aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts368
1 files changed, 203 insertions, 165 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts
index 0d4b9c88e..eecfe74fe 100644
--- a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts
@@ -662,190 +662,190 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
<source>Volume</source>
<translation>音量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="381"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;|%2 bit|%3 ch|%4 Hz|tracks: %5|total time: %6|%7 kbps|</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;|%2 bit|%3 ch|%4 Hz|全 %5 曲|総演奏時間: %6|%7 kbps|</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="382"/>
<source>Paused</source>
<translation>一時停止中断</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;|tracks: %2|total time: %3|</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;|全 %2 曲|総演奏時間: %3|</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
<source>Stopped</source>
<translation>終演</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="294"/>
<source>Playlist name:</source>
<translation>プレイリスト名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="335"/>
<source>Appearance</source>
<translation>外観</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="336"/>
<source>Shortcuts</source>
<translation>ショートカット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="382"/>
<source>Playing</source>
<translation>演奏中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="469"/>
<source>Position</source>
<translation>配置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="473"/>
<source>Quick Search</source>
<translation>絞り込み検索</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="529"/>
<source>Edit Toolbars</source>
<translation>ツールバーを変更</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/>
<source>Sort List</source>
<translation>リストを並べ換え</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="533"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="575"/>
<source>By Title</source>
<translation>タイトル名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="578"/>
<source>By Album</source>
<translation>アルバム名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="539"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="581"/>
<source>By Artist</source>
<translation>アーティスト名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="542"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="583"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/>
<source>By Album Artist</source>
<translation>アルバムのアーティスト名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="545"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/>
<source>By Filename</source>
<translation>ファイル名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="548"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="590"/>
<source>By Path + Filename</source>
<translation>パスとファイル名の順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="551"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="592"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="593"/>
<source>By Date</source>
<translation>日付順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="555"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="596"/>
<source>By Track Number</source>
<translation>トラック番号順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="557"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="599"/>
<source>By Disc Number</source>
<translation>ディスク番号順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="560"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="602"/>
<source>By File Creation Date</source>
<translation>ファイルの作成日順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="563"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/>
<source>By File Modification Date</source>
<translation>ファイルの加工日時順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="567"/>
<source>By Group</source>
<translation>グループ名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="572"/>
<source>Sort Selection</source>
<translation>選択範囲内で並び換え</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="610"/>
<source>Randomize List</source>
<translation>リストを順不同に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="612"/>
<source>Reverse List</source>
<translation>リストを逆順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="618"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="619"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="660"/>
<source>Actions</source>
<translation>動作</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/>
<source>Add new playlist</source>
<translation>新しいプレイリストを追加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/>
<source>Show all tabs</source>
<translation>すべてのタブを表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="857"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="858"/>
<source>Buffering: %1%</source>
<translation>バッファーへ先読み: %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="949"/>
<source>Qmmp</source>
<translation>QMMP</translation>
</message>
@@ -991,7 +991,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainwindow.ui" line="247"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="294"/>
<source>Rename Playlist</source>
<translation>プレイリスト名を変更</translation>
</message>
@@ -1096,14 +1096,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QSUIFactory</name>
- <message>
- <location filename="../qsuifactory.cpp" line="32"/>
- <source>Simple User Interface</source>
- <translation>簡易ユーザーインターフェイス</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QSUISettings</name>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="24"/>
@@ -1121,32 +1113,57 @@
<translation>開始時に隠す</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="848"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="191"/>
+ <source>Visualization Colors</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="197"/>
+ <source>Color #1:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="264"/>
+ <source>Color #2:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="328"/>
+ <source>Color #3:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="417"/>
+ <source>Reset colors</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="872"/>
<source>Fonts</source>
<translation>書体</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="854"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="878"/>
<source>Use system fonts</source>
<translation>システム共通フォントに拠る</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="902"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="926"/>
<source>Playlist:</source>
<translation>プレイリスト:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="882"/>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="947"/>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="966"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="906"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="971"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="990"/>
<source>???</source>
<translation>???</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="62"/>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="889"/>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="912"/>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="973"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="913"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="936"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="997"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -1206,57 +1223,57 @@
<translation>色</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="721"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="745"/>
<source>Group background:</source>
<translation>グループの背景色:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="648"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="672"/>
<source>Splitter:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="995"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1019"/>
<source>Reset fonts</source>
<translation>フォントをリセット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1034"/>
<source>Column headers:</source>
<translation>カラム表題:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="925"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="949"/>
<source>Tab names:</source>
<translation>タブ名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="689"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="713"/>
<source>Group text:</source>
<translation>グループの文字色:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1043"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1067"/>
<source>Tabs</source>
<translation>タブ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1049"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1073"/>
<source>Show close buttons</source>
<translation>閉じる[×]ボタンを表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1056"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1080"/>
<source>Show tab list menu</source>
<translation>タブリストメニュー[▼]を表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1063"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1087"/>
<source>Show &apos;New Playlist&apos; button</source>
<translation>新しいプレイリスト[+]ボタンを表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1037"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1061"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>その他いろいろ</translation>
</message>
@@ -1271,212 +1288,233 @@
<translation>単一カラムのとき</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="191"/>
- <source>Analyzer Colors</source>
- <translation>アナライザーの配色</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="197"/>
- <source>Analyzer #1:</source>
- <translation>第一アナライザー:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="232"/>
<source>Peaks:</source>
<translation>峰:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="264"/>
- <source>Analyzer #2:</source>
- <translation>第二アナライザー:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="296"/>
<source>Background:</source>
<translation>背景:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="328"/>
- <source>Analyzer #3:</source>
- <translation>第三アナライザー:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="405"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="429"/>
<source>Playlist Colors</source>
<translation>プレイリストの配色</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="411"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="435"/>
<source>Use system colors</source>
<translation>システム標準の配色を使用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="427"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="451"/>
<source>Background #1:</source>
<translation>第一背景:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="472"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="496"/>
<source>Normal text:</source>
<translation>通常のテキスト:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="517"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="541"/>
<source>Background #2:</source>
<translation>第二背景:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="549"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="573"/>
<source>Current text:</source>
<translation>現在位置のテキスト:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="581"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="605"/>
<source>Highlighted background:</source>
<translation>ハイライトした背景:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="613"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="637"/>
<source>Highlighted text:</source>
<translation>ハイライトしたテキスト:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="753"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="777"/>
<source>Override current track background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="763"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="787"/>
<source>Current track background:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="795"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="819"/>
<source>Override group background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1073"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1097"/>
<source>Toolbars</source>
<translation>ツールバー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1081"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1105"/>
<source>Icon size:</source>
<translation>アイコンの大きさ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1106"/>
+ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1130"/>
<source>Customize...</source>
<translation>調達...</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSUIVisualization</name>
<message>
- <location filename="../qsuisettings.cpp" line="42"/>
- <source>Default</source>
- <translation>初期設定</translation>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="126"/>
+ <source>Cover</source>
+ <translation type="unfinished">表紙画像</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuisettings.cpp" line="43"/>
- <source>16x16</source>
- <translation>16×16</translation>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="129"/>
+ <source>Visualization Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuisettings.cpp" line="44"/>
- <source>22x22</source>
- <translation>22×22</translation>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="132"/>
+ <source>Analyzer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuisettings.cpp" line="45"/>
- <source>32x32</source>
- <translation>32×32</translation>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="133"/>
+ <source>Scope</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuisettings.cpp" line="46"/>
- <source>48x48</source>
- <translation>48×40</translation>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="140"/>
+ <source>Analyzer Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuisettings.cpp" line="47"/>
- <source>64x64</source>
- <translation>64×64</translation>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="142"/>
+ <source>Cells</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QSUiAnalyzer</name>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="228"/>
- <source>Cover</source>
- <translation>表紙画像</translation>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="143"/>
+ <source>Lines</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="151"/>
<source>Peaks</source>
- <translation>峰</translation>
+ <translation type="unfinished">峰</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="154"/>
<source>Refresh Rate</source>
- <translation>再描画の頻度</translation>
+ <translation type="unfinished">再描画の頻度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="157"/>
<source>50 fps</source>
- <translation>50 フレーム毎秒</translation>
+ <translation type="unfinished">50 フレーム毎秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="158"/>
<source>25 fps</source>
- <translation>25 フレーム毎秒</translation>
+ <translation type="unfinished">25 フレーム毎秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="159"/>
<source>10 fps</source>
- <translation>10 フレーム毎秒</translation>
+ <translation type="unfinished">10 フレーム毎秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="160"/>
<source>5 fps</source>
- <translation>5 フレーム毎秒</translation>
+ <translation type="unfinished">5 フレーム毎秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="167"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
- <translation>アナライザー減衰速度</translation>
+ <translation type="unfinished">アナライザー減衰速度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="250"/>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="184"/>
<source>Slowest</source>
- <translation>さらに遅く</translation>
+ <translation type="unfinished">さらに遅く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="251"/>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="185"/>
<source>Slow</source>
- <translation>遅く</translation>
+ <translation type="unfinished">遅く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="252"/>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="186"/>
<source>Medium</source>
- <translation>適度</translation>
+ <translation type="unfinished">適度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="253"/>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="187"/>
<source>Fast</source>
- <translation>速く</translation>
+ <translation type="unfinished">速く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="254"/>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="188"/>
<source>Fastest</source>
- <translation>さらに速く</translation>
+ <translation type="unfinished">さらに速く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../qsuivisualization.cpp" line="181"/>
<source>Peaks Falloff</source>
- <translation>ピーク減衰速度</translation>
+ <translation type="unfinished">ピーク減衰速度</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSUiFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../qsuifactory.cpp" line="32"/>
+ <source>Simple User Interface</source>
+ <translation type="unfinished">簡易ユーザーインターフェイス</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSUiSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="42"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished">初期設定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="43"/>
+ <source>16x16</source>
+ <translation type="unfinished">16×16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="44"/>
+ <source>22x22</source>
+ <translation type="unfinished">22×22</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="45"/>
+ <source>32x32</source>
+ <translation type="unfinished">32×32</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="46"/>
+ <source>48x48</source>
+ <translation type="unfinished">48×40</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qsuisettings.cpp" line="47"/>
+ <source>64x64</source>
+ <translation type="unfinished">64×64</translation>
</message>
</context>
<context>