From 1135cfb6727fbb77ba0e0d588d2d226f34901d32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: trialuser02 Date: Sun, 31 May 2009 07:33:43 +0000 Subject: updated Polish translation (Gregorz Gibas) git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@959 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38 --- .../fileops/translations/fileops_plugin_pl.ts | 76 ++++---- .../hotkey/translations/hotkey_plugin_pl.ts | 2 +- .../lyrics/translations/lyrics_plugin_pl.ts | 2 +- .../scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl.ts | 4 +- .../modplug/translations/modplug_plugin_pl.ts | 2 +- .../waveout/translations/waveout_plugin_pl.ts | 12 +- .../projectm/translations/projectm_plugin_pl.ts | 44 ++--- src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts | 192 ++++++++++----------- 8 files changed, 167 insertions(+), 167 deletions(-) (limited to 'src') diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pl.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pl.ts index 535c42509..bafd1f9ea 100644 --- a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pl.ts @@ -1,42 +1,42 @@ - + FileOps Error - + Błąd Destination directory doesn't exist - + Katalog docelowy nie istnieje Copying - + Kopiowanie Stop - + Copying file %1/%2 - + Kopiowanie pliku %1/%2 Remove files - + Usuń pliki Are you sure you want to remove %1 file(s) from disk - + Jesteś pewien, że chcesz usunąć plik(i) %1 z twardego dysku @@ -44,22 +44,22 @@ File Operations Plugin - + Wtyczka Operacji na plikach About File Operations Plugin - + O wtyczce Operacje na plikach Qmmp File Operations Plugin - + Wtyczka Operacje na plikach dla Qmmp Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> - + Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> @@ -67,17 +67,17 @@ Modify Shortcut - + Modyfikuj skrót klawiszowy Press the key combination you want to assign - + Wciśnij kombinację klawiszy, które chcesz przypisać Clear - + Wyczyść @@ -86,109 +86,109 @@ Copy - + Kopiuj Rename - + Zmień nazwę Remove - + Usuń New action - + Nowa akcja Artist - + Artysta Album - + Album Title - + Tytuł Tracknumber - + Numer utworu Genre - + Gatunek Filename - + Nazwa pliku Date - + Data Year - + Rok Comment - + Komentarz Choose a directory - + Wybierz katalog File Operations Settings - + Ustawienia wtyczki Operacje na plikach Enabled - + Aktywne Operation - + Operacja Menu text - + Tekst w menu Shortcut - + Skróŧ klawiszowy + - + - - + @@ -196,12 +196,12 @@ ... - + Destination: - + Cel: diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pl.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pl.ts index e61254ca6..235a7521f 100644 --- a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pl.ts @@ -34,7 +34,7 @@ Qmmp Global Hotkey Plugin - + Wtyczka Skróŧy Klawiszowe dla Qmmp diff --git a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pl.ts b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pl.ts index cda6aefed..009e390af 100644 --- a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pl.ts @@ -11,7 +11,7 @@ Ctrl+L - + diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl.ts index 2f159ec15..beb3730be 100644 --- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl.ts @@ -34,7 +34,7 @@ Last.fm - + @@ -51,7 +51,7 @@ Libre.fm - + diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pl.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pl.ts index 47fbfa0a1..a18d39ab8 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pl.ts @@ -326,7 +326,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } too high may cause clipping! Uwaga: Ustawienie preamp na zbyt wysokim poziomie może -powodować zacinaine się utworu! +powodować zacinanie się utworu! diff --git a/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pl.ts b/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pl.ts index 4318d3e79..9a6a3e09f 100644 --- a/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pl.ts @@ -1,32 +1,32 @@ - + OutputWaveOutFactory WaveOut Plugin - + Wtyczka WaveOut About WaveOut Output Plugin - + O wtyczce WaveOut Qmmp WaveOut Output Plugin - + Wtyczka WaveOut dla Qmmp Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> - + Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Based on aacDECdrop player - + Oparta na kodzie odtwarzacza aacDECdrop diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pl.ts b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pl.ts index 3ba5a5901..c79a3e385 100644 --- a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pl.ts @@ -14,82 +14,82 @@ &Help - + &Pomoc F1 - + &Show Song Title - + Pokaż &tytuł utworu F2 - + &Show Preset Name - + Pokaż nazwę &Wizualizacji F3 - + &Next Preset - + &Następna animacja N - + &Previous Preset - + &Poprzednia animacja P - + &Random Preset - + &Losowa animacja R - + R &Lock Preset - + &Zablokuj animację L - + L &Fullscreen - P&ełny ekran + P&ełny ekran F - + @@ -97,32 +97,32 @@ ProjectM - + About ProjectM Visual Plugin - + O Wtyczce ProjectM Qmmp ProjectM Visual Plugin - + Wtyczka ProjectM dla Qmmp This plugins adds projectM visualization - + Ta wtyczka dodaje obsługę wizualizacji projectM Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> - + Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Based on llibrojectM-qt library - + Oparta na bibliotece llibrojectM-qt diff --git a/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts b/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts index df77546c6..4b4cf39ba 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts @@ -6,12 +6,12 @@ About Qmmp - O Qmmp + O programie Qmmp About - O + O programie @@ -127,22 +127,22 @@ Start playing current song - Zacznij grać biężącą piosenkę + Zacznij odtwarzać bieżący utwór Pause current song - Wstrzymaj bieżącą piosenkę + Wstrzymaj bieżący utwór Pause if playing, play otherwise - + Wstrzymaj jeśli odtwarza, odtwarzaj w przeciwnym wypadku Stop current song - Zatrzymaj bieżącą piosenkę + Zatrzymaj bieżący utwór @@ -152,7 +152,7 @@ Display Jump to File dialog - Wyświetl okno dialgowe Skocz do + Wyświetl okno dialogowe Skocz do @@ -162,86 +162,86 @@ Display Add File dialog - Wyświetl okno dialgowe dodawania plików + Wyświetl okno dialogowe dodawania plików Display Add Directory dialog - Wyświetl okno dialgowe dodawania katalogów + Wyświetl okno dialogowe dodawania katalogów ConfigDialog - - - - - + + + + + Enabled Włączone - - - - - + + + + + Description Opis - - - - - - + + + + + + Filename Nazwa pliku - + Artist Artysta - + Album Album - + Title Tytuł - + Tracknumber Numer utworu - + Genre Gatunek - + Filepath Ścieżka pliku - + Date Data - + Year Rok - + Comment Komentarz @@ -351,12 +351,12 @@ Zamknij - + Archived skin - Kompresowana skórka + Skompresowana skórka - + Unarchived skin Niekompresowana skórka @@ -388,7 +388,7 @@ Audio - + Dźwięk @@ -460,12 +460,12 @@ Pokaż pełną ścieżkę strumienia - + Select Skin Files Wybierz skórę - + Skin files Pliki skór @@ -523,12 +523,12 @@ &Save Preset - &Save Preset + Zapi&sz Preset &Save Auto-load Preset - &Save Auto-load Preset + Zapi&sz Auto-ładowanie Preset'u @@ -538,12 +538,12 @@ Saving Preset - Saving Preset + Zapisywanie Preset'u Preset name: - Preset name: + Nazwa Preset'u: @@ -558,7 +558,7 @@ Import Preset - Import Preset + Importuj Preset @@ -801,174 +801,174 @@ MainWindow - - + + Default Domyślne - + Choose a directory Wybierz katalog - + Select one or more files to open Wybierz jeden lub więcej plików do otwarcia - + &Play &Odtwarzaj - + X X - + &Pause &Wstrzymaj - + C C - + &Stop &Zatrzymaj - + V V - + &Previous &Poprzedni - + Z Z - + &Next &Następny - + B B - + &Jump To File &Skocz do pliku - + J J - + &Settings &Ustawienia - + Ctrl+P Ctrl+P - + &Exit &Wyjście - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Open Playlist Otwórz listę odtwarzania - + Save Playlist Zapisz listę odtwarzania - + &About &O - - + + Playlist Files Pliki listy odtwarzania - + Space - + &About Qt &O Qt - + &Play/Pause &Odtwarzaj/Wstrzymaj - + All Supported Bitstreams Wszystkie wspierane formaty - + &Repeat Track &Powtórz utwór - + &Shuffle &Losowo - + R - + Ctrl+R - + S - + &Repeat Playlist Powtó&rz listę odtwarzania - + Tools Narzędzia @@ -996,7 +996,7 @@ Ctrl+A - + O O @@ -1090,27 +1090,27 @@ &Zaznacz wszystkie - + &New List &Nowa lista - + Shift+N Shift+N - + &Load List &Ładuj listę - + &Save List &Zapisz listę - + Shift+S Shift+S @@ -1156,7 +1156,7 @@ Preset Editor - Preset Editor + Edytor Presetów @@ -1182,42 +1182,42 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] Użycie: qmmp [opcje] [pliki] - + Options: Opcje: - + Print version number and exit Wyświetla wersję programu i wychodzi - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Pomysły, poprawki, raporty o błędach proszę wysyłać na forkotov02@hotmail.ru - + Display this text and exit Wyświetla ten tekst i wychodzi - + QMMP version: Wersja QMMP: - + Don't clear the playlist Nie czyść listy - + Qt version: Wersja QT: -- cgit v1.2.3-13-gbd6f