diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts index cdab368f6..02355fb3e 100644 --- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts @@ -452,53 +452,53 @@ <translation>Ισοσταθμιστής</translation> </message> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="168"/> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="185"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="169"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="186"/> <source>preset</source> <translation>προρύθμιση</translation> </message> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="269"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/> <source>&Load/Delete</source> <translation>&Φόρτωση/Διαγραφή</translation> </message> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="271"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="272"/> <source>&Save Preset</source> <translation>&Αποθήκευση προρύθμισης</translation> </message> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="273"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="274"/> <source>&Save Auto-load Preset</source> <translation>&Αποθήκευσης αυτόματης φόρτωσης προρύθμισης</translation> </message> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="275"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="276"/> <source>&Import</source> <translation>&Εισαγωγή</translation> </message> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="278"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="279"/> <source>&Clear</source> <translation>&Καθαρισμός</translation> </message> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="307"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="308"/> <source>Saving Preset</source> <translation>Αποθήκευση προρύθμισης</translation> </message> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="308"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="309"/> <source>Preset name:</source> <translation>Όνομα προρύθμισης:</translation> </message> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="309"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="310"/> <source>preset #</source> <translation>προρύθμιση #</translation> </message> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="400"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="401"/> <source>Import Preset</source> <translation>Εισαγωγή προρύθμισης</translation> </message> @@ -526,37 +526,37 @@ <translation>Αλλαγή συντόμευσης...</translation> </message> <message> - <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="57"/> + <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="58"/> <source>Playback</source> <translation>Αναπαραγωγή</translation> </message> <message> - <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="63"/> + <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="64"/> <source>View</source> <translation>Προβολή</translation> </message> <message> - <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="69"/> + <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="70"/> <source>Volume</source> <translation>Ένταση</translation> </message> <message> - <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="75"/> + <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="76"/> <source>Playlist</source> <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation> </message> <message> - <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="81"/> + <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="82"/> <source>Misc</source> <translation>Διάφορα</translation> </message> <message> - <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="93"/> + <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="94"/> <source>Reset Shortcuts</source> <translation>Επαναφορά συντομεύσεων</translation> </message> <message> - <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="94"/> + <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="95"/> <source>Do you want to restore default shortcuts?</source> <translation>Επιθυμείτε την επαναφορά των εξ ορισμού συντομεύσεων</translation> </message> @@ -828,118 +828,118 @@ <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="199"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="200"/> <source>&Copy Selection To</source> <translation>&Αντιγραφή επιλογής σε</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="229"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="230"/> <source>Sort List</source> <translation>Ταξινόμηση λίστας</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="232"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="287"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="233"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="288"/> <source>By Title</source> <translation>Ανά τίτλο</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="236"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="291"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="237"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="292"/> <source>By Album</source> <translation>Ανά άλμπουμ</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="240"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="295"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="241"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="296"/> <source>By Disc Number</source> <translation>Ανά αριθμό δίσκου</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="244"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="299"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="245"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="300"/> <source>By Artist</source> <translation>Ανά καλλιτέχνη</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="248"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="303"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="249"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="304"/> <source>By Album Artist</source> <translation>Ανά καλλιτέχνη άλμπουμ</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="252"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="307"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="253"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="308"/> <source>By Filename</source> <translation>Ανά όνομα αρχείου</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="256"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="311"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="257"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="312"/> <source>By Path + Filename</source> <translation>Ανά διαδρομή + όνομα αρχείου</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="260"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="315"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="261"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="316"/> <source>By Date</source> <translation>Ανά ημερομηνία</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="264"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="319"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="265"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="320"/> <source>By Track Number</source> <translation>Ανά αριθμό κομματιού</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="268"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="323"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="269"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="324"/> <source>By File Creation Date</source> <translation>Ανά ημερομηνία δημιουργίας του αρχείου </translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="272"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="327"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="273"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="328"/> <source>By File Modification Date</source> <translation>Ανά ημερομηνία τροποποίησης του αρχείου </translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="276"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="277"/> <source>By Group</source> <translation>Ανά ομάδα</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="284"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="285"/> <source>Sort Selection</source> <translation>Ταξινόμηση επιλογής</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="335"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="336"/> <source>Randomize List</source> <translation>Τυχαία ταξινόμηση της λίστας</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="337"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="338"/> <source>Reverse List</source> <translation>Αντιστροφή ταξινόμησης της λίστας</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="348"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="349"/> <source>Actions</source> <translation>Ενέργειες</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="612"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="613"/> <source>Rename Playlist</source> <translation>Μετονομασία της λίστας αναπαραγωγής</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="612"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="613"/> <source>Playlist name:</source> <translation>Όνομα λίστας αναπαραγωγής:</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="633"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="634"/> <source>&New PlayList</source> <translation>&Νέα λίστα αναπαραγωγής</translation> </message> |
