aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts148
1 files changed, 75 insertions, 73 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
index d9d5b4d66..9207dcc69 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
@@ -131,235 +131,237 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="774"/>
<source>Audio</source>
<translation>音響</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="170"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="180"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="120"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
<source>Metadata</source>
<translation>メタデータ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="146"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
<source>Load metadata from files</source>
<translation>ファイルからメタデータを読み込む</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="139"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
<source>Title format:</source>
<translation>タイトルの表示形式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="153"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
<translation>下線記号 _ を空白文字で表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="132"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
<translation>%20 を空白文字で表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="273"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="276"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
<source>Preferences</source>
<translation>プラグイン調整</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="286"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="289"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="326"/>
<source>Information</source>
<translation>情報</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="328"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="331"/>
<source>Description</source>
<translation>プラグイン分類</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="333"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="336"/>
<source>Filename</source>
<translation>ファイル名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="424"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
<source>Cover Image Retrieve</source>
<translation>アルバム表紙画像の取得</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="430"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="433"/>
<source>Use separate image files</source>
<translation>分割された画像ファイルを利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="443"/>
<source>Include files:</source>
<translation>対象ファイル形式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="206"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="453"/>
<source>Exclude files:</source>
<translation>除外ファイル形式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="462"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="465"/>
<source>Recursive search depth:</source>
<translation>再帰検索の深度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="390"/>
<source>Playback</source>
<translation>再生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="393"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="396"/>
<source>Continue playback on startup</source>
<translation>前回終了時の曲から継続して再生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="400"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
<source>Determine file type by content</source>
<translation>ファイル内容をみて形式を判断</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
<source>Directory Scanning Options</source>
<translation>ディレクトリ探査のオプション</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="160"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
<source>Group format:</source>
<translation>グループの書式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="196"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
<source>Restrict files to:</source>
<translation>ファイルを限定(拡張子による):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="219"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>その他いろいろ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
<source>Auto-save playlist when modified</source>
<translation>プレイリストの変更を自動保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="345"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="348"/>
<source>Look and Feel</source>
<translation>外観と感触</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="351"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="354"/>
<source>Language:</source>
<translation>言語:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="407"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
<source>Add files from command line to this playlist:</source>
<translation>コマンド行からファイルを追加できるプレイリスト:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="494"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="497"/>
<source>URL Dialog</source>
<translation>URL ダイアログ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="500"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="503"/>
<source>Auto-paste URL from clipboard</source>
<translation>クリップボードから URL を自動取り込み</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="539"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="542"/>
<source>Proxy</source>
<translation>代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="551"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="554"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>代理を利用する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>代理ホスト名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="571"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="574"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>代理ポート:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="584"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="587"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>代理経由の認証を利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>代理者ユーザー名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="604"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="607"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>代理者パスワード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="641"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="644"/>
<source>Replay Gain</source>
<translation>リプレイゲイン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="647"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="650"/>
<source>Replay Gain mode:</source>
<translation>リプレイゲインモード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="664"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="667"/>
<source>Preamp:</source>
<translation>プリアンプ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="741"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="699"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="744"/>
<source>dB</source>
<translation>dB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="709"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="712"/>
<source>Default gain:</source>
<translation>デフォルトゲイン:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="761"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
<translation>クリッピング現象を抑えるためピーク情報を使う</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="777"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="780"/>
<source>Buffer size:</source>
<translation>バッファーサイズ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="796"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="799"/>
<source>ms</source>
<translation>ミリ秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="825"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="828"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>ソフトウェアによる音量制御を利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="832"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
<source>16-bit output</source>
<translation>16ビット出力</translation>
</message>
@@ -503,122 +505,122 @@
<translation>アーティスト/年/アルバム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
<source>&lt;Autodetect&gt;</source>
<translation>&lt;自動判定&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
<source>Brazilian Portuguese</source>
<translation>ブラジル ポルトガル語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation>簡体字中国語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation>繁体字中国語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/>
<source>Czech</source>
<translation>チェコ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
<source>Dutch</source>
<translation>オランダ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
<source>English</source>
<translation>英語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/>
<source>French</source>
<translation>フランス語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
<source>Galician</source>
<translation>ガリシア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
<source>German</source>
<translation>ドイツ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
<source>Hebrew</source>
<translation>ヘブライ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
<source>Hungarian</source>
<translation>ハンガリー語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
<source>Italian</source>
<translation>イタリア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
<source>Japanese</source>
<translation>日本語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
<source>Kazakh</source>
<translation>カザフ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation>リトアニア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
<source>Polish</source>
<translation>ポーランド語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
<source>Russian</source>
<translation>ロシア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
<source>Slovak</source>
<translation>スロバキア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
<source>Spanish</source>
<translation>スペイン語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
<source>Turkish</source>
<translation>トルコ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation>ウクライナ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
<source>Serbian (Ijekavian)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>