aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_cs.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_cs.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_cs.ts1558
1 files changed, 1558 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_cs.ts b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_cs.ts
new file mode 100644
index 000000000..01d2a8538
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_cs.ts
@@ -0,0 +1,1558 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="cs">
+<context>
+ <name>AboutQSUIDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutqsuidialog.ui" line="14"/>
+ <source>About QSUI</source>
+ <translation>O QSUI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Qmmp Simple User Interface (QSUI)</source>
+ <translation>Jednoduché uživatelské rozhraní pro Qmmp (QSUI)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="42"/>
+ <source>Qmmp version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Verze Qmmp: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="44"/>
+ <source>QSUI version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Verze QSUI: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Simple user interface based on standard widgets set.</source>
+ <translation>Jednoduché uživatelské rozhraní založené na standardní sadě prvků.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ActionManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
+ <source>&amp;Play</source>
+ <translation>Pře&amp;hrát</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
+ <source>&amp;Pause</source>
+ <translation>Pau&amp;za</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
+ <source>C</source>
+ <translation>C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
+ <source>&amp;Stop</source>
+ <translation>Za&amp;stavit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
+ <source>V</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
+ <source>&amp;Previous</source>
+ <translation>&amp;Předchozí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
+ <source>Z</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
+ <source>&amp;Next</source>
+ <translation>&amp;Následující</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
+ <source>B</source>
+ <translation>B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
+ <source>&amp;Play/Pause</source>
+ <translation>&amp;Přehrát/Pauza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
+ <source>Space</source>
+ <translation>Mezerník</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
+ <source>&amp;Jump to Track</source>
+ <translation>&amp;Skok na stopu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
+ <source>J</source>
+ <translation>J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
+ <source>&amp;Play Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
+ <source>E</source>
+ <translation>E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
+ <source>&amp;Repeat Playlist</source>
+ <translation>&amp;Opakovat seznam skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
+ <source>&amp;Repeat Track</source>
+ <translation>&amp;Opakovat stopu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
+ <source>Ctrl+R</source>
+ <translation>Ctrl+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
+ <source>&amp;Shuffle</source>
+ <translation>Za&amp;míchat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
+ <source>S</source>
+ <translation>M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
+ <source>&amp;No Playlist Advance</source>
+ <translation>&amp;Nepostupovat v seznamu skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
+ <source>Ctrl+N</source>
+ <translation>Ctrl+N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/>
+ <source>&amp;Stop After Selected</source>
+ <translation>Za&amp;stavit po výběru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
+ <source>Ctrl+S</source>
+ <translation>Ctrl+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
+ <source>&amp;Clear Queue</source>
+ <translation>&amp;Vyčistit frontu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
+ <source>Alt+Q</source>
+ <translation>Alt+Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
+ <source>Always on Top</source>
+ <translation>Vždy na vrchu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
+ <source>Put on All Workspaces</source>
+ <translation>Na všechny pracovní plochy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/>
+ <source>Show Tabs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
+ <source>Show Title Bars</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
+ <source>Block Toolbars</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
+ <source>Volume &amp;+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
+ <source>0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
+ <source>Volume &amp;-</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
+ <source>9</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
+ <source>&amp;Mute</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
+ <source>M</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
+ <source>&amp;Add File</source>
+ <translation>Přidat &amp;soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
+ <source>F</source>
+ <translation>F</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
+ <source>&amp;Add Directory</source>
+ <translation>Přidat &amp;adresář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
+ <source>D</source>
+ <translation>D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
+ <source>&amp;Add Url</source>
+ <translation>Přidat &amp;URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
+ <source>U</source>
+ <translation>U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
+ <source>&amp;Remove Selected</source>
+ <translation>&amp;Odstranit vybrané</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
+ <source>Del</source>
+ <translation>Del</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/>
+ <source>&amp;Remove All</source>
+ <translation>Odstranit &amp;vše</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
+ <source>&amp;Remove Unselected</source>
+ <translation>Odstranit &amp;nevybrané</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
+ <source>Remove unavailable files</source>
+ <translation>Odstranit nedostupné soubory</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/>
+ <source>Remove duplicates</source>
+ <translation>Odstranit duplicity</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
+ <source>&amp;Queue Toggle</source>
+ <translation>Do/z &amp;fronty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
+ <source>Q</source>
+ <translation>Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
+ <source>Invert Selection</source>
+ <translation>Invertovat výběr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
+ <source>&amp;Select None</source>
+ <translation>&amp;Zrušit výběr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
+ <source>&amp;Select All</source>
+ <translation>&amp;Vybrat vše</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
+ <source>Ctrl+A</source>
+ <translation>Ctrl+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
+ <source>&amp;View Track Details</source>
+ <translation>Zobrazit &amp;informace o skladbě</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
+ <source>Alt+I</source>
+ <translation>Alt+I</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
+ <source>&amp;New List</source>
+ <translation>&amp;Nový seznam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
+ <source>Ctrl+T</source>
+ <translation>Ctrl+T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
+ <source>&amp;Delete List</source>
+ <translation>O&amp;dstranit seznam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
+ <source>Ctrl+W</source>
+ <translation>Ctrl+W</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
+ <source>&amp;Load List</source>
+ <translation>Načíst &amp;seznam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
+ <source>O</source>
+ <translation>O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
+ <source>&amp;Save List</source>
+ <translation>&amp;Uložit seznam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
+ <source>Shift+S</source>
+ <translation>Shift+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
+ <source>&amp;Rename List</source>
+ <translation>&amp;Přejmenovat seznam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
+ <source>F2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
+ <source>&amp;Select Next Playlist</source>
+ <translation>Vybrat další &amp;seznam skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
+ <source>Ctrl+PgDown</source>
+ <translation>Ctrl+PageDown</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
+ <source>&amp;Select Previous Playlist</source>
+ <translation>Vybrat předchozí &amp;seznam skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
+ <source>Ctrl+PgUp</source>
+ <translation>Ctrl+PageUp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
+ <source>Ctrl+G</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
+ <source>&amp;Group Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
+ <source>Ctrl+H</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
+ <source>&amp;Show Column Headers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
+ <source>&amp;Equalizer</source>
+ <translation>&amp;Ekvalizér</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
+ <source>Ctrl+E</source>
+ <translation>Ctrl+E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
+ <source>Ctrl+P</source>
+ <translation>Ctrl+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
+ <source>&amp;About Ui</source>
+ <translation>&amp;O modulu Ui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation>O &amp;aplikaci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
+ <source>&amp;About Qt</source>
+ <translation>O knihovně &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
+ <source>&amp;Exit</source>
+ <translation>U&amp;končit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
+ <source>Ctrl+Q</source>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ColorWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../colorwidget.cpp" line="37"/>
+ <source>Select Color</source>
+ <translation>Vyberte barvu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CoverWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../coverwidget.cpp" line="32"/>
+ <source>&amp;Save As...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../coverwidget.cpp" line="65"/>
+ <source>Save Cover As</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../coverwidget.cpp" line="67"/>
+ <source>Images</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Equalizer</name>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="39"/>
+ <source>Equalizer</source>
+ <translation>Ekvalizér</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="48"/>
+ <source>Enable equalizer</source>
+ <translation>Povolit ekvalizér</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="54"/>
+ <source>Preset:</source>
+ <translation>Předvolba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="62"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Uložit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="66"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Smazat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="70"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Obnovit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="83"/>
+ <source>Preamp</source>
+ <translation>Předzesílení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="203"/>
+ <source>%1dB</source>
+ <translation>%1 dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="201"/>
+ <source>+%1dB</source>
+ <translation>+%1 dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="153"/>
+ <source>preset</source>
+ <translation>předvolba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="226"/>
+ <source>Overwrite Request</source>
+ <translation>Žádost o přepsání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../equalizer.cpp" line="227"/>
+ <source>Preset &apos;%1&apos; already exists. Overwrite?</source>
+ <translation>Předvolba ‚%1‘ již existuje. Přepsat?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileSystemBrowser</name>
+ <message>
+ <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="63"/>
+ <source>Add to Playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="66"/>
+ <source>Change Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="131"/>
+ <source>Select Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HotkeyEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation type="unfinished">Obnovit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/>
+ <source>Action</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/>
+ <source>Change shortcut...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="55"/>
+ <source>Reset Shortcuts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="56"/>
+ <source>Do you want to restore default shortcuts?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="68"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation type="unfinished">Přehrávání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="74"/>
+ <source>View</source>
+ <translation type="unfinished">Zobrazení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="80"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished">Hlasitost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="86"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="92"/>
+ <source>Misc</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp</source>
+ <translation>Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="54"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="59"/>
+ <source>&amp;Tools</source>
+ <translation>Nás&amp;troje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Nápověda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="72"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>Ú&amp;pravy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="77"/>
+ <source>&amp;Playback</source>
+ <translation>&amp;Přehrávání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="82"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation>Po&amp;hled</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="94"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Přehrávání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="117"/>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Postup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="146"/>
+ <source>Spectrum Analyzer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="161"/>
+ <source>Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="176"/>
+ <source>Cover</source>
+ <translation type="unfinished">Obal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="185"/>
+ <source>Playlists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="199"/>
+ <source>Previous</source>
+ <translation>Předchozí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="209"/>
+ <source>Play</source>
+ <translation>Přehrát</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="219"/>
+ <source>Pause</source>
+ <translation>Pozastavit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="229"/>
+ <source>Next</source>
+ <translation>Další</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="239"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>Zastavit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="244"/>
+ <source>&amp;Add File</source>
+ <translation>Přidat &amp;soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="249"/>
+ <source>&amp;Remove All</source>
+ <translation>Odstranit &amp;vše</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="254"/>
+ <source>New Playlist</source>
+ <translation>Nový seznam skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="259"/>
+ <source>Remove Playlist</source>
+ <translation>Odstranit seznam skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="264"/>
+ <source>&amp;Add Directory</source>
+ <translation>Přidat &amp;adresář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="269"/>
+ <source>&amp;Exit</source>
+ <translation>U&amp;končit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="274"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>O programu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="279"/>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation>O Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="284"/>
+ <source>&amp;Select All</source>
+ <translation>&amp;Vybrat vše</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="289"/>
+ <source>&amp;Remove Selected</source>
+ <translation>&amp;Odstranit vybrané</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="294"/>
+ <source>&amp;Remove Unselected</source>
+ <translation>Odstranit &amp;nevybrané</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="299"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Vizualizace</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="304"/>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="309"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <source>Rename Playlist</source>
+ <translation>Přejmenovat seznam skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="138"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation>Hlasitost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
+ <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;|%2 bit|%3 ch|%4 Hz|tracks: %5|total time: %6|%7 kbps|</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <source>Paused</source>
+ <translation>Pozastaveno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
+ <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;|tracks: %2|total time: %3|</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="385"/>
+ <source>Stopped</source>
+ <translation>Zastaveno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <source>Playlist name:</source>
+ <translation>Název seznamu skladeb:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="328"/>
+ <source>Appearance</source>
+ <translation>Vzhled</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="329"/>
+ <source>Shortcuts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <source>Playing</source>
+ <translation>Přehrává se</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
+ <source>Ctrl+0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
+ <source>P</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
+ <source>Edit Toolbar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
+ <source>Sort List</source>
+ <translation>Seřadit seznam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
+ <source>By Title</source>
+ <translation>Podle názvu skladby</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
+ <source>By Album</source>
+ <translation>Podle alba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
+ <source>By Artist</source>
+ <translation>Podle umělce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
+ <source>By Album Artist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="562"/>
+ <source>By Filename</source>
+ <translation>Podle názvu souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="566"/>
+ <source>By Path + Filename</source>
+ <translation>Podle cesty a názvu souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
+ <source>By Date</source>
+ <translation>Podle data</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="519"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="574"/>
+ <source>By Track Number</source>
+ <translation>Podle čísla skladby</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="578"/>
+ <source>By Disc Number</source>
+ <translation>Podle čísla disku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="582"/>
+ <source>By File Creation Date</source>
+ <translation>Podle data vytvoření souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="586"/>
+ <source>By File Modification Date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="535"/>
+ <source>By Group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="543"/>
+ <source>Sort Selection</source>
+ <translation>Seřadit výběr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="593"/>
+ <source>Randomize List</source>
+ <translation>Zamíchat seznam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="595"/>
+ <source>Reverse List</source>
+ <translation>Obrátit pořadí seznamu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="647"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>Činnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="680"/>
+ <source>Add new playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <source>Show all tabs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="839"/>
+ <source>Buffering: %1%</source>
+ <translation>Načítám: %1 %</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListHeader</name>
+ <message>
+ <location filename="../playlistheader.cpp" line="61"/>
+ <source>Add Column</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlistheader.cpp" line="62"/>
+ <source>Edit Column</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlistheader.cpp" line="63"/>
+ <source>Show Queue/Protocol</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlistheader.cpp" line="65"/>
+ <source>Auto-resize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlistheader.cpp" line="68"/>
+ <source>Remove Column</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PopupSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
+ <source>Popup Information Settings</source>
+ <translation>Nastavení vyskakovacích informací</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
+ <source>Template</source>
+ <translation>Šablona</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Obnovit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>Vložit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
+ <source>Show cover</source>
+ <translation>Zobrazit obal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/>
+ <source>Cover size:</source>
+ <translation>Velikost obalu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
+ <source>Transparency:</source>
+ <translation>Průhlednost:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
+ <source>Delay:</source>
+ <translation>Prodleva:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Umělec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Album</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
+ <source>Album Artist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Název</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
+ <source>Track Number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
+ <source>Two-digit Track Number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/>
+ <source>Disc Number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/>
+ <source>File Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/>
+ <source>File Path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Žánr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Poznámka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Skladatel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>Délka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Rok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="76"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation>Stav</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSUIFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../qsuifactory.cpp" line="32"/>
+ <source>Simple User Interface</source>
+ <translation>Jednoduché uživatelské rozhraní</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSUISettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="24"/>
+ <source>View</source>
+ <translation>Zobrazení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="36"/>
+ <source>Hide on close</source>
+ <translation>Skrýt při zavření</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="43"/>
+ <source>Start hidden</source>
+ <translation>Spustit skryté</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="722"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation>Písma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="728"/>
+ <source>Use system fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="776"/>
+ <source>Playlist:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="756"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="821"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="840"/>
+ <source>???</source>
+ <translation>???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="62"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="763"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="786"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="847"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="30"/>
+ <source>Main Window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="52"/>
+ <source>Window title format:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="74"/>
+ <source>Song Display</source>
+ <translation>Zobrazení skladby</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="80"/>
+ <source>Show protocol</source>
+ <translation>Zobrazit protokol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="137"/>
+ <source>Show song numbers</source>
+ <translation>Zobrazit čísla skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="144"/>
+ <source>Show song lengths</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="154"/>
+ <source>Align song numbers</source>
+ <translation>Zarovnat čísla skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="87"/>
+ <source>Show anchor</source>
+ <translation>Zobrazit kotvu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="94"/>
+ <source>Show popup information</source>
+ <translation>Zobrazit informace ve vyskakovacím okně</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="106"/>
+ <source>Edit template</source>
+ <translation>Upravit šablonu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="869"/>
+ <source>Reset fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="884"/>
+ <source>Column headers:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="799"/>
+ <source>Tab names:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="911"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Různé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="184"/>
+ <source>Analyzer Colors</source>
+ <translation>Barvy analyzéru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="131"/>
+ <source>Single Column Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="178"/>
+ <source>Colors</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="190"/>
+ <source>Analyzer #1:</source>
+ <translation>Analyzér #1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="225"/>
+ <source>Peaks:</source>
+ <translation>Špičky:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="257"/>
+ <source>Analyzer #2:</source>
+ <translation>Analyzér #2:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="289"/>
+ <source>Background:</source>
+ <translation>Pozadí:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="321"/>
+ <source>Analyzer #3:</source>
+ <translation>Analyzér #3:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="398"/>
+ <source>Playlist Colors</source>
+ <translation>Barvy seznamu skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="423"/>
+ <source>Background #1:</source>
+ <translation>Pozadí #1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="455"/>
+ <source>Normal text:</source>
+ <translation>Normální text:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="487"/>
+ <source>Background #2:</source>
+ <translation>Pozadí #2:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="519"/>
+ <source>Current text:</source>
+ <translation>Aktuální text:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="551"/>
+ <source>Highlighted background:</source>
+ <translation>Zvýrazněné pozadí:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="583"/>
+ <source>Hightlighted text:</source>
+ <translation>Zvýrazněný text:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="404"/>
+ <source>Use system colors</source>
+ <translation>Použít systémové barvy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="618"/>
+ <source>Group background:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="647"/>
+ <source>Group text:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="917"/>
+ <source>Tabs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="923"/>
+ <source>Show close buttons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="930"/>
+ <source>Show tab list menu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="937"/>
+ <source>Show &apos;New Playlist&apos; button</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="118"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation type="unfinished">Umělec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="119"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation type="unfinished">Album</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="120"/>
+ <source>Album Artist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="121"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="unfinished">Název</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="122"/>
+ <source>Track Number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="123"/>
+ <source>Two-digit Track Number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="124"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation type="unfinished">Žánr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="125"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation type="unfinished">Poznámka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="126"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation type="unfinished">Skladatel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="127"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation type="unfinished">Délka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="128"/>
+ <source>Disc Number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="129"/>
+ <source>File Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="130"/>
+ <source>File Path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="131"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation type="unfinished">Rok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="132"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation type="unfinished">Stav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="133"/>
+ <source>Artist - Title</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSUiAnalyzer</name>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="278"/>
+ <source>Cover</source>
+ <translation>Obal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="281"/>
+ <source>Peaks</source>
+ <translation>Špičky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="284"/>
+ <source>Refresh Rate</source>
+ <translation>Obnovovací frekvence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="287"/>
+ <source>50 fps</source>
+ <translation>50 s/s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="288"/>
+ <source>25 fps</source>
+ <translation>25 s/s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="289"/>
+ <source>10 fps</source>
+ <translation>10 s/s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="290"/>
+ <source>5 fps</source>
+ <translation>5 s/s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="297"/>
+ <source>Analyzer Falloff</source>
+ <translation>Pokles analyzéru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="314"/>
+ <source>Slowest</source>
+ <translation>Nejpomalejší</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="315"/>
+ <source>Slow</source>
+ <translation>Pomalý</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="316"/>
+ <source>Medium</source>
+ <translation>Střední</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="317"/>
+ <source>Fast</source>
+ <translation>Rychlý</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="318"/>
+ <source>Fastest</source>
+ <translation>Nejrychlejší</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="311"/>
+ <source>Peaks Falloff</source>
+ <translation>Pokles špiček</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShortcutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Change Shortcut</source>
+ <translation>Změnit zkratku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Press the key combination you want to assign</source>
+ <translation>Stlačte kombinaci kláves, kterou chcete přiřadit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Vymazat</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ToolBarEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="14"/>
+ <source>ToolBar Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="175"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation type="unfinished">Obnovit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../toolbareditor.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../toolbareditor.cpp" line="102"/>
+ <source>Separator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VisualMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../visualmenu.cpp" line="27"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Vizualizace</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>