From 4d6c3e69e546459cc12e68fa6a248bdc801a9a75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: trialuser02 Date: Sun, 29 Oct 2017 17:18:02 +0000 Subject: updated Spanish translation (Joel Barrios and Bohdan Shuba) git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@7677 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38 --- .../converter/translations/converter_plugin_es.ts | 92 +++++++++---------- .../copypaste/translations/copypaste_plugin_es.ts | 24 ++--- .../fileops/translations/fileops_plugin_es.ts | 102 ++++++++++----------- .../translations/gnomehotkey_plugin_es.ts | 12 +-- .../hotkey/translations/hotkey_plugin_es.ts | 52 +++++------ .../lyrics/translations/lyrics_plugin_es.ts | 66 ++++++------- .../General/mpris/translations/mpris_plugin_es.ts | 10 +- .../notifier/translations/notifier_plugin_es.ts | 84 ++++++++--------- .../rgscan/translations/rgscan_plugin_es.ts | 50 +++++----- .../scrobbler/translations/scrobbler_plugin_es.ts | 40 ++++---- .../translations/statusicon_plugin_es.ts | 44 ++++----- .../translations/streambrowser_plugin_es.ts | 46 +++++----- .../translations/trackchange_plugin_es.ts | 24 ++--- .../udisks2/translations/udisks2_plugin_es.ts | 14 +-- 14 files changed, 330 insertions(+), 330 deletions(-) (limited to 'src/plugins/General') diff --git a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_es.ts b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_es.ts index 7599d8318..ef23b1be2 100644 --- a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_es.ts @@ -7,28 +7,28 @@ Cancelled - + Cancelado Error - + Error Converting - + Convirtiendo Encoding - + Codificando Finished - + Finalizado @@ -36,99 +36,99 @@ Audio Converter - + Convertidor de Audio Progress - + Progreso State - + Estado Output directory: - + Directorio de salida: Output file name: - + Nombre de archivo de salida: Preset: - + Pre-programado: Overwrite existing files - + Sobre-escribir archivos existentes Convert - + Convertir Stop - + Detener Choose a directory - Elija un directorio + Elija un directorio Title - Título + Título + + + + Create a Copy + Crear una copia Error - + Error Waiting - + Esperando Create - + Crear Edit - - - - - Create a Copy - + Editar Delete - + Borrar Unable to execute "%1". Program not found. - + Incapaz de ejecutar "%1". Programa no encontrado. Process "%1" finished with error. - + El proceso "%1" finalizó sin errores. @@ -136,27 +136,27 @@ Converter Plugin - + Módulo Convertidor About Converter Plugin - + Acerca del Módulo Convertidor Qmmp Converter Plugin - + Módulo Convertidor de Qmmp This plugin converts supported audio files to other file formats using external command-line encoders - + Este módulo convierte archivos de audio soportados hacia otros formatos utilizando codificadores externos de consola Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> + Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> @@ -164,12 +164,12 @@ Convert - + Convertir Meta+C - + Meta+C @@ -177,57 +177,57 @@ Preset Editor - + Editor de preprogamados General - + General Name: - + Nombre: Extension: - + Extensión: Command - + Instrucción Options - + Opciones Write tags - + Escribir etiquetas Convert to 16 bit - + Convertir a 16 bit %1 (Read Only) - + %1 (Sólo Lectura) Output file - + Archivo de salida Input file - + Archivo de entrada diff --git a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_es.ts b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_es.ts index f767c3766..3560d5d4a 100644 --- a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_es.ts @@ -1,37 +1,37 @@ - + CopyPaste Cu&t - + Cor&tar Ctrl+X - + Ctrl+X &Copy - + &Copiar Ctrl+C - + Ctrl+C &Paste - + &Pegar Ctrl+V - + Ctrl+V @@ -39,27 +39,27 @@ Copy/Paste Plugin - + Módulo Copiar/Pegar About Copy/Paste Plugin - + Acerca del Módulo Copiar/Pegar Qmmp Copy/Paste Plugin - + Módulo Copiar/Pegar de Qmmp This plugin allows one to copy selected tracks from one playlist to another - + Este módulo permite copiar pistas seleccionadas desde una lista de hacia otra Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - + Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_es.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_es.ts index 13d5080bc..139fbc9ab 100644 --- a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_es.ts @@ -18,14 +18,14 @@ Move Files - + Mover archivos Are you sure you want to move %n file(s)? - - - + + ¿Está usted seguro de querer mover %n archivo(s)? + ¿Seguro que quiere mover %n archivo(s)? @@ -47,24 +47,24 @@ Moving - + Moviendo Moving file %1/%2 - + Moviendo archivo %1/%2 Remove Files - + Quitar archivos Are you sure you want to remove %n file(s) from disk? - + ¿Seguro que quiere eliminar %n archivo(s) del disco? - + ¿Está usted seguro de querer eliminar %n archivo(s) del disco? @@ -111,41 +111,6 @@ SettingsDialog - - - - Copy - Copiar - - - - - Rename - Renombrar - - - - - - Remove - Eliminar - - - - New action - Nueva acción - - - - - Move - - - - - Choose a directory - Elija un directorio - File Operations Settings @@ -172,10 +137,16 @@ Atajo - - - ... - ... + + Add + Añadir + + + + + + Remove + Eliminar @@ -183,14 +154,43 @@ Destino: - - Add - Añadir + + + ... + ... File name pattern: Patrón de nombre de archivo: + + + + Copy + Copiar + + + + + Rename + Renombrar + + + + + Move + Mover + + + + New action + Nueva acción + + + + Choose a directory + Elija un directorio + diff --git a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_es.ts b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_es.ts index c46f516e0..ebc48ecbf 100644 --- a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_es.ts @@ -1,32 +1,32 @@ - + GnomeHotkeyFactory Gnome Hotkey Plugin - + Módulo Acceso Rápido de GNOME About Gnome Hotkey Plugin - + Acerca del Módulo Acceso Rápido de GNOME Qmmp Gnome Hotkey Plugin - + Módulo Acceso Rápido de GNOME de Qmmp This plugin adds support of the GNOME/Cinnamon hotkeys - + El módulo añade soporte para los accesos rápidos de GNOME/Cinnamon Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - + Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_es.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_es.ts index 8aa7b4017..1a30c5d43 100644 --- a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_es.ts @@ -49,6 +49,26 @@ SettingsDialog + + + Global Hotkey Plugin Settings + Configuración del módulo de atajos de teclado global + + + + Action + Acción + + + + Shortcut + Atajo + + + + Reset + Restaurar + Play @@ -97,52 +117,32 @@ Forward 5 seconds - + Adelantar 5 segundos Rewind 5 seconds - + Regresar 5 segundos Jump to track - + Saltar hasta la pista Mute - + Silenciar Warning - + Advertencia Key sequence '%1' is already used - - - - - Global Hotkey Plugin Settings - Configuración del módulo de atajos de teclado global - - - - Action - Acción - - - - Shortcut - Atajo - - - - Reset - Restaurar + Secuencia de teclas '%1' ya está en uso diff --git a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_es.ts b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_es.ts index 5883e8af7..9add9e221 100644 --- a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_es.ts @@ -31,19 +31,44 @@ Qmmp Lyrics Plugin Módulo de letras para Qmmp - - - Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - This plugin retrieves lyrics from LyricWiki Este módulo descarga letras de LyricWiki + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> + Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> + LyricsWindow + + + Lyrics Plugin + Módulo de letras + + + + Artist: + Artista: + + + + Title: + Título: + + + + Search + Buscar + + + + No connection + Sin conexión + @@ -60,16 +85,6 @@ Error Error - - - Lyrics: %1 - %2 - Letras: %1 - %2 - - - - No connection - Sin conexión - @@ -83,24 +98,9 @@ Recibiendo - - Lyrics Plugin - Módulo de letras - - - - Artist: - Artista: - - - - Title: - Título: - - - - Search - Buscar + + Lyrics: %1 - %2 + Letras: %1 - %2 diff --git a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_es.ts b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_es.ts index 451c377f2..e30621262 100644 --- a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_es.ts @@ -13,15 +13,15 @@ About MPRIS Plugin Acerca del módulo MPRIS - - - Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - Qmmp MPRIS Plugin Módulo MPRIS para Qmmp + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> + Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> + diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_es.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_es.ts index 37677982d..6734b1c01 100644 --- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_es.ts @@ -35,14 +35,9 @@ SettingsDialog - - Psi Notification - Avisos Psi - - - - Enable Psi notification - Habilitar avisos Psi + + Notifier Plugin Settings + Configuración del módulo de avisos @@ -50,9 +45,20 @@ Avisos en el escritorio - - Delay (ms): - Retardo (ms): + + Font: + Tipografía: + + + + ... + ... + + + + + 0 + 0 @@ -70,24 +76,24 @@ Editar la plantilla - - Disable notifications when another application is in the Full Screen Mode - + + Cover size: + Tamaño de la carátula: - - Disable for full screen windows - + + Volume change notification + Aviso de cambio de volumen - - Notifier Plugin Settings - Configuración del módulo de avisos + + Delay (ms): + Retardo (ms): Playback resume notification - + Notificación de reanudación de reproducción @@ -95,35 +101,29 @@ Aviso de cambio de canción - - Volume change notification - Aviso de cambio de volumen - - - - - 0 - 0 + + Disable notifications when another application is in the Full Screen Mode + Deshabilitar notificaciones cuando otra aplicación está en modo de Pantalla Completa - - Notification Template - Plantilla de avisos + + Disable for full screen windows + Deshabilitar para ventanas en pantalla completa - - Font: - Tipografía: + + Psi Notification + Avisos Psi - - Cover size: - Tamaño de la carátula: + + Enable Psi notification + Habilitar avisos Psi - - ... - ... + + Notification Template + Plantilla de avisos diff --git a/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_es.ts b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_es.ts index be0a42f18..ac725232a 100644 --- a/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_es.ts @@ -6,68 +6,68 @@ ReplayGain Scanner - + Escáner de Ganancia de Repetición Write track gain/peak - + Escribir ganancia/pico de pista Title - Título + Título Progress - + Progreso Track Gain - + Ganancia de Pista Album Gain - + Ganancia de Álbum Track Peak - + Pico de Pista Album Peak - + Pico de Álbum Skip already scanned files - + Omitir archivos que ya hayan sido escaneados Calculate - + Calcular Write Tags - + Escribir Etiquetas Write album gain/peak - + Escribir ganancia/pico de álbum Error - + Error @@ -75,7 +75,7 @@ %1 dB - + %1 dB @@ -83,47 +83,47 @@ ReplayGain Scanner Plugin - + Módulo de Escáner de Ganancia de Repetición About ReplayGain Scanner Plugin - + Acerca del Módulo de Escáner de Ganancia de Repetición ReplayGain Scanner Plugin for Qmmp - + Módulo de Escáner de Ganancia de Repetición de Qmmp This plugin scans audio files and gives information for volume normalization - + Este módulo escanea archivos de audio y proporciona información para la normalización del volumen Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - + Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> Based on source code by: - + Basado sobre código fuente por: David Robinson <David@Robinson.org> - + David Robinson <David@Robinson.org> Glen Sawyer <mp3gain@hotmail.com> - + Glen Sawyer <mp3gain@hotmail.com> Frank Klemm - + Frank Klemm @@ -131,12 +131,12 @@ ReplayGain Scanner - + Escáner de Ganancia de Repetición Meta+R - + Meta+R diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_es.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_es.ts index 78605c436..921b7d6b2 100644 --- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_es.ts @@ -46,7 +46,7 @@ Check - + Verificar @@ -64,60 +64,60 @@ Message - + Mensaje 1. Wait for browser startup - + 1. Espere inicio del navegador 2. Allow Qmmp to scrobble tracks to your %1 account - + 2. Permita a Qmmp enviar pistas hacia su cuenta %1 3. Press "OK" - + Pulse "OK" + + + + + + + + + Error + Error Network error - + Error de red Unable to register new session - + Incapaz de registrar nueva sesión New session has been received successfully - + Nueva sesión iniciada exitosamente Permission granted - + Permiso otorgado Permission denied - - - - - - - - - - Error - + Permiso denegado diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_es.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_es.ts index 9db894552..3f728ed63 100644 --- a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_es.ts @@ -9,9 +9,9 @@ Configuración del módulo de icono de estado - - Tooltip - Ayuda emergente + + Balloon message + Mensaje globo @@ -20,9 +20,14 @@ Retardo, ms: - - Balloon message - Mensaje globo + + Tooltip + Ayuda emergente + + + + Try to split file name when no tag + Dividir el nombre de archivo si no hay etiqueta @@ -39,16 +44,6 @@ 0 0 - - - Edit template - Editar la plantilla - - - - Try to split file name when no tag - Dividir el nombre de archivo si no hay etiqueta - Cover size: @@ -59,6 +54,11 @@ 32 32 + + + Edit template + Editar la plantilla + Use standard icons @@ -105,7 +105,7 @@ Stopped - Detenido + Detenido @@ -120,6 +120,11 @@ Status Icon Plugin Módulo de icono de estado + + + About Status Icon Plugin + Acerca del módulo de icono de estado + Qmmp Status Icon Plugin @@ -140,10 +145,5 @@ Artur Guzik <a.guzik88@gmail.com> Artur Guzik <a.guzik88@gmail.com> - - - About Status Icon Plugin - Acerca del módulo de icono de estado - diff --git a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_es.ts b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_es.ts index 6be00385e..eb8b3d229 100644 --- a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_es.ts @@ -6,12 +6,12 @@ Stream Browser - + Navegador de Flujos Ctrl+U - + Ctrl+U @@ -19,27 +19,27 @@ Stream Browser Plugin - + Módulo Navegador de Flujos About Stream Browser Plugin - + Acerca de el Módulo Navegador de Flujos de Qmmp Qmmp Stream Browser Plugin - + Módulo Navegador de Flujos de Qmmp This plugin allows one to add stream from IceCast stream directory - + Este módulo permite a uno añadir flujos desde directorio de flujos de IceCast Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> + Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> @@ -47,87 +47,87 @@ Stream Browser - + Navegador de Flujos Filter: - + Filtro: Favorites - + Favoritos IceCast - + IceCast Add - + Añadir Update - + Actualizar Name - + Nombre Genre - + Género Bitrate - + Tasa de bits Format - + Formato &Add to favorites - + &Añadir a favoritos &Add to playlist - + &Añadir a lista de reproducción &Remove - + Quita&r Done - Hecho + Hecho Error - Error + Error Receiving - Recibiendo + Recibiendo diff --git a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_es.ts b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_es.ts index 617b34343..cb8e1c517 100644 --- a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_es.ts @@ -1,12 +1,12 @@ - + SettingsDialog Track Change Plugin Settings - + Configuración de Módulo Cambio de Pista @@ -14,27 +14,27 @@ ... - + ... Command to run when Qmmp starts new track - + Programa a ejecutar cuando Qmmp comienza una nueva pista Command to run toward to end of a track - + Programa a ejecutar hacia el final de una pista Command to run when Qmmp reaches the end of the playlist - + Programa a ejecutar cuando Qmmp alcanza el final de la lista de reproducción Command to run when title changes (i.e. network streams title) - + Programa a ejecutar cuanto el título cambia (ej. título de flujos de red) @@ -42,27 +42,27 @@ Track Change Plugin - + Módulo de Cambio de Pista About Track Change Plugin - + Acerca del Módulo de Cambio de Pista Qmmp Track Change Plugin - + Módulo de Cambio de Pista de Qmmp This plugin executes external command when current track is changed - + Este módulo ejecuta programas externos de consola cuando la pista actual cambia Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - + Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> diff --git a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_es.ts b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_es.ts index 7414e2857..c815dbe06 100644 --- a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_es.ts @@ -44,27 +44,27 @@ UDisks2 Plugin - + Módulo UDisks2 About UDisks2 Plugin - + Acerca del Módulo UDisks2 Qmmp UDisks2 Plugin - + Módulo UDisks2 de Qmmp This plugin provides removable devices detection using UDisks2 - + Este módulo proporciona detección de dispositivos extraíbles mediante UDisks2 Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> + Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> @@ -72,12 +72,12 @@ Add CD "%1" - Añadir CD "%1" + Añadir CD "%1" Add Volume "%1" - Añadir volumen "%1" + Añadir volumen "%1" -- cgit v1.2.3-13-gbd6f