</source> + <translation>Originál:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="223"/> + <source>ID3v1 Tag</source> + <translation>ID3v1 tag</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="461"/> + <source>Save</source> + <translation>Uložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="377"/> + <source>Track number:</source> + <translation>Číslo stopy:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="351"/> + <source>Year:</source> + <translation>Rok:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="403"/> + <source>Genre:</source> + <translation>Žánr:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="325"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Komentář:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/> + <source>Album:</source> + <translation>Album:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/> + <source>Artist:</source> + <translation>Umělec:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="247"/> + <source>Title:</source> + <translation>Název:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="484"/> + <source>Close</source> + <translation>Zavřít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="151"/> + <source>ID3v2 Tag</source> + <translation>ID3v2 tag</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="27"/> + <source>File path:</source> + <translation>Cesta k souboru:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="155"/> + <source>APE Tag</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="54"/> + <source>Tag Choice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="60"/> + <source>ID3v1</source> + <translation type="unfinished">ID3v1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="67"/> + <source>ID3v2</source> + <translation type="unfinished">ID3v2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="74"/> + <source>APE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="432"/> + <source>Create</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="445"/> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> + <source>MPEG Plugin Settings</source> + <translation>Nastavení pluginu MPEG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="141"/> + <source>ID3v1</source> + <translation>ID3v1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/> + <source>ID3v2</source> + <translation>ID3v2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="192"/> + <source>ID3v1 encoding:</source> + <translation>Kódování ID3v1:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="224"/> + <source>ID3v2 encoding:</source> + <translation>Kódování ID3v2:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="272"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="279"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/> + <source>Tag Priority</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/> + <source>First:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="151"/> + <source>APE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/> + <source>Disabled</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/> + <source>Second:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="127"/> + <source>Third:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/> + <source>Encodings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> |
