aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Visual
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Visual')
-rw-r--r--src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_pt.ts171
-rw-r--r--src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt.ts138
-rw-r--r--src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc1
4 files changed, 311 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_pt.ts b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_pt.ts
new file mode 100644
index 000000000..41546fb99
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_pt.ts
@@ -0,0 +1,171 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="pt">
+<context>
+ <name>Analyzer</name>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="47"/>
+ <source>Qmmp Analyzer</source>
+ <translation>Analisador Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="364"/>
+ <source>Peaks</source>
+ <translation>Picos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="367"/>
+ <source>Refresh Rate</source>
+ <translation>Taxa de atualização</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="370"/>
+ <source>50 fps</source>
+ <translation>50 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="371"/>
+ <source>25 fps</source>
+ <translation>25 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="372"/>
+ <source>10 fps</source>
+ <translation>10 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="373"/>
+ <source>5 fps</source>
+ <translation>5 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="380"/>
+ <source>Analyzer Falloff</source>
+ <translation>Solução para analisador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="397"/>
+ <source>Slowest</source>
+ <translation>Mais lenta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="398"/>
+ <source>Slow</source>
+ <translation>Lenta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="399"/>
+ <source>Medium</source>
+ <translation>Média</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="400"/>
+ <source>Fast</source>
+ <translation>Rápida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="387"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="401"/>
+ <source>Fastest</source>
+ <translation>Mais rápida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="394"/>
+ <source>Peaks Falloff</source>
+ <translation>Solução para picos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="408"/>
+ <source>&amp;Full Screen</source>
+ <translation>&amp;Ecrã completo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="408"/>
+ <source>F</source>
+ <translation>F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ColorWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../colorwidget.cpp" line="37"/>
+ <source>Select Color</source>
+ <translation>Selecione a cor</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Analyzer Plugin Settings</source>
+ <translation>Definições</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Geral</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
+ <source>Cells size:</source>
+ <translation>Tamanho das células:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="101"/>
+ <source>Colors</source>
+ <translation>Cores</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="107"/>
+ <source>Peaks:</source>
+ <translation>Picos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/>
+ <source>Analyzer #1:</source>
+ <translation>Analisador #1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="171"/>
+ <source>Background:</source>
+ <translation>Fundo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="203"/>
+ <source>Analyzer #2:</source>
+ <translation>Analisador #2:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="248"/>
+ <source>Analyzer #3:</source>
+ <translation>Analisador #3:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VisualAnalyzerFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>Analyzer Plugin</source>
+ <translation>Suplemento Analyzer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About Analyzer Visual Plugin</source>
+ <translation>Sobre o suplemento Analyzer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp Analyzer Visual Plugin</source>
+ <translation>Suplemento Qmmp Analyzer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc
index 394838e7a..bc9522da6 100644
--- a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc
@@ -8,6 +8,7 @@
<file>analyzer_plugin_tr.qm</file>
<file>analyzer_plugin_cs.qm</file>
<file>analyzer_plugin_pt_BR.qm</file>
+ <file>analyzer_plugin_pt.qm</file>
<file>analyzer_plugin_de.qm</file>
<file>analyzer_plugin_pl_PL.qm</file>
<file>analyzer_plugin_fr.qm</file>
diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt.ts b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt.ts
new file mode 100644
index 000000000..74fb8fa2c
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt.ts
@@ -0,0 +1,138 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="pt">
+<context>
+ <name>ProjectMPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../projectmplugin.cpp" line="41"/>
+ <source>ProjectM</source>
+ <translation>ProjectM</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectMWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="164"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>Aj&amp;uda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="164"/>
+ <source>F1</source>
+ <translation>F1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="165"/>
+ <source>&amp;Show Song Title</source>
+ <translation>Mo&amp;strar título da faixa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="165"/>
+ <source>F2</source>
+ <translation>F2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="166"/>
+ <source>&amp;Show Preset Name</source>
+ <translation>M&amp;ostrar nome do pré-ajuste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="166"/>
+ <source>F3</source>
+ <translation>F3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="167"/>
+ <source>&amp;Show Menu</source>
+ <translation>&amp;Mostrar menu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="167"/>
+ <source>M</source>
+ <translation>M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="169"/>
+ <source>&amp;Next Preset</source>
+ <translation>Pré-ajuste segui&amp;nte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="169"/>
+ <source>N</source>
+ <translation>N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="170"/>
+ <source>&amp;Previous Preset</source>
+ <translation>&amp;Pré-ajuste anterior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="170"/>
+ <source>P</source>
+ <translation>P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="171"/>
+ <source>&amp;Random Preset</source>
+ <translation>P&amp;ré-ajuste aleatório</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="171"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="172"/>
+ <source>&amp;Lock Preset</source>
+ <translation>B&amp;loquear pré-ajuste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="172"/>
+ <source>L</source>
+ <translation>L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="174"/>
+ <source>&amp;Fullscreen</source>
+ <translation>&amp;Ecrã completo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="174"/>
+ <source>F</source>
+ <translation>F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VisualProjectMFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="29"/>
+ <source>ProjectM</source>
+ <translation>ProjectM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About ProjectM Visual Plugin</source>
+ <translation>Sobre o suplemento ProjectM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp ProjectM Visual Plugin</source>
+ <translation>Seuplemento Qmmp ProjectM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>This plugin adds projectM visualization</source>
+ <translation>Este suplemento disponibiliza as visualizações ProjectM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="52"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="53"/>
+ <source>Based on llibrojectM-qt library</source>
+ <translation>Baseado na biblioteca llibrojectM-qt</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc b/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc
index cc6cb33af..05d9c1b57 100644
--- a/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc
@@ -8,6 +8,7 @@
<file>projectm_plugin_tr.qm</file>
<file>projectm_plugin_cs.qm</file>
<file>projectm_plugin_pt_BR.qm</file>
+ <file>projectm_plugin_pt.qm</file>
<file>projectm_plugin_de.qm</file>
<file>projectm_plugin_pl_PL.qm</file>
<file>projectm_plugin_fr.qm</file>