From a79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: trialuser02 Date: Mon, 6 Jan 2014 13:53:05 +0000 Subject: added Serbian translations (author: Mladen Pejaković) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@4004 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38 --- src/plugins/Input/aac/aac.pro | 4 +- .../Input/aac/translations/aac_plugin_sr_BA.ts | 70 +++++ .../Input/aac/translations/aac_plugin_sr_RS.ts | 70 +++++ .../Input/aac/translations/translations.qrc | 2 + src/plugins/Input/cdaudio/cdaudio.pro | 4 +- .../cdaudio/translations/cdaudio_plugin_sr_BA.ts | 90 ++++++ .../cdaudio/translations/cdaudio_plugin_sr_RS.ts | 90 ++++++ .../Input/cdaudio/translations/translations.qrc | 2 + src/plugins/Input/cue/cue.pro | 4 +- src/plugins/Input/cue/qmmp_cue.desktop | 8 + .../Input/cue/translations/cue_plugin_sr_BA.ts | 70 +++++ .../Input/cue/translations/cue_plugin_sr_RS.ts | 70 +++++ .../Input/cue/translations/translations.qrc | 2 + src/plugins/Input/ffmpeg/ffmpeg.pro | 4 +- .../ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_sr_BA.ts | 153 +++++++++ .../ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_sr_RS.ts | 153 +++++++++ .../Input/ffmpeg/translations/translations.qrc | 2 + src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/ffmpeg_legacy.pro | 4 +- .../translations/ffmpeg_legacy_plugin_sr_BA.ts | 153 +++++++++ .../translations/ffmpeg_legacy_plugin_sr_RS.ts | 153 +++++++++ .../ffmpeg_legacy/translations/translations.qrc | 2 + src/plugins/Input/flac/flac.pro | 4 +- .../Input/flac/translations/flac_plugin_sr_BA.ts | 75 +++++ .../Input/flac/translations/flac_plugin_sr_RS.ts | 75 +++++ .../Input/flac/translations/translations.qrc | 2 + src/plugins/Input/gme/gme.pro | 4 +- .../Input/gme/translations/gme_plugin_sr_BA.ts | 37 +++ .../Input/gme/translations/gme_plugin_sr_RS.ts | 37 +++ .../Input/gme/translations/translations.qrc | 2 + src/plugins/Input/mad/mad.pro | 4 +- .../Input/mad/translations/mad_plugin_sr_BA.ts | 191 ++++++++++++ .../Input/mad/translations/mad_plugin_sr_RS.ts | 191 ++++++++++++ .../Input/mad/translations/translations.qrc | 2 + src/plugins/Input/modplug/modplug.pro | 4 +- .../modplug/translations/modplug_plugin_sr_BA.ts | 342 +++++++++++++++++++++ .../modplug/translations/modplug_plugin_sr_RS.ts | 342 +++++++++++++++++++++ .../Input/modplug/translations/translations.qrc | 2 + src/plugins/Input/mpc/mpc.pro | 4 +- .../Input/mpc/translations/mpc_plugin_sr_BA.ts | 75 +++++ .../Input/mpc/translations/mpc_plugin_sr_RS.ts | 75 +++++ .../Input/mpc/translations/translations.qrc | 2 + src/plugins/Input/opus/opus.pro | 4 +- .../Input/opus/translations/opus_plugin_sr_BA.ts | 80 +++++ .../Input/opus/translations/opus_plugin_sr_RS.ts | 80 +++++ .../Input/opus/translations/translations.qrc | 2 + .../Input/sid/translations/sid_plugin_sr_BA.ts | 90 ++++++ .../Input/sid/translations/sid_plugin_sr_RS.ts | 90 ++++++ .../Input/sid/translations/translations.qrc | 2 + src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro | 4 +- .../sndfile/translations/sndfile_plugin_sr_BA.ts | 37 +++ .../sndfile/translations/sndfile_plugin_sr_RS.ts | 37 +++ .../Input/sndfile/translations/translations.qrc | 2 + .../Input/vorbis/translations/translations.qrc | 2 + .../vorbis/translations/vorbis_plugin_sr_BA.ts | 80 +++++ .../vorbis/translations/vorbis_plugin_sr_RS.ts | 80 +++++ src/plugins/Input/vorbis/vorbis.pro | 4 +- .../Input/wavpack/translations/translations.qrc | 2 + .../wavpack/translations/wavpack_plugin_sr_BA.ts | 90 ++++++ .../wavpack/translations/wavpack_plugin_sr_RS.ts | 90 ++++++ src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro | 4 +- .../Input/wildmidi/translations/translations.qrc | 2 + .../wildmidi/translations/wildmidi_plugin_sr_BA.ts | 75 +++++ .../wildmidi/translations/wildmidi_plugin_sr_RS.ts | 75 +++++ src/plugins/Input/wildmidi/wildmidi.pro | 4 +- 64 files changed, 3501 insertions(+), 15 deletions(-) create mode 100644 src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_sr_RS.ts create mode 100644 src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_sr_BA.ts create mode 100644 src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_sr_RS.ts (limited to 'src/plugins/Input') diff --git a/src/plugins/Input/aac/aac.pro b/src/plugins/Input/aac/aac.pro index 3cb857fa0..3dbabd407 100644 --- a/src/plugins/Input/aac/aac.pro +++ b/src/plugins/Input/aac/aac.pro @@ -33,7 +33,9 @@ TRANSLATIONS = translations/aac_plugin_ru.ts \ translations/aac_plugin_lt.ts \ translations/aac_plugin_nl.ts \ translations/aac_plugin_ja.ts \ - translations/aac_plugin_es.ts + translations/aac_plugin_es.ts \ + translations/aac_plugin_sr_BA.ts \ + translations/aac_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty(LIB_DIR):LIB_DIR = /lib diff --git a/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..3f6b0dd6f --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,70 @@ + + + + + AACMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + KB + KB + + + + File size + Величина + + + + DecoderAACFactory + + + AAC Plugin + ААЦ прикључак + + + + AAC Files + ААЦ фајлови + + + + About AAC Audio Plugin + О ААЦ прикључку + + + + Qmmp AAC Audio Plugin + Кумп ААЦ прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..abd093d3b --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,70 @@ + + + + + AACMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + KB + KB + + + + File size + Величина + + + + DecoderAACFactory + + + AAC Plugin + ААЦ прикључак + + + + AAC Files + ААЦ фајлови + + + + About AAC Audio Plugin + О ААЦ прикључку + + + + Qmmp AAC Audio Plugin + Кумп ААЦ прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Input/aac/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/aac/translations/translations.qrc index 46a83ece4..510abeb05 100644 --- a/src/plugins/Input/aac/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/aac/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ aac_plugin_es.qm aac_plugin_he.qm aac_plugin_gl_ES.qm + aac_plugin_sr_BA.qm + aac_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/cdaudio/cdaudio.pro b/src/plugins/Input/cdaudio/cdaudio.pro index 9a13c48be..871a44568 100644 --- a/src/plugins/Input/cdaudio/cdaudio.pro +++ b/src/plugins/Input/cdaudio/cdaudio.pro @@ -29,7 +29,9 @@ TRANSLATIONS = translations/cdaudio_plugin_ru.ts \ translations/cdaudio_plugin_lt.ts \ translations/cdaudio_plugin_nl.ts \ translations/cdaudio_plugin_ja.ts \ - translations/cdaudio_plugin_es.ts + translations/cdaudio_plugin_es.ts \ + translations/cdaudio_plugin_sr_BA.ts \ + translations/cdaudio_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc diff --git a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..96c27f91a --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,90 @@ + + + + + DecoderCDAudioFactory + + + CD Audio Plugin + Музички диск + + + + About CD Audio Plugin + О прикључку за музички диск + + + + Qmmp CD Audio Plugin + Кумп прикључак за музички диск + + + + Compiled against libcdio-%1 and libcddb-%2 + Компилован на libcdio-%1 и libcddb-%2 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Usage: open cdda:/// using Add URL dialog or command line + Употреба: отворите cdda:/// користећи дијалог за додавање УРЛ-а или командну линију + + + + SettingsDialog + + + CD Audio Plugin Settings + Поставке музичког диска + + + + Override device: + Дефиниши уређај: + + + + Limit cd speed: + Ограничи брзину диска: + + + + Use cd-text + Користи ЦД-текст + + + + CDDB + ЦДДБ + + + + Use HTTP instead of CDDBP + ХТТП умјесто ЦДДБП + + + + Server: + Сервер: + + + + Path: + Путања: + + + + Port: + Порт: + + + + Clear CDDB cache + Очисти ЦДДБ кеш + + + diff --git a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..9ec141f50 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,90 @@ + + + + + DecoderCDAudioFactory + + + CD Audio Plugin + Музички диск + + + + About CD Audio Plugin + О прикључку за музички диск + + + + Qmmp CD Audio Plugin + Кумп прикључак за музички диск + + + + Compiled against libcdio-%1 and libcddb-%2 + Компилован на libcdio-%1 и libcddb-%2 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Usage: open cdda:/// using Add URL dialog or command line + Употреба: отворите cdda:/// користећи дијалог за додавање УРЛ-а или командну линију + + + + SettingsDialog + + + CD Audio Plugin Settings + Поставке музичког диска + + + + Override device: + Дефиниши уређај: + + + + Limit cd speed: + Ограничи брзину диска: + + + + Use cd-text + Користи ЦД-текст + + + + CDDB + ЦДДБ + + + + Use HTTP instead of CDDBP + ХТТП уместо ЦДДБП + + + + Server: + Сервер: + + + + Path: + Путања: + + + + Port: + Порт: + + + + Clear CDDB cache + Очисти ЦДДБ кеш + + + diff --git a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/translations.qrc index b4bf5bd0e..46c39b1a1 100644 --- a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ cdaudio_plugin_es.qm cdaudio_plugin_he.qm cdaudio_plugin_gl_ES.qm + cdaudio_plugin_sr_BA.qm + cdaudio_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/cue/cue.pro b/src/plugins/Input/cue/cue.pro index 4411149ed..626604c05 100644 --- a/src/plugins/Input/cue/cue.pro +++ b/src/plugins/Input/cue/cue.pro @@ -45,7 +45,9 @@ TRANSLATIONS = translations/cue_plugin_ru.ts \ translations/cue_plugin_lt.ts \ translations/cue_plugin_nl.ts \ translations/cue_plugin_ja.ts \ - translations/cue_plugin_es.ts + translations/cue_plugin_es.ts \ + translations/cue_plugin_sr_BA.ts \ + translations/cue_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc unix { diff --git a/src/plugins/Input/cue/qmmp_cue.desktop b/src/plugins/Input/cue/qmmp_cue.desktop index c0623efd7..d2801f0b2 100644 --- a/src/plugins/Input/cue/qmmp_cue.desktop +++ b/src/plugins/Input/cue/qmmp_cue.desktop @@ -7,6 +7,10 @@ Name[uk]=Відкрити альбом cue Name[zh_CN]=打开 CUE Name[zh_TW]=打開 CUE Name[he]=פתח אלבום cue בתוך Qmmp +Name[sr]=Отвору ЦУЕ албум у Кумпу +Name[sr@ijekavian]=Отвору ЦУЕ албум у Кумпу +Name[sr@ijekavianlatin]=Otvori CUE album u Qmmp-u +Name[sr@latin]=Otvori CUE album u Qmmp-u Comment=Open cue file(s) in the directory Comment[cs]=Otevřít cue soubor(y) v adresáři Comment[ru]=Открыть cue-файл(ы) в директории @@ -14,6 +18,10 @@ Comment[uk]=Відкрити cue-файл(и) в теці Comment[zh_CN]=在本目录打开 CUE 文件 Comment[zh_TW]=在本目錄打開 CUE 檔案 Comment[he]=פתח קבצי cue המצויים בתוך המדור +Comment[sr]=Отвори ЦУЕ фајл(ове) из ове фасцикле +Comment[sr@ijekavian]=Отвори ЦУЕ фајл(ове) из ове фасцикле +Comment[sr@ijekavianlatin]=Otvori CUE fajl(ove) iz ove fascikle +Comment[sr@latin]=Otvori CUE fajl(ove) iz ove fascikle Exec=sh -c "qmmp '%F'/*.cue" Icon=qmmp Categories=AudioVideo;Player;Audio;Qt; diff --git a/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..3d16366ba --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,70 @@ + + + + + DecoderCUEFactory + + + CUE Plugin + ЦУЕ прикључак + + + + CUE Files + ЦУЕ фајлови + + + + About CUE Audio Plugin + О ЦУЕ прикључку + + + + Qmmp CUE Audio Plugin + Кумп ЦУЕ прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + CUE Plugin Settings + Поставке ЦУЕ прикључка + + + + Common settings + Опште + + + + Load incorrect cue sheets if possible + Учитај неисправне ЦУЕ листове ако је могуће + + + + CUE encoding + ЦУЕ кодирање + + + + Automatic charset detection + Аутоматско откривање кодирања + + + + Language: + Језик: + + + + Default encoding: + Подразумијевано: + + + diff --git a/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..09822c28c --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,70 @@ + + + + + DecoderCUEFactory + + + CUE Plugin + ЦУЕ прикључак + + + + CUE Files + ЦУЕ фајлови + + + + About CUE Audio Plugin + О ЦУЕ прикључку + + + + Qmmp CUE Audio Plugin + Кумп ЦУЕ прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + CUE Plugin Settings + Поставке ЦУЕ прикључка + + + + Common settings + Опште + + + + Load incorrect cue sheets if possible + Учитај неисправне ЦУЕ листове ако је могуће + + + + CUE encoding + ЦУЕ кодирање + + + + Automatic charset detection + Аутоматско откривање кодирања + + + + Language: + Језик: + + + + Default encoding: + Подразумевано: + + + diff --git a/src/plugins/Input/cue/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/cue/translations/translations.qrc index 21d4bb443..263d5d58d 100644 --- a/src/plugins/Input/cue/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/cue/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ cue_plugin_es.qm cue_plugin_he.qm cue_plugin_gl_ES.qm + cue_plugin_sr_BA.qm + cue_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/ffmpeg.pro b/src/plugins/Input/ffmpeg/ffmpeg.pro index 6d32b2c06..a1b0458d6 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/ffmpeg.pro +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/ffmpeg.pro @@ -52,7 +52,9 @@ TRANSLATIONS = translations/ffmpeg_plugin_ru.ts \ translations/ffmpeg_plugin_lt.ts \ translations/ffmpeg_plugin_nl.ts \ translations/ffmpeg_plugin_ja.ts \ - translations/ffmpeg_plugin_es.ts + translations/ffmpeg_plugin_es.ts \ + translations/ffmpeg_plugin_sr_BA.ts \ + translations/ffmpeg_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..a754f5c4d --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,153 @@ + + + + + DecoderFFmpegFactory + + + FFmpeg Plugin + ФФмпег прикључак + + + + FFmpeg Formats + ФФмпег формати + + + + About FFmpeg Audio Plugin + О ФФмпег прикључку + + + + Qmmp FFmpeg Audio Plugin + Кумп ФФмпег прикључак + + + + Compiled against: + Компилован на: + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + FFmpegMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + SettingsDialog + + + FFmpeg Plugin Settings + Поставке ФФмпег прикључка + + + + Formats + Формати + + + + Windows Media Audio + Виндоуз Медија Аудио + + + + Monkey's Audio (APE) + Манки Аудио (APE) + + + + True Audio + Тру Аудио + + + + ADTS AAC + ADTS AAC + + + + MP3 (MPEG audio layer 3) + MP3 (МПЕГ аудио лејер 3) + + + + MPEG-4 AAC/ALAC + MPEG-4 AAC/ALAC + + + + RealAudio 1.0/2.0 + Реал Аудио 1.0/2.0 + + + + Shorten + Шортен + + + + AC3/EAC + AC3/EAC + + + + DTS/DTS-Core + DTS/DTS-Core + + + + Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless) + Матрошка Аудио (Dolby TrueHD Lossless) + + + + VQF + VQF + + + diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..97fd3f05d --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,153 @@ + + + + + DecoderFFmpegFactory + + + FFmpeg Plugin + ФФмпег прикључак + + + + FFmpeg Formats + ФФмпег формати + + + + About FFmpeg Audio Plugin + О ФФмпег прикључку + + + + Qmmp FFmpeg Audio Plugin + Кумп ФФмпег прикључак + + + + Compiled against: + Компилован на: + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + FFmpegMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + SettingsDialog + + + FFmpeg Plugin Settings + Поставке ФФмпег прикључка + + + + Formats + Формати + + + + Windows Media Audio + Виндоуз Медија Аудио + + + + Monkey's Audio (APE) + Манки Аудио (APE) + + + + True Audio + Тру Аудио + + + + ADTS AAC + ADTS AAC + + + + MP3 (MPEG audio layer 3) + MP3 (МПЕГ аудио лејер 3) + + + + MPEG-4 AAC/ALAC + MPEG-4 AAC/ALAC + + + + RealAudio 1.0/2.0 + Реал Аудио 1.0/2.0 + + + + Shorten + Шортен + + + + AC3/EAC + AC3/EAC + + + + DTS/DTS-Core + DTS/DTS-Core + + + + Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless) + Матрошка Аудио (Dolby TrueHD Lossless) + + + + VQF + VQF + + + diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/translations.qrc index 7275ea4f7..5a100b928 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ ffmpeg_plugin_es.qm ffmpeg_plugin_he.qm ffmpeg_plugin_gl_ES.qm + ffmpeg_plugin_sr_BA.qm + ffmpeg_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/ffmpeg_legacy.pro b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/ffmpeg_legacy.pro index 6c197097e..6713487e1 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/ffmpeg_legacy.pro +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/ffmpeg_legacy.pro @@ -52,7 +52,9 @@ TRANSLATIONS = translations/ffmpeg_plugin_legacy_ru.ts \ translations/ffmpeg_plugin_legacy_lt.ts \ translations/ffmpeg_plugin_legacy_nl.ts \ translations/ffmpeg_plugin_legacy_ja.ts \ - translations/ffmpeg_plugin_legacy_es.ts + translations/ffmpeg_plugin_legacy_es.ts \ + translations/ffmpeg_plugin_legacy_sr_BA.ts \ + translations/ffmpeg_plugin_legacy_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..650e02c62 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,153 @@ + + + + + DecoderFFmpegFactory + + + FFmpeg Plugin + ФФмпег прикључак + + + + FFmpeg Formats + ФФмпег формати + + + + About FFmpeg Audio Plugin + О ФФмпег прикључку + + + + Qmmp FFmpeg Audio Plugin + Кумп ФФмпег прикључак + + + + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 + Компилован на libavformat-%1.%2.%3 и libavcodec-%4.%5.%6 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + FFmpegMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + SettingsDialog + + + FFmpeg Plugin Settings + Поставке ФФмпег прикључка + + + + Formats + Формати + + + + Windows Media Audio + Виндоуз Медија Аудио + + + + Monkey's Audio (APE) + Манки Аудио (APE) + + + + True Audio + Тру Аудио + + + + ADTS AAC + ADTS AAC + + + + MP3 (MPEG audio layer 3) + MP3 (МПЕГ аудио лејер 3) + + + + MPEG-4 AAC/ALAC + MPEG-4 AAC/ALAC + + + + RealAudio 1.0/2.0 + Реал Аудио 1.0/2.0 + + + + Shorten + Шортен + + + + AC3/EAC + AC3/EAC + + + + DTS/DTS-Core + DTS/DTS-Core + + + + Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless) + Матрошка Аудио (Dolby TrueHD Lossless) + + + + VQF + VQF + + + diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..ddc920c5a --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,153 @@ + + + + + DecoderFFmpegFactory + + + FFmpeg Plugin + ФФмпег прикључак + + + + FFmpeg Formats + ФФмпег формати + + + + About FFmpeg Audio Plugin + О ФФмпег прикључку + + + + Qmmp FFmpeg Audio Plugin + Кумп ФФмпег прикључак + + + + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 + Компилован на libavformat-%1.%2.%3 и libavcodec-%4.%5.%6 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + FFmpegMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + SettingsDialog + + + FFmpeg Plugin Settings + Поставке ФФмпег прикључка + + + + Formats + Формати + + + + Windows Media Audio + Виндоуз Медија Аудио + + + + Monkey's Audio (APE) + Манки Аудио (APE) + + + + True Audio + Тру Аудио + + + + ADTS AAC + ADTS AAC + + + + MP3 (MPEG audio layer 3) + MP3 (МПЕГ аудио лејер 3) + + + + MPEG-4 AAC/ALAC + MPEG-4 AAC/ALAC + + + + RealAudio 1.0/2.0 + Реал Аудио 1.0/2.0 + + + + Shorten + Шортен + + + + AC3/EAC + AC3/EAC + + + + DTS/DTS-Core + DTS/DTS-Core + + + + Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless) + Матрошка Аудио (Dolby TrueHD Lossless) + + + + VQF + VQF + + + diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/translations.qrc index 705d1c512..b974381e1 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ ffmpeg_legacy_plugin_es.qm ffmpeg_legacy_plugin_he.qm ffmpeg_legacy_plugin_gl_ES.qm + ffmpeg_legacy_plugin_sr_BA.qm + ffmpeg_legacy_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/flac/flac.pro b/src/plugins/Input/flac/flac.pro index 55d4739f5..45a78077a 100644 --- a/src/plugins/Input/flac/flac.pro +++ b/src/plugins/Input/flac/flac.pro @@ -32,7 +32,9 @@ TRANSLATIONS = translations/flac_plugin_ru.ts \ translations/flac_plugin_lt.ts \ translations/flac_plugin_nl.ts \ translations/flac_plugin_ja.ts \ - translations/flac_plugin_es.ts + translations/flac_plugin_es.ts \ + translations/flac_plugin_sr_BA.ts \ + translations/flac_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..837ae5a9e --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + DecoderFLACFactory + + + FLAC Plugin + ФЛАЦ прикључак + + + + FLAC Files + ФЛАЦ фајлови + + + + About FLAC Audio Plugin + О ФЛАЦ прикључку + + + + Qmmp FLAC Audio Plugin + Кумп ФЛАЦ прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + FLACMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..323fa3365 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + DecoderFLACFactory + + + FLAC Plugin + ФЛАЦ прикључак + + + + FLAC Files + ФЛАЦ фајлови + + + + About FLAC Audio Plugin + О ФЛАЦ прикључку + + + + Qmmp FLAC Audio Plugin + Кумп ФЛАЦ прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + FLACMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/flac/translations/translations.qrc index 11a2ddceb..56e417e74 100644 --- a/src/plugins/Input/flac/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/flac/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ flac_plugin_es.qm flac_plugin_he.qm flac_plugin_gl_ES.qm + flac_plugin_sr_BA.qm + flac_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/gme/gme.pro b/src/plugins/Input/gme/gme.pro index ea2943ee9..668189ebc 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/gme.pro +++ b/src/plugins/Input/gme/gme.pro @@ -24,7 +24,9 @@ TRANSLATIONS = translations/gme_plugin_it.ts \ translations/gme_plugin_tr.ts \ translations/gme_plugin_lt.ts \ translations/gme_plugin_nl.ts \ - translations/gme_plugin_ja.ts + translations/gme_plugin_ja.ts \ + translations/gme_plugin_sr_BA.ts \ + translations/gme_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..94072c0d9 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,37 @@ + + + + + DecoderGmeFactory + + + GME Plugin + ГМЕ прикључак + + + + Game Music Files + Музички фајлови за игре + + + + About GME Audio Plugin + О ГМЕ прикључку + + + + Qmmp GME Audio Plugin + Кумп ГМЕ прикључак + + + + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files + Користи „Game_Music_Emu“ библиотеку за пуштање музичких фајлова за игре + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..f298b3f2e --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,37 @@ + + + + + DecoderGmeFactory + + + GME Plugin + ГМЕ прикључак + + + + Game Music Files + Музички фајлови за игре + + + + About GME Audio Plugin + О ГМЕ прикључку + + + + Qmmp GME Audio Plugin + Кумп ГМЕ прикључак + + + + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files + Користи „Game_Music_Emu“ библиотеку за пуштање музичких фајлова за игре + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/gme/translations/translations.qrc index e8acac6d2..2121b1b30 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ gme_plugin_es.qm gme_plugin_he.qm gme_plugin_gl_ES.qm + gme_plugin_sr_BA.qm + gme_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/mad/mad.pro b/src/plugins/Input/mad/mad.pro index 89f16efb4..74f902380 100644 --- a/src/plugins/Input/mad/mad.pro +++ b/src/plugins/Input/mad/mad.pro @@ -35,7 +35,9 @@ TRANSLATIONS = translations/mad_plugin_ru.ts \ translations/mad_plugin_lt.ts \ translations/mad_plugin_nl.ts \ translations/mad_plugin_ja.ts \ - translations/mad_plugin_es.ts + translations/mad_plugin_es.ts \ + translations/mad_plugin_sr_BA.ts \ + translations/mad_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc unix { diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..eff7c676a --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,191 @@ + + + + + DecoderMADFactory + + + MPEG Plugin + МПЕГ прикључак + + + + MPEG Files + МПЕГ фајлови + + + + About MPEG Audio Plugin + О МПЕГ прикључку + + + + Qmmp MPEG Audio Plugin + Кумп МПЕГ прикључак + + + + Compiled against libmad version: + Компилован на libmad издању: + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Source code based on mq3 and madplay projects + Заснован на пројектима mq3 и madplay + + + + MPEGMetaDataModel + + + Format + Формат + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + + + + Mode + Режим + + + + KB + KB + + + + File size + Величина + + + + + Protection + Заштита + + + + + + Yes + Да + + + + + + No + Не + + + + + Copyright + Ауторско право + + + + + Original + Оригинал + + + + SettingsDialog + + + MPEG Plugin Settings + Поставке МПЕГ прикључка + + + + Tag Priority + Приоритет ознака + + + + First: + Прва: + + + + + + ID3v1 + ИД3в1 + + + + + + ID3v2 + ИД3в2 + + + + + + APE + ЕЈП + + + + + + Disabled + Онемогућена + + + + Second: + Друга: + + + + Third: + Трећа: + + + + Encodings + Кодирање + + + + ID3v1 encoding: + ИД3в1 кодирање: + + + + ID3v2 encoding: + ИД3в2 кодирање: + + + diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..a302d56d8 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,191 @@ + + + + + DecoderMADFactory + + + MPEG Plugin + МПЕГ прикључак + + + + MPEG Files + МПЕГ фајлови + + + + About MPEG Audio Plugin + О МПЕГ прикључку + + + + Qmmp MPEG Audio Plugin + Кумп МПЕГ прикључак + + + + Compiled against libmad version: + Компилован на libmad издању: + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Source code based on mq3 and madplay projects + Заснован на пројектима mq3 и madplay + + + + MPEGMetaDataModel + + + Format + Формат + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + + + + Mode + Режим + + + + KB + KB + + + + File size + Величина + + + + + Protection + Заштита + + + + + + Yes + Да + + + + + + No + Не + + + + + Copyright + Ауторско право + + + + + Original + Оригинал + + + + SettingsDialog + + + MPEG Plugin Settings + Поставке МПЕГ прикључка + + + + Tag Priority + Приоритет ознака + + + + First: + Прва: + + + + + + ID3v1 + ИД3в1 + + + + + + ID3v2 + ИД3в2 + + + + + + APE + ЕЈП + + + + + + Disabled + Онемогућена + + + + Second: + Друга: + + + + Third: + Трећа: + + + + Encodings + Кодирање + + + + ID3v1 encoding: + ИД3в1 кодирање: + + + + ID3v2 encoding: + ИД3в2 кодирање: + + + diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/mad/translations/translations.qrc index 644e797d0..f5f6b5c3a 100644 --- a/src/plugins/Input/mad/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ mad_plugin_es.qm mad_plugin_he.qm mad_plugin_gl_ES.qm + mad_plugin_sr_BA.qm + mad_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro b/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro index fdacd9df7..90a067a48 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro +++ b/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro @@ -34,7 +34,9 @@ TRANSLATIONS = translations/modplug_plugin_cs.ts \ translations/modplug_plugin_lt.ts \ translations/modplug_plugin_nl.ts \ translations/modplug_plugin_ja.ts \ - translations/modplug_plugin_es.ts + translations/modplug_plugin_es.ts \ + translations/modplug_plugin_sr_BA.ts \ + translations/modplug_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..8d6f7bffa --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,342 @@ + + + + + DecoderModPlugFactory + + + ModPlug Plugin + МодПлуг прикључак + + + + ModPlug Files + МодПлуг фајлови + + + + About ModPlug Audio Plugin + О МодПлуг прикључку + + + + Qmmp ModPlug Audio Plugin + Кумп МодПлуг прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Based on the Modplug Plugin for Xmms + Заснован на МодПлуг прикључку за ИксММС + + + + Modplug Plugin developers: + Програмери МодПлуг прикључка: + + + + Olivier Lapicque <olivierl@jps.net> + Olivier Lapicque <olivierl@jps.net> + + + + Kenton Varda <temporal@gauge3d.org> + Kenton Varda <temporal@gauge3d.org> + + + + Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org> + Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org> + + + + ModPlugMetaDataModel + + + File name + Име фајла + + + + Type + Тип + + + + Length + Дужина + + + + Speed + Брзина + + + + Tempo + Темпо + + + + + Samples + Узорци + + + + + Instruments + Инструменти + + + + Patterns + Обрасци + + + + Channels + Канала + + + + Comment + Коментар + + + + SettingsDialog + + + ModPlug Plugin Settings + Поставке МодПлуг прикључка + + + + Quality + Квалитет + + + + Resolution + Резолуција + + + + 16 bit + 16 бита + + + + 8 bit + 8 бита + + + + Channels + Канали + + + + Stereo + Стерео + + + + Mono (downmix) + Моно (миксање на доље) + + + + Resampling + Преузорковање + + + + Nearest (fastest) + Најближе (најбрже) + + + + Linear (fast) + Линеарно (брзо) + + + + Spline (good quality) + Сплајн (добар квалитет) + + + + 8-tap Fir (extremely high quality) + 8-коефиц. ФИР (екстремно висок квалитет) + + + + Sampling Rate + Узорковање + + + + 48000 Hz + 48000 Hz + + + + 44100 Hz + 44100 Hz + + + + 22050 Hz + 22050 Hz + + + + 11025 Hz + 11025 Hz + + + + Effects + Ефекти + + + + Reverb + Одјек + + + + + Depth (%) + Дубина (%) + + + + + + + 0 + 0 + + + + + Delay (ms) + Кашњење (ms) + + + + 40 + 40 + + + + Bass Boost + Појачање баса + + + + Amount (%) + Ниво (%) + + + + Range (Hz) + Распон (Hz) + + + + 10 + 10 + + + + Surround + Сараунд + + + + 5 + 5 + + + + Preamp + Предпојачање + + + + Volume + Јачина + + + + Note: Setting the preamp +too high may cause clipping! + Опаска: Превелика вриједност +може да узрокује насијецање! + + + + Misc + Разно + + + + General + Опште + + + + Use filename as song title + Име фајла је наслов нумере + + + + Noise reduction + Редукција шума + + + + Fast playlist info + Брзи подаци о листи нумера + + + + Play Amiga MOD + Пуштај Амигине МОД фајлове + + + + Looping + Кружење + + + + Don't loop + Не кружи + + + + Loop + Кружи + + + + time(s) + пут(а) + + + + Loop forever + Кружи заувијек + + + diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..742452407 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,342 @@ + + + + + DecoderModPlugFactory + + + ModPlug Plugin + МодПлуг прикључак + + + + ModPlug Files + МодПлуг фајлови + + + + About ModPlug Audio Plugin + О МодПлуг прикључку + + + + Qmmp ModPlug Audio Plugin + Кумп МодПлуг прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Based on the Modplug Plugin for Xmms + Заснован на МодПлуг прикључку за ИксММС + + + + Modplug Plugin developers: + Програмери МодПлуг прикључка: + + + + Olivier Lapicque <olivierl@jps.net> + Olivier Lapicque <olivierl@jps.net> + + + + Kenton Varda <temporal@gauge3d.org> + Kenton Varda <temporal@gauge3d.org> + + + + Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org> + Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org> + + + + ModPlugMetaDataModel + + + File name + Име фајла + + + + Type + Тип + + + + Length + Дужина + + + + Speed + Брзина + + + + Tempo + Темпо + + + + + Samples + Узорци + + + + + Instruments + Инструменти + + + + Patterns + Обрасци + + + + Channels + Канала + + + + Comment + Коментар + + + + SettingsDialog + + + ModPlug Plugin Settings + Поставке МодПлуг прикључка + + + + Quality + Квалитет + + + + Resolution + Резолуција + + + + 16 bit + 16 бита + + + + 8 bit + 8 бита + + + + Channels + Канали + + + + Stereo + Стерео + + + + Mono (downmix) + Моно (миксање на доле) + + + + Resampling + Преузорковање + + + + Nearest (fastest) + Најближе (најбрже) + + + + Linear (fast) + Линеарно (брзо) + + + + Spline (good quality) + Сплајн (добар квалитет) + + + + 8-tap Fir (extremely high quality) + 8-коефиц. ФИР (екстремно висок квалитет) + + + + Sampling Rate + Узорковање + + + + 48000 Hz + 48000 Hz + + + + 44100 Hz + 44100 Hz + + + + 22050 Hz + 22050 Hz + + + + 11025 Hz + 11025 Hz + + + + Effects + Ефекти + + + + Reverb + Одјек + + + + + Depth (%) + Дубина (%) + + + + + + + 0 + 0 + + + + + Delay (ms) + Кашњење (ms) + + + + 40 + 40 + + + + Bass Boost + Појачање баса + + + + Amount (%) + Ниво (%) + + + + Range (Hz) + Распон (Hz) + + + + 10 + 10 + + + + Surround + Сараунд + + + + 5 + 5 + + + + Preamp + Предпојачање + + + + Volume + Јачина + + + + Note: Setting the preamp +too high may cause clipping! + Опаска: Превелика вредност +може да узрокује насецање! + + + + Misc + Разно + + + + General + Опште + + + + Use filename as song title + Име фајла је наслов нумере + + + + Noise reduction + Редукција шума + + + + Fast playlist info + Брзи подаци о листи нумера + + + + Play Amiga MOD + Пуштај Амигине МОД фајлове + + + + Looping + Кружење + + + + Don't loop + Не кружи + + + + Loop + Кружи + + + + time(s) + пут(а) + + + + Loop forever + Кружи заувек + + + diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc index b2f9ff409..934e99560 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ modplug_plugin_es.qm modplug_plugin_he.qm modplug_plugin_gl_ES.qm + modplug_plugin_sr_BA.qm + modplug_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/mpc/mpc.pro b/src/plugins/Input/mpc/mpc.pro index ea8e32483..912eaabc5 100644 --- a/src/plugins/Input/mpc/mpc.pro +++ b/src/plugins/Input/mpc/mpc.pro @@ -27,7 +27,9 @@ TRANSLATIONS = translations/mpc_plugin_ru.ts \ translations/mpc_plugin_lt.ts \ translations/mpc_plugin_nl.ts \ translations/mpc_plugin_ja.ts \ - translations/mpc_plugin_es.ts + translations/mpc_plugin_es.ts \ + translations/mpc_plugin_sr_BA.ts \ + translations/mpc_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc unix { diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..e13a030f5 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + DecoderMPCFactory + + + Musepack Plugin + Музпак прикључак + + + + Musepack Files + Музпак фајлови + + + + About Musepack Audio Plugin + О Музпак прикључку + + + + Qmmp Musepack Audio Plugin + Кумп Музпак прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + MPCMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..fc3ec700d --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + DecoderMPCFactory + + + Musepack Plugin + Музпак прикључак + + + + Musepack Files + Музпак фајлови + + + + About Musepack Audio Plugin + О Музпак прикључку + + + + Qmmp Musepack Audio Plugin + Кумп Музпак прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + MPCMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/mpc/translations/translations.qrc index 2ff09770e..d49c0b44a 100644 --- a/src/plugins/Input/mpc/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ mpc_plugin_es.qm mpc_plugin_he.qm mpc_plugin_gl_ES.qm + mpc_plugin_sr_BA.qm + mpc_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/opus/opus.pro b/src/plugins/Input/opus/opus.pro index 431b72c9f..911606ee0 100644 --- a/src/plugins/Input/opus/opus.pro +++ b/src/plugins/Input/opus/opus.pro @@ -36,7 +36,9 @@ TRANSLATIONS = translations/opus_plugin_ru.ts \ translations/opus_plugin_lt.ts \ translations/opus_plugin_nl.ts \ translations/opus_plugin_ja.ts \ - translations/opus_plugin_es.ts + translations/opus_plugin_es.ts \ + translations/opus_plugin_sr_BA.ts \ + translations/opus_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc diff --git a/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..4c9049412 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,80 @@ + + + + + DecoderOpusFactory + + + Opus Plugin + Опус прикључак + + + + Ogg Opus Files + Огг Опус фајлови + + + + About Opus Audio Plugin + О Опус прикључку + + + + Qmmp Opus Audio Plugin + Кумп Опус прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + This plugin includes code from TagLib library + Овај прикључак користи кôд из Таглиб библиотеке + + + + OpusMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..a05f40f94 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,80 @@ + + + + + DecoderOpusFactory + + + Opus Plugin + Опус прикључак + + + + Ogg Opus Files + Огг Опус фајлови + + + + About Opus Audio Plugin + О Опус прикључку + + + + Qmmp Opus Audio Plugin + Кумп Опус прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + This plugin includes code from TagLib library + Овај прикључак користи кôд из Таглиб библиотеке + + + + OpusMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/opus/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/opus/translations/translations.qrc index c4b277b92..49fe55e77 100644 --- a/src/plugins/Input/opus/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/opus/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ opus_plugin_es.qm opus_plugin_he.qm opus_plugin_gl_ES.qm + opus_plugin_sr_BA.qm + opus_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..2479ea5c3 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,90 @@ + + + + + DecoderSIDFactory + + + SID Plugin + СИД прикључак + + + + SID Files + СИД фајлови + + + + About SID Audio Plugin + О СИД прикључку + + + + Qmmp SID Audio Plugin + Кумп СИД прикључак + + + + This plugin plays Commodore 64 music files using libsidplayfp library + Користи libsidplayfp библиотеку за пуштање музичких фајлова за Комодоре 64 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + SID Plugin Settings + Поставке СИД прикључка + + + + Fast resampling + Брзо преузорковање + + + + Sample rate: + Узорковање: + + + + HVSC database file: + Фајл ХВСЦ базе података: + + + + Resampling method: + Метода преузорковања: + + + + Defaults song length, sec: + Подраз. дужина нумера [s]: + + + + Enable HVSC song length database + Омогући ХВСЦ базу дужине нумера + + + + Emulation: + Емулација: + + + + 44100 Hz + 44100 Hz + + + + 48000 Hz + 48000 Hz + + + diff --git a/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..9e7c9f142 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,90 @@ + + + + + DecoderSIDFactory + + + SID Plugin + СИД прикључак + + + + SID Files + СИД фајлови + + + + About SID Audio Plugin + О СИД прикључку + + + + Qmmp SID Audio Plugin + Кумп СИД прикључак + + + + This plugin plays Commodore 64 music files using libsidplayfp library + Користи libsidplayfp библиотеку за пуштање музичких фајлова за Комодоре 64 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + SID Plugin Settings + Поставке СИД прикључка + + + + Fast resampling + Брзо преузорковање + + + + Sample rate: + Узорковање: + + + + HVSC database file: + Фајл ХВСЦ базе података: + + + + Resampling method: + Метода преузорковања: + + + + Defaults song length, sec: + Подраз. дужина нумера [s]: + + + + Enable HVSC song length database + Омогући ХВСЦ базу дужине нумера + + + + Emulation: + Емулација: + + + + 44100 Hz + 44100 Hz + + + + 48000 Hz + 48000 Hz + + + diff --git a/src/plugins/Input/sid/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/sid/translations/translations.qrc index fb3b9086c..4881e0a9d 100644 --- a/src/plugins/Input/sid/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/sid/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ sid_plugin_es.qm sid_plugin_he.qm sid_plugin_gl_ES.qm + sid_plugin_sr_BA.qm + sid_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro b/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro index a331b98f7..6aa7ed26f 100644 --- a/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro +++ b/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro @@ -30,7 +30,9 @@ TRANSLATIONS = translations/sndfile_plugin_cs.ts \ translations/sndfile_plugin_lt.ts \ translations/sndfile_plugin_nl.ts \ translations/sndfile_plugin_ja.ts \ - translations/sndfile_plugin_es.ts + translations/sndfile_plugin_es.ts \ + translations/sndfile_plugin_sr_BA.ts \ + translations/sndfile_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..bd48cf22b --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,37 @@ + + + + + DecoderSndFileFactory + + + Sndfile Plugin + Сндфајл прикључак + + + + PCM Files + ПЦМ фајлови + + + + About Sndfile Audio Plugin + О Сндфајл прикључку + + + + Qmmp Sndfile Audio Plugin + Кумп Сндфајл прикључак + + + + Compiled against + Компилован на + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..3d268efc2 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,37 @@ + + + + + DecoderSndFileFactory + + + Sndfile Plugin + Сндфајл прикључак + + + + PCM Files + ПЦМ фајлови + + + + About Sndfile Audio Plugin + О Сндфајл прикључку + + + + Qmmp Sndfile Audio Plugin + Кумп Сндфајл прикључак + + + + Compiled against + Компилован на + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc index e32121008..989c4c12f 100644 --- a/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ sndfile_plugin_es.qm sndfile_plugin_he.qm sndfile_plugin_gl_ES.qm + sndfile_plugin_sr_BA.qm + sndfile_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc index 4da9d4b05..e6a93233e 100644 --- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ vorbis_plugin_es.qm vorbis_plugin_he.qm vorbis_plugin_gl_ES.qm + vorbis_plugin_sr_BA.qm + vorbis_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..6edbe07a5 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,80 @@ + + + + + DecoderVorbisFactory + + + Ogg Vorbis Plugin + Огг Ворбис прикључак + + + + Ogg Vorbis Files + Огг Ворбис фајлови + + + + About Ogg Vorbis Audio Plugin + О Огг Ворбис прикључку + + + + Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin + Кумп Огг Ворбис прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Source code based on mq3 project + Засновано на mq3 пројекту + + + + VorbisMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..71fc530a3 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,80 @@ + + + + + DecoderVorbisFactory + + + Ogg Vorbis Plugin + Огг Ворбис прикључак + + + + Ogg Vorbis Files + Огг Ворбис фајлови + + + + About Ogg Vorbis Audio Plugin + О Огг Ворбис прикључку + + + + Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin + Кумп Огг Ворбис прикључак + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Source code based on mq3 project + Засновано на mq3 пројекту + + + + VorbisMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/vorbis.pro b/src/plugins/Input/vorbis/vorbis.pro index 9ee330068..00255ec8d 100644 --- a/src/plugins/Input/vorbis/vorbis.pro +++ b/src/plugins/Input/vorbis/vorbis.pro @@ -30,7 +30,9 @@ TRANSLATIONS = translations/vorbis_plugin_ru.ts \ translations/vorbis_plugin_lt.ts \ translations/vorbis_plugin_nl.ts \ translations/vorbis_plugin_ja.ts \ - translations/vorbis_plugin_es.ts + translations/vorbis_plugin_es.ts \ + translations/vorbis_plugin_sr_BA.ts \ + translations/vorbis_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc index 17029f9ea..aad223730 100644 --- a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ wavpack_plugin_es.qm wavpack_plugin_he.qm wavpack_plugin_gl_ES.qm + wavpack_plugin_sr_BA.qm + wavpack_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..b86a96026 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,90 @@ + + + + + DecoderWavPackFactory + + + WavPack Plugin + Вавпак прикључак + + + + WavPack Files + Вавпак фајлови + + + + About WavPack Audio Plugin + О Вавпак прикључку + + + + Qmmp WavPack Audio Plugin + Кумп Вавпак прикључак + + + + WavPack library version: + Издање Вавпак библиотеке: + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + WavPackMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + + Ratio + Размјера + + + + Version + Издање + + + diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..22f55c126 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,90 @@ + + + + + DecoderWavPackFactory + + + WavPack Plugin + Вавпак прикључак + + + + WavPack Files + Вавпак фајлови + + + + About WavPack Audio Plugin + О Вавпак прикључку + + + + Qmmp WavPack Audio Plugin + Кумп Вавпак прикључак + + + + WavPack library version: + Издање Вавпак библиотеке: + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + WavPackMetaDataModel + + + Length + Дужина + + + + Sample rate + Узорковање + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Канала + + + + Bitrate + Битски проток + + + + kbps + kb/s + + + + File size + Величина + + + + KB + KB + + + + Ratio + Размера + + + + Version + Издање + + + diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro b/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro index e9f10ba0e..37d8b9f9c 100644 --- a/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro +++ b/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro @@ -32,7 +32,9 @@ TRANSLATIONS = translations/wavpack_plugin_cs.ts \ translations/wavpack_plugin_lt.ts \ translations/wavpack_plugin_nl.ts \ translations/wavpack_plugin_ja.ts \ - translations/wavpack_plugin_es.ts + translations/wavpack_plugin_es.ts \ + translations/wavpack_plugin_sr_BA.ts \ + translations/wavpack_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/translations.qrc index d56d10f45..88dd9b02f 100644 --- a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/translations.qrc @@ -21,5 +21,7 @@ wildmidi_plugin_es.qm wildmidi_plugin_he.qm wildmidi_plugin_gl_ES.qm + wildmidi_plugin_sr_BA.qm + wildmidi_plugin_sr_RS.qm diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_sr_BA.ts new file mode 100644 index 000000000..9bdf7c035 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_sr_BA.ts @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + DecoderWildMidiFactory + + + WildMidi Plugin + ВајлдМиди прикључак + + + + Midi Files + Миди фајлови + + + + About WildMidi Audio Plugin + О ВајлдМиди прикључку + + + + Qmmp WildMidi Audio Plugin + Кумп ВајлдМиди прикључак + + + + This plugin uses WildMidi library to play midi files + Користи WildMidi библиотеку за пуштање миди фајлова + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + WildMidi Plugin Settings + Поставке ВајлдМиди прикључка + + + + Instrument configuration: + Подешавање инструмената: + + + + Sample rate: + Узорковање: + + + + Enhanced resampling + Побољшано преузорковање + + + + Reverberation + Одјекивање + + + + 44100 Hz + 44100 Hz + + + + 48000 Hz + 48000 Hz + + + diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..ddf5c128c --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + DecoderWildMidiFactory + + + WildMidi Plugin + ВајлдМиди прикључак + + + + Midi Files + Миди фајлови + + + + About WildMidi Audio Plugin + О ВајлдМиди прикључку + + + + Qmmp WildMidi Audio Plugin + Кумп ВајлдМиди прикључак + + + + This plugin uses WildMidi library to play midi files + Користи WildMidi библиотеку за пуштање миди фајлова + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + WildMidi Plugin Settings + Поставке ВајлдМиди прикључка + + + + Instrument configuration: + Подешавање инструмената: + + + + Sample rate: + Узорковање: + + + + Enhanced resampling + Побољшано преузорковање + + + + Reverberation + Одјекивање + + + + 44100 Hz + 44100 Hz + + + + 48000 Hz + 48000 Hz + + + diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/wildmidi.pro b/src/plugins/Input/wildmidi/wildmidi.pro index 38c9410d8..1f4819946 100644 --- a/src/plugins/Input/wildmidi/wildmidi.pro +++ b/src/plugins/Input/wildmidi/wildmidi.pro @@ -30,7 +30,9 @@ TRANSLATIONS = translations/wildmidi_plugin_it.ts \ translations/wildmidi_plugin_tr.ts \ translations/wildmidi_plugin_lt.ts \ translations/wildmidi_plugin_nl.ts \ - translations/wildmidi_plugin_ja.ts + translations/wildmidi_plugin_ja.ts \ + translations/wildmidi_plugin_sr_BA.ts \ + translations/wildmidi_plugin_sr_RS.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty (LIB_DIR):LIB_DIR = /lib -- cgit v1.2.3-13-gbd6f