diff options
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_tr.ts')
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/translations/libqmmpui_tr.ts | 805 |
1 files changed, 0 insertions, 805 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_tr.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_tr.ts index f00647539..f7ef3ed64 100644 --- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_tr.ts +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_tr.ts @@ -2,334 +2,6 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> - <name>AboutDialog</name> - <message> - <source>About Qmmp</source> - <translation type="obsolete">Qmmp Hakkında</translation> - </message> - <message> - <source>About</source> - <translation type="obsolete">Hakkında</translation> - </message> - <message> - <source>License Agreement</source> - <translation type="obsolete">Lisans Anlaşması</translation> - </message> - <message> - <source>Authors</source> - <translation type="obsolete">Yazarlar</translation> - </message> - <message> - <source>Thanks To</source> - <translation type="obsolete">Teşekkürler</translation> - </message> - <message> - <source>:/txt/authors_en.txt</source> - <translation type="obsolete">:/txt/authors_tr.txt</translation> - </message> - <message> - <source>:/txt/thanks_en.txt</source> - <translation type="obsolete">:/txt/thanks_tr.txt</translation> - </message> - <message> - <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source> - <translation type="obsolete">Qt tabanlı Çokluortam Oynatıcısı (Qmmp)</translation> - </message> - <message> - <source>Version:</source> - <translation type="obsolete">Sürüm:</translation> - </message> - <message> - <source>:txt/description_en.txt</source> - <translation type="obsolete">:txt/description_tr.txt</translation> - </message> - <message> - <source>Input plugins:</source> - <translation type="obsolete">Girdi eklentileri:</translation> - </message> - <message> - <source>Output plugins:</source> - <translation type="obsolete">Çıktı eklentileri:</translation> - </message> - <message> - <source>Visual plugins:</source> - <translation type="obsolete">Görsel eklentiler:</translation> - </message> - <message> - <source>Effect plugins:</source> - <translation type="obsolete">Efekt eklentileri:</translation> - </message> - <message> - <source>General plugins:</source> - <translation type="obsolete">Genel eklentiler:</translation> - </message> - <message> - <source>Translators</source> - <translation type="obsolete">Çevirmenler</translation> - </message> - <message> - <source>:/txt/translators_en.txt</source> - <translation type="obsolete">:/txt/translators_tr.txt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ActionManager</name> - <message> - <source>&Play</source> - <translation type="obsolete">&Çal</translation> - </message> - <message> - <source>X</source> - <translation type="obsolete">X</translation> - </message> - <message> - <source>&Pause</source> - <translation type="obsolete">&Duraklat</translation> - </message> - <message> - <source>C</source> - <translation type="obsolete">C</translation> - </message> - <message> - <source>&Stop</source> - <translation type="obsolete">&Durdur</translation> - </message> - <message> - <source>V</source> - <translation type="obsolete">V</translation> - </message> - <message> - <source>&Previous</source> - <translation type="obsolete">&Önceki</translation> - </message> - <message> - <source>Z</source> - <translation type="obsolete">Z</translation> - </message> - <message> - <source>&Next</source> - <translation type="obsolete">&Sonraki</translation> - </message> - <message> - <source>B</source> - <translation type="obsolete">B</translation> - </message> - <message> - <source>&Play/Pause</source> - <translation type="obsolete">&Oynat/Duraklat</translation> - </message> - <message> - <source>Space</source> - <translation type="obsolete">Boşluk</translation> - </message> - <message> - <source>J</source> - <translation type="obsolete">J</translation> - </message> - <message> - <source>&Repeat Playlist</source> - <translation type="obsolete">&Çalma Listesini Yinele</translation> - </message> - <message> - <source>R</source> - <translation type="obsolete">R</translation> - </message> - <message> - <source>&Repeat Track</source> - <translation type="obsolete">&Parçayı Yinele</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+R</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+R</translation> - </message> - <message> - <source>&Shuffle</source> - <translation type="obsolete">&Rastgele</translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> - </message> - <message> - <source>&Add File</source> - <translation type="obsolete">&Dosya Ekle</translation> - </message> - <message> - <source>F</source> - <translation type="obsolete">F</translation> - </message> - <message> - <source>&Add Directory</source> - <translation type="obsolete">&Dizin Ekle</translation> - </message> - <message> - <source>D</source> - <translation type="obsolete">D</translation> - </message> - <message> - <source>&Add Url</source> - <translation type="obsolete">&Url Ekle</translation> - </message> - <message> - <source>U</source> - <translation type="obsolete">U</translation> - </message> - <message> - <source>&Remove Selected</source> - <translation type="obsolete">&Seçileni Kaldır</translation> - </message> - <message> - <source>Del</source> - <translation type="obsolete">Del</translation> - </message> - <message> - <source>&Remove All</source> - <translation type="obsolete">&Hepsini Kaldır</translation> - </message> - <message> - <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="obsolete">&Seçilmemişleri Kaldır</translation> - </message> - <message> - <source>Q</source> - <translation type="obsolete">Q</translation> - </message> - <message> - <source>Invert Selection</source> - <translation type="obsolete">Seçimi Tersine Çevir</translation> - </message> - <message> - <source>&Select None</source> - <translation type="obsolete">&Hiçbirini Seçme</translation> - </message> - <message> - <source>&Select All</source> - <translation type="obsolete">&Tümünü Seç</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+A</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+A</translation> - </message> - <message> - <source>&View Track Details</source> - <translation type="obsolete">&Parça Detaylarını Göster</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+I</source> - <translation type="obsolete">Alt+I</translation> - </message> - <message> - <source>&New List</source> - <translation type="obsolete">&Yeni Liste</translation> - </message> - <message> - <source>&Load List</source> - <translation type="obsolete">&Liste Yükle</translation> - </message> - <message> - <source>O</source> - <translation type="obsolete">O</translation> - </message> - <message> - <source>&Save List</source> - <translation type="obsolete">&Listeyi Kaydet</translation> - </message> - <message> - <source>Shift+S</source> - <translation type="obsolete">Shift+S</translation> - </message> - <message> - <source>&Settings</source> - <translation type="obsolete">&Ayarlar</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+P</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+P</translation> - </message> - <message> - <source>&About</source> - <translation type="obsolete">&Hakkında</translation> - </message> - <message> - <source>&About Qt</source> - <translation type="obsolete">&Qt Hakkında</translation> - </message> - <message> - <source>&Exit</source> - <translation type="obsolete">&Çıkış</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+Q</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AddUrlDialog</name> - <message> - <source>Error</source> - <translation type="obsolete">Hata</translation> - </message> - <message> - <source>Enter URL to add</source> - <translation type="obsolete">Eklenecek URL girin</translation> - </message> - <message> - <source>&Add</source> - <translation type="obsolete">&Ekle</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&İptal</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>BuiltinCommandLineOption</name> - <message> - <source>Skip forward in playlist</source> - <translation type="obsolete">İleri atla</translation> - </message> - <message> - <source>Skip backwards in playlist</source> - <translation type="obsolete">Geri atla</translation> - </message> - <message> - <source>Start playing current song</source> - <translation type="obsolete">Mevcut şarkıyı çalmaya başla</translation> - </message> - <message> - <source>Don't clear the playlist</source> - <translation type="obsolete">Çalma listesini temizleme</translation> - </message> - <message> - <source>Pause current song</source> - <translation type="obsolete">Mevcut şarkıyı duraklat</translation> - </message> - <message> - <source>Pause if playing, play otherwise</source> - <translation type="obsolete">Çalıyorsa duraklat, değilse oynat</translation> - </message> - <message> - <source>Stop current song</source> - <translation type="obsolete">Mevcut şarkıyı durdur</translation> - </message> - <message> - <source>Display Jump to File dialog</source> - <translation type="obsolete">Dosyaya atlama diyaloğunu göster</translation> - </message> - <message> - <source>Show/hide application</source> - <translation type="obsolete">Uygulamayı göster/gizle</translation> - </message> - <message> - <source>Display Add File dialog</source> - <translation type="obsolete">Dosya ekleme diyaloğunu göster</translation> - </message> - <message> - <source>Display Add Directory dialog</source> - <translation type="obsolete">Dizin ekleme diyaloğunu göster</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ConfigDialog</name> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="287"/> @@ -438,26 +110,6 @@ <translation>Qmmp Ayarları</translation> </message> <message> - <source>Skins</source> - <translation type="obsolete">Kabuklar</translation> - </message> - <message> - <source>Fonts</source> - <translation type="obsolete">Fontlar</translation> - </message> - <message> - <source>Player:</source> - <translation type="obsolete">Oynatıcı:</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist:</source> - <translation type="obsolete">Çalma Listesi:</translation> - </message> - <message> - <source>???</source> - <translation type="obsolete">???</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/> <source>...</source> <translation>...</translation> @@ -497,10 +149,6 @@ <translation>Bilgi</translation> </message> <message> - <source>Appearance</source> - <translation type="obsolete">Görünüm</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="70"/> <source>Playlist</source> <translation>Çalma Listesi</translation> @@ -521,14 +169,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Archived skin</source> - <translation type="obsolete">Arşivlenmiş kabuk</translation> - </message> - <message> - <source>Unarchived skin</source> - <translation type="obsolete">Arşivlenmemiş kabuk</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="97"/> <source>Connectivity</source> <translation>Bağlanırlık</translation> @@ -565,10 +205,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Show song numbers</source> - <translation type="obsolete">Şarkı numaralarını göster</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/> <source>Replay Gain mode:</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -615,14 +251,6 @@ <translation>Yazılımsal ses kontrolünü kullan</translation> </message> <message> - <source>Hide on close</source> - <translation type="obsolete">Kapatınca saklan</translation> - </message> - <message> - <source>Start hidden</source> - <translation type="obsolete">Gizli başlat</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="336"/> <source>Cover Image Retrieve</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -707,42 +335,6 @@ <source>Convert %20 to blanks</source> <translation>%20 yi boşluğa çevir</translation> </message> - <message> - <source>Select Skin Files</source> - <translation type="obsolete">Kabuk Dosyası Seç</translation> - </message> - <message> - <source>Skin files</source> - <translation type="obsolete">Kabuk dosyaları</translation> - </message> - <message> - <source>Add...</source> - <translation type="obsolete">Ekle...</translation> - </message> - <message> - <source>Refresh</source> - <translation type="obsolete">Yenile</translation> - </message> - <message> - <source>Show protocol</source> - <translation type="obsolete">Protokolü göster</translation> - </message> - <message> - <source>Transparency</source> - <translation type="obsolete">Transparanlık</translation> - </message> - <message> - <source>Main window</source> - <translation type="obsolete">Ana pencere</translation> - </message> - <message> - <source>0</source> - <translation type="obsolete">0</translation> - </message> - <message> - <source>Equalizer</source> - <translation type="obsolete">Ekolayzır</translation> - </message> </context> <context> <name>DetailsDialog</name> @@ -822,53 +414,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>EqWidget</name> - <message> - <source>preset</source> - <translation type="obsolete">tanımlanmış ayar</translation> - </message> - <message> - <source>&Load/Delete</source> - <translation type="obsolete">&Yükle/Sil</translation> - </message> - <message> - <source>&Save Preset</source> - <translation type="obsolete">Tanımlanmış &Ayarları Kaydet</translation> - </message> - <message> - <source>&Save Auto-load Preset</source> - <translation type="obsolete">&Otomatik Tanımlanmış Ayarları Kaydet</translation> - </message> - <message> - <source>&Clear</source> - <translation type="obsolete">&Temizle</translation> - </message> - <message> - <source>Saving Preset</source> - <translation type="obsolete">Tanımlanmış Ayarla Kaydediliyor</translation> - </message> - <message> - <source>Preset name:</source> - <translation type="obsolete">Tanımlanmış ayar adı:</translation> - </message> - <message> - <source>preset #</source> - <translation type="obsolete">tanımlanmış ayar #</translation> - </message> - <message> - <source>&Import</source> - <translation type="obsolete">&İçe Aktar</translation> - </message> - <message> - <source>Equalizer</source> - <translation type="obsolete">Ekolayzır</translation> - </message> - <message> - <source>Import Preset</source> - <translation type="obsolete">Tanımlanmış Ayarları Al</translation> - </message> -</context> -<context> <name>JumpToTrackDialog</name> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/> @@ -920,261 +465,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>MainDisplay</name> - <message> - <source>Previous</source> - <translation type="obsolete">Önceki</translation> - </message> - <message> - <source>Play</source> - <translation type="obsolete">Oynat</translation> - </message> - <message> - <source>Pause</source> - <translation type="obsolete">Duraklat</translation> - </message> - <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Durdur</translation> - </message> - <message> - <source>Next</source> - <translation type="obsolete">Sonraki</translation> - </message> - <message> - <source>Add file</source> - <translation type="obsolete">Dosya ekle</translation> - </message> - <message> - <source>Equalizer</source> - <translation type="obsolete">Ekolayzır</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist</source> - <translation type="obsolete">Çalma Listesi</translation> - </message> - <message> - <source>Repeat playlist</source> - <translation type="obsolete">Çalma Listesini Yinele</translation> - </message> - <message> - <source>Shuffle</source> - <translation type="obsolete">Rastgele</translation> - </message> - <message> - <source>Volume</source> - <translation type="obsolete">Ses</translation> - </message> - <message> - <source>Balance</source> - <translation type="obsolete">Denge</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MainVisual</name> - <message> - <source>Visualization Mode</source> - <translation type="obsolete">Görselleştirme Modu</translation> - </message> - <message> - <source>Analyzer</source> - <translation type="obsolete">Çözümleyici</translation> - </message> - <message> - <source>Scope</source> - <translation type="obsolete">Kapsam</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Kapat</translation> - </message> - <message> - <source>Analyzer Mode</source> - <translation type="obsolete">Çözümleyici Modu</translation> - </message> - <message> - <source>Normal</source> - <translation type="obsolete">Normal</translation> - </message> - <message> - <source>Fire</source> - <translation type="obsolete">Ateş</translation> - </message> - <message> - <source>Vertical Lines</source> - <translation type="obsolete">Dikey Satırlar</translation> - </message> - <message> - <source>Lines</source> - <translation type="obsolete">Satırlar</translation> - </message> - <message> - <source>Bars</source> - <translation type="obsolete">Çubuklar</translation> - </message> - <message> - <source>Peaks</source> - <translation type="obsolete">Tepeler</translation> - </message> - <message> - <source>Refresh Rate</source> - <translation type="obsolete">Tazeleme Oranı</translation> - </message> - <message> - <source>50 fps</source> - <translation type="obsolete">50 fps</translation> - </message> - <message> - <source>25 fps</source> - <translation type="obsolete">25 fps</translation> - </message> - <message> - <source>10 fps</source> - <translation type="obsolete">10 fps</translation> - </message> - <message> - <source>5 fps</source> - <translation type="obsolete">5 fps</translation> - </message> - <message> - <source>Analyzer Falloff</source> - <translation type="obsolete">Çözümleyici Düşüşü</translation> - </message> - <message> - <source>Slowest</source> - <translation type="obsolete">En yavaş</translation> - </message> - <message> - <source>Slow</source> - <translation type="obsolete">Yavaş</translation> - </message> - <message> - <source>Medium</source> - <translation type="obsolete">Orta</translation> - </message> - <message> - <source>Fast</source> - <translation type="obsolete">Hızlı</translation> - </message> - <message> - <source>Fastest</source> - <translation type="obsolete">En hızlı</translation> - </message> - <message> - <source>Peaks Falloff</source> - <translation type="obsolete">Tepe Düşüşü</translation> - </message> - <message> - <source>Background</source> - <translation type="obsolete">Arkaplan</translation> - </message> - <message> - <source>Transparent</source> - <translation type="obsolete">Transparan</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MainWindow</name> - <message> - <source>Choose a directory</source> - <translation type="obsolete">Bir dizin seçin</translation> - </message> - <message> - <source>Select one or more files to open</source> - <translation type="obsolete">Açmak için bir yada daha çok dosya seçin</translation> - </message> - <message> - <source>&Jump To File</source> - <translation type="obsolete">&Parçaya Git</translation> - </message> - <message> - <source>J</source> - <translation type="obsolete">J</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist</source> - <translation type="obsolete">Çalma Listesi</translation> - </message> - <message> - <source>Open Playlist</source> - <translation type="obsolete">Çalma Listesini Aç</translation> - </message> - <message> - <source>Save Playlist</source> - <translation type="obsolete">Çalma Listesini Kaydet</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist Files</source> - <translation type="obsolete">Çalma Listesi Dosyaları</translation> - </message> - <message> - <source>All Supported Bitstreams</source> - <translation type="obsolete">Tüm Desteklenen Bitstreamler</translation> - </message> - <message> - <source>Tools</source> - <translation type="obsolete">Araçlar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PlayList</name> - <message> - <source>Sort List</source> - <translation type="obsolete">Listeyi Sınıflandır</translation> - </message> - <message> - <source>By Title</source> - <translation type="obsolete">Başlığa Göre</translation> - </message> - <message> - <source>By Filename</source> - <translation type="obsolete">Dosya Adına Göre</translation> - </message> - <message> - <source>By Path + Filename</source> - <translation type="obsolete">Dosya Yolu + Dosya Adına Göre</translation> - </message> - <message> - <source>By Date</source> - <translation type="obsolete">Tarihe Göre</translation> - </message> - <message> - <source>Sort Selection</source> - <translation type="obsolete">Seçilenleri Sınıflandır</translation> - </message> - <message> - <source>Randomize List</source> - <translation type="obsolete">Rastgele Listele</translation> - </message> - <message> - <source>Reverse List</source> - <translation type="obsolete">Listeyi Ters Çevir</translation> - </message> - <message> - <source>By Track Number</source> - <translation type="obsolete">Parça Numarasına Göre</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist</source> - <translation type="obsolete">Çalma Listesi</translation> - </message> - <message> - <source>Actions</source> - <translation type="obsolete">Eylemler</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PlayListBrowser</name> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">Sil</translation> - </message> - <message> - <source>...</source> - <translation type="obsolete">...</translation> - </message> -</context> -<context> <name>PlayListManager</name> <message> <location filename="../playlistmanager.cpp" line="149"/> @@ -1184,87 +474,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>PopupSettings</name> - <message> - <source>Artist</source> - <translation type="obsolete">Sanatçı</translation> - </message> - <message> - <source>Album</source> - <translation type="obsolete">Albüm</translation> - </message> - <message> - <source>Title</source> - <translation type="obsolete">Başlık</translation> - </message> - <message> - <source>Genre</source> - <translation type="obsolete">Tarz</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation type="obsolete">Yorum</translation> - </message> - <message> - <source>Year</source> - <translation type="obsolete">Yıl</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PresetEditor</name> - <message> - <source>Preset Editor</source> - <translation type="obsolete">Tanımlanmış Ayar Düzenleyici</translation> - </message> - <message> - <source>Load</source> - <translation type="obsolete">Yükle</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">Sil</translation> - </message> - <message> - <source>Preset</source> - <translation type="obsolete">Tanımlanmış Ayar</translation> - </message> - <message> - <source>Auto-preset</source> - <translation type="obsolete">Ayarları Otomatik Tanımla</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QMMPStarter</name> - <message> - <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> - <translation type="obsolete">Kullanım:qmmp [seçenek] [dosyalar]</translation> - </message> - <message> - <source>Options:</source> - <translation type="obsolete">Seçenekler:</translation> - </message> - <message> - <source>Print version number and exit</source> - <translation type="obsolete">Sürüm numarasını yazdır ve çık</translation> - </message> - <message> - <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> - <translation type="obsolete">Fikirleinizi, yamalarınızı, hata raporlarınızı forkotov02@hotmail.ru adresine gönderin</translation> - </message> - <message> - <source>Display this text and exit</source> - <translation type="obsolete">Bu metni göster ve çık</translation> - </message> - <message> - <source>QMMP version:</source> - <translation type="obsolete">QMMP sürümü:</translation> - </message> - <message> - <source>Qt version:</source> - <translation type="obsolete">Qt sürümü:</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QtFileDialogFactory</name> <message> <location filename="../qtfiledialog.cpp" line="34"/> @@ -1435,13 +644,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>TextScroller</name> - <message> - <source>Autoscroll Songname</source> - <translation type="obsolete">Şarkı Adını Otomatik Kaydır</translation> - </message> -</context> -<context> <name>UiHelper</name> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="134"/> @@ -1475,11 +677,4 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="unfinished">Çalma Listesini Kaydet</translation> </message> </context> -<context> - <name>VisualMenu</name> - <message> - <source>Visualization</source> - <translation type="obsolete">Görüntüleme</translation> - </message> -</context> </TS> |
