aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_cs.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_cs.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_cs.ts287
1 files changed, 287 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_cs.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_cs.ts
new file mode 100644
index 000000000..5dfe8c98e
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_cs.ts
@@ -0,0 +1,287 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl">
+<context>
+ <name>DecoderMADFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="52"/>
+ <source>MPEG Plugin</source>
+ <translation>MPEG plugin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="54"/>
+ <source>MPEG Files</source>
+ <translation>Soubory MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="168"/>
+ <source>About MPEG Audio Plugin</source>
+ <translation>O pluginu MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="169"/>
+ <source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source>
+ <translation>Vstupní plugin Qmmp MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="170"/>
+ <source>Compiled against libmad version:</source>
+ <translation>Zkompilováno s libmad verze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="174"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="176"/>
+ <source>Source code based on mq3 progect</source>
+ <translation>Zdrojový kód je založen na projektu mq3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="101"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation>kbps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="103"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="119"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="130"/>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="132"/>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="90"/>
+ <source>MPEG Info</source>
+ <translation>Informace MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="150"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation>Velikost souboru:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="211"/>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="133"/>
+ <source>Sample rate:</source>
+ <translation>Vzorkovací frekvence:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="116"/>
+ <source>Bit rate:</source>
+ <translation>Datový tok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="96"/>
+ <source>MPEG level:</source>
+ <translation>MPEG level:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
+ <source>Mode:</source>
+ <translation>Režim:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="184"/>
+ <source>Copyright:</source>
+ <translation>Copyright:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="201"/>
+ <source>Original:</source>
+ <translation>Originál:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="223"/>
+ <source>ID3v1 Tag</source>
+ <translation>ID3v1 tag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="461"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Uložit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="377"/>
+ <source>Track number:</source>
+ <translation>Číslo stopy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="351"/>
+ <source>Year:</source>
+ <translation>Rok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Genre:</source>
+ <translation>Žánr:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="325"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Komentář:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/>
+ <source>Album:</source>
+ <translation>Album:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/>
+ <source>Artist:</source>
+ <translation>Umělec:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="247"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Název:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="484"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zavřít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="151"/>
+ <source>ID3v2 Tag</source>
+ <translation>ID3v2 tag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="27"/>
+ <source>File path:</source>
+ <translation>Cesta k souboru:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="155"/>
+ <source>APE Tag</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="54"/>
+ <source>Tag Choice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="60"/>
+ <source>ID3v1</source>
+ <translation type="unfinished">ID3v1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>ID3v2</source>
+ <translation type="unfinished">ID3v2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="74"/>
+ <source>APE</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="432"/>
+ <source>Create</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="445"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>MPEG Plugin Settings</source>
+ <translation>Nastavení pluginu MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="141"/>
+ <source>ID3v1</source>
+ <translation>ID3v1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/>
+ <source>ID3v2</source>
+ <translation>ID3v2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="192"/>
+ <source>ID3v1 encoding:</source>
+ <translation>Kódování ID3v1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="224"/>
+ <source>ID3v2 encoding:</source>
+ <translation>Kódování ID3v2:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="272"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="279"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Zrušit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>Tag Priority</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
+ <source>First:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="151"/>
+ <source>APE</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/>
+ <source>Second:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="127"/>
+ <source>Third:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/>
+ <source>Encodings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>