diff options
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_it.ts')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_it.ts | 61 |
1 files changed, 33 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_it.ts b/src/ui/translations/qmmp_it.ts index 3b3802f0e..f253f491b 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_it.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_it.ts @@ -991,17 +991,17 @@ <translation>D</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="174"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="177"/> <source>Alt+I</source> <translation>Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="266"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="269"/> <source>Ctrl+A</source> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="282"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="285"/> <source>O</source> <translation>O</translation> </message> @@ -1032,90 +1032,95 @@ </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="173"/> + <source>Remove unavailable files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="176"/> <source>&View Track Details</source> <translation>&Dettagli della traccia</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="182"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="185"/> <source>Sort List</source> <translation>Rirdina la lista</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="185"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="212"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="188"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="215"/> <source>By Title</source> <translation>Per titolo</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="189"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="216"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="192"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="219"/> <source>By Filename</source> <translation>Per titolo del brano</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="193"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="220"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="196"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="223"/> <source>By Path + Filename</source> <translation>per percorso più titolo del brano</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="197"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="224"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="200"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="227"/> <source>By Date</source> <translation>Per data</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="210"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="213"/> <source>Sort Selection</source> <translation>Riordina la selezione</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="238"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="241"/> <source>Randomize List</source> <translation>Mescola i brnai della lista</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="239"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="242"/> <source>Reverse List</source> <translation>Inverti la lista</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="251"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="254"/> <source>Invert Selection</source> <translation>Inverti la selezione</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="258"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="261"/> <source>&Select None</source> <translation>&Non scegliere alcun brano</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="265"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="268"/> <source>&Select All</source> <translation>&Seleziona tutto</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="274"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="277"/> <source>&New List</source> <translation>&Nuova lista</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="275"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="278"/> <source>Shift+N</source> <translation>Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="281"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="284"/> <source>&Load List</source> <translation>&Carica lista</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="287"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="290"/> <source>&Save List</source> <translation>&Salva lista</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="288"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="291"/> <source>Shift+S</source> <translation>Shift+S</translation> </message> @@ -1135,23 +1140,23 @@ <translation>U</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="201"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="228"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="204"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="231"/> <source>By Track Number</source> <translation>Per numero di traccia</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="247"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="250"/> <source>&Queue</source> <translation>&Metti in coda</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="247"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="250"/> <source>Q</source> <translation>Q</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="244"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="247"/> <source>Actions</source> <translation>Azioni</translation> </message> |
