aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts154
1 files changed, 82 insertions, 72 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
index fe9b7f10b..9bc209ac9 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
+++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
@@ -200,57 +200,57 @@
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="535"/>
<source>Artist</source>
<translation>Виконавець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="536"/>
<source>Album</source>
<translation>Альбом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="536"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="537"/>
<source>Title</source>
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="538"/>
<source>Track number</source>
<translation>Номер треку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="539"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Номер диску</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="539"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="540"/>
<source>Genre</source>
<translation>Жанр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="540"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="541"/>
<source>Composer</source>
<translation>Композитор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="541"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="542"/>
<source>File name</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="542"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="543"/>
<source>File path</source>
<translation>Шлях файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="544"/>
<source>Year</source>
<translation>Рік</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="545"/>
<source>Comment</source>
<translation>Коментар</translation>
</message>
@@ -260,76 +260,76 @@
<translation>Налаштування Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="171"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="160"/>
<source>Skins</source>
<translation>Шкурки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="231"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="237"/>
<source>Fonts</source>
<translation>Шрифти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="243"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="255"/>
<source>Player:</source>
<translation>Програвач:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="279"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="303"/>
<source>Playlist:</source>
<translation>Список:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="259"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="295"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="277"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="325"/>
<source>???</source>
<translation>???</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="266"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="357"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="284"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="332"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="411"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="316"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="370"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Метадані</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="328"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="382"/>
<source>Load metadata from files</source>
<translation>Зчитувати метадані з файлів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="392"/>
<source>Song Display</source>
<translation>Список пісень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="344"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="398"/>
<source>Title format:</source>
<translation>Формат назви:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="476"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="530"/>
<source>Input</source>
<translation>Введення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="499"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="553"/>
<source>Output</source>
<translation>Виведення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="433"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="487"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="446"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="638"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="500"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="692"/>
<source>Information</source>
<translation>Інформація</translation>
</message>
@@ -340,7 +340,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="101"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="721"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="775"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Список</translation>
</message>
@@ -355,7 +355,7 @@
<translation>Додатково</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="896"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="950"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
@@ -375,154 +375,164 @@
<translation>Мережа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="516"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="570"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Візуалізація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="533"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="587"/>
<source>Effects</source>
<translation>Ефекти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="550"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="604"/>
<source>General</source>
<translation>Загальне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="629"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/>
<source>File Dialog</source>
<translation>Файловий діалог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="574"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/>
<source>Audio</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="385"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="225"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="339"/>
+ <source>Use bitmap font if available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="439"/>
<source>Show song numbers</source>
<translation>Відображати номера пісень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="580"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="590"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="644"/>
<source>Visibility Control</source>
<translation>Керування видимістю</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="596"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="650"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Ховати при закритті</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="603"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
<source>Start hidden</source>
<translation>Запускати схованим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="613"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="667"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Сумісність</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="619"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="673"/>
<source>Openbox compatibility</source>
<translation>Сумісність з Openbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="818"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="776"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="830"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>Використосувати проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="783"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="837"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>Сервер проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="796"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="850"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>Порт проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="809"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="863"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="816"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="870"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>Ім&apos;я користвача проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="829"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="883"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>Пароль проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="364"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="418"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
<translation>Конвертувати підкреслювання в пробіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="371"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="425"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
<translation>Конвертувати %20 в пробіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="666"/>
<source>Select Skin Files</source>
<translation>Вибрати файли скінів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="665"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="667"/>
<source>Skin files</source>
<translation>Файли скінів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="202"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="191"/>
<source>Add...</source>
<translation>Додати...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="215"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="204"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Поновити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="378"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="432"/>
<source>Show protocol</source>
<translation>Показати протокол</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="661"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="715"/>
<source>Transparency</source>
<translation>Прозорість</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="667"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="721"/>
<source>Main window</source>
<translation>Головне вікно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="690"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="714"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="738"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="744"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="768"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="792"/>
<source>0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="697"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Еквалайзер</translation>
</message>
@@ -1207,42 +1217,42 @@
<context>
<name>QMMPStarter</name>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="153"/>
<source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
<translation>Використання: qmmp [options] [files]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="154"/>
<source>Options:</source>
<translation>Опції:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="160"/>
<source>Print version number and exit</source>
<translation>Показати версію та вийти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="161"/>
<source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
<translation>Ідеї, виправлення, звіти про помилки: forkotov02@hotmail.ru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="159"/>
<source>Display this text and exit</source>
<translation>Показати цей текст та вийти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="166"/>
<source>QMMP version:</source>
<translation>Версія QMMP:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="156"/>
<source>Don&apos;t clear the playlist</source>
<translation>Не очищати список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="167"/>
<source>Qt version:</source>
<translation>Версія Qt:</translation>
</message>
@@ -1250,7 +1260,7 @@
<context>
<name>TextScroller</name>
<message>
- <location filename="../textscroller.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../textscroller.cpp" line="211"/>
<source>Buffering:</source>
<translation>Буферизація:</translation>
</message>