From cd9ed90720b9695d4bf6194d54a49d78ffe39710 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: trialuser02 Date: Tue, 3 Jan 2017 19:41:37 +0000 Subject: added Indonesian translation (Wantoyo) git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@6932 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38 --- .../desktop-translations/qmmp_dir_id.desktop.in | 20 + .../qmmp_enqueue_id.desktop.in | 18 + src/app/desktop-translations/qmmp_id.desktop.in | 41 + src/app/translations/qmmp_id.ts | 145 ++ src/app/translations/qmmp_locales.qrc | 1 + .../translations/incdecvolume_plugin_id.ts | 17 + .../translations/translations.qrc | 1 + .../translations/playlist_plugin_id.ts | 64 + .../PlayListOption/translations/translations.qrc | 1 + .../SeekOption/translations/seek_plugin_id.ts | 22 + .../SeekOption/translations/translations.qrc | 1 + .../StatusOption/translations/status_plugin_id.ts | 102 ++ .../StatusOption/translations/translations.qrc | 1 + .../UninstallOption/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/uninstall_plugin_id.ts | 12 + .../Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_id.ts | 91 ++ .../Effect/bs2b/translations/translations.qrc | 1 + .../crossfade/translations/crossfade_plugin_id.ts | 45 + .../Effect/crossfade/translations/translations.qrc | 1 + .../Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_id.ts | 85 + .../Effect/ladspa/translations/translations.qrc | 1 + .../Effect/soxr/translations/soxr_plugin_id.ts | 70 + .../Effect/soxr/translations/translations.qrc | 1 + .../Effect/stereo/translations/stereo_plugin_id.ts | 55 + .../Effect/stereo/translations/translations.qrc | 1 + .../mplayer/translations/mplayer_plugin_id.ts | 158 ++ .../Engines/mplayer/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/qmmp_file_dialog_plugin_id.ts | 113 ++ .../QmmpFileDialog/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/translations.qrc | 1 + .../two_panel_file_dialog_plugin_id.ts | 87 ++ .../converter/translations/converter_plugin_id.ts | 304 ++++ .../converter/translations/translations.qrc | 1 + .../copypaste/translations/copypaste_plugin_id.ts | 65 + .../copypaste/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/covermanager_plugin_id.ts | 103 ++ .../covermanager/translations/translations.qrc | 1 + .../fileops/translations/fileops_plugin_id.ts | 269 ++++ .../General/fileops/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/gnomehotkey_plugin_id.ts | 32 + .../gnomehotkey/translations/translations.qrc | 1 + .../General/hal/translations/hal_plugin_id.ts | 88 ++ .../General/hal/translations/translations.qrc | 1 + .../hotkey/translations/hotkey_plugin_id.ts | 148 ++ .../General/hotkey/translations/translations.qrc | 1 + .../kdenotify/translations/kdenotify_plugin_id.ts | 74 + .../kdenotify/translations/translations.qrc | 1 + .../lyrics/translations/lyrics_plugin_id.ts | 105 ++ .../General/lyrics/translations/translations.qrc | 1 + .../General/mpris/translations/mpris_plugin_id.ts | 27 + .../General/mpris/translations/translations.qrc | 1 + .../notifier/translations/notifier_plugin_id.ts | 129 ++ .../General/notifier/translations/translations.qrc | 1 + .../rgscan/translations/rgscan_plugin_id.ts | 142 ++ .../General/rgscan/translations/translations.qrc | 1 + .../scrobbler/translations/scrobbler_plugin_id.ts | 123 ++ .../scrobbler/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/statusicon_plugin_id.ts | 152 ++ .../statusicon/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/streambrowser_plugin_id.ts | 133 ++ .../streambrowser/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/trackchange_plugin_id.ts | 143 ++ .../trackchange/translations/translations.qrc | 1 + .../General/udisks/translations/translations.qrc | 1 + .../udisks/translations/udisks_plugin_id.ts | 83 + .../General/udisks2/translations/translations.qrc | 1 + .../udisks2/translations/udisks2_plugin_id.ts | 83 + .../Input/aac/translations/aac_plugin_id.ts | 70 + .../Input/aac/translations/translations.qrc | 1 + .../archive/translations/archive_plugin_id.ts | 80 + .../Input/archive/translations/translations.qrc | 1 + .../cdaudio/translations/cdaudio_plugin_id.ts | 90 ++ .../Input/cdaudio/translations/translations.qrc | 1 + .../Input/cue/translations/cue_plugin_id.ts | 70 + .../Input/cue/translations/translations.qrc | 1 + .../Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_id.ts | 153 ++ .../Input/ffmpeg/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/ffmpeg_legacy_plugin_id.ts | 153 ++ .../ffmpeg_legacy/translations/translations.qrc | 1 + .../Input/flac/translations/flac_plugin_id.ts | 75 + .../Input/flac/translations/translations.qrc | 1 + .../Input/gme/translations/gme_plugin_id.ts | 60 + .../Input/gme/translations/translations.qrc | 1 + .../Input/mad/translations/mad_plugin_id.ts | 191 +++ .../Input/mad/translations/translations.qrc | 1 + .../modplug/translations/modplug_plugin_id.ts | 341 ++++ .../Input/modplug/translations/translations.qrc | 1 + .../Input/mpc/translations/mpc_plugin_id.ts | 75 + .../Input/mpc/translations/translations.qrc | 1 + .../Input/opus/translations/opus_plugin_id.ts | 80 + .../Input/opus/translations/translations.qrc | 1 + .../Input/sid/translations/sid_plugin_id.ts | 90 ++ .../Input/sid/translations/translations.qrc | 1 + .../sndfile/translations/sndfile_plugin_id.ts | 37 + .../Input/sndfile/translations/translations.qrc | 1 + .../Input/vorbis/translations/translations.qrc | 1 + .../Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_id.ts | 80 + .../Input/wavpack/translations/translations.qrc | 1 + .../wavpack/translations/wavpack_plugin_id.ts | 90 ++ .../Input/wildmidi/translations/translations.qrc | 1 + .../wildmidi/translations/wildmidi_plugin_id.ts | 75 + .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_id.ts | 90 ++ .../Output/alsa/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/directsound_plugin_id.ts | 27 + .../directsound/translations/translations.qrc | 1 + .../Output/jack/translations/jack_plugin_id.ts | 28 + .../Output/jack/translations/translations.qrc | 1 + .../Output/null/translations/null_plugin_id.ts | 27 + .../Output/null/translations/translations.qrc | 1 + .../Output/oss/translations/oss_plugin_id.ts | 81 + .../Output/oss/translations/translations.qrc | 1 + .../Output/oss4/translations/oss4_plugin_id.ts | 45 + .../Output/oss4/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/pulseaudio_plugin_id.ts | 27 + .../pulseaudio/translations/translations.qrc | 1 + .../translations/qtmultimedia_plugin_id.ts | 45 + .../qtmultimedia/translations/translations.qrc | 1 + .../Output/wasapi/translations/translations.qrc | 1 + .../Output/wasapi/translations/wasapi_plugin_id.ts | 27 + .../Output/waveout/translations/translations.qrc | 1 + .../waveout/translations/waveout_plugin_id.ts | 32 + .../Transports/http/translations/http_plugin_id.ts | 80 + .../Transports/http/translations/translations.qrc | 1 + .../Transports/mms/translations/mms_plugin_id.ts | 45 + .../Transports/mms/translations/translations.qrc | 1 + src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_id.ts | 1644 ++++++++++++++++++++ src/plugins/Ui/qsui/translations/translations.qrc | 1 + .../Ui/skinned/translations/skinned_plugin_id.ts | 1556 ++++++++++++++++++ .../Ui/skinned/translations/translations.qrc | 1 + .../analyzer/translations/analyzer_plugin_id.ts | 171 ++ .../Visual/analyzer/translations/translations.qrc | 1 + .../projectm/translations/projectm_plugin_id.ts | 138 ++ .../Visual/projectm/translations/translations.qrc | 1 + src/qmmpui/translations/libqmmpui_id.ts | 1209 ++++++++++++++ src/qmmpui/translations/libqmmpui_locales.qrc | 1 + src/qmmpui/txt/authors_id.txt | 14 + src/qmmpui/txt/description_id.txt | 1 + src/qmmpui/txt/thanks_id.txt | 31 + src/qmmpui/txt/translators_id.txt | 86 + src/qmmpui/txt/txt.qrc | 5 + 140 files changed, 10633 insertions(+) create mode 100644 src/app/desktop-translations/qmmp_dir_id.desktop.in create mode 100644 src/app/desktop-translations/qmmp_enqueue_id.desktop.in create mode 100644 src/app/desktop-translations/qmmp_id.desktop.in create mode 100644 src/app/translations/qmmp_id.ts create mode 100644 src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Effect/soxr/translations/soxr_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/archive/translations/archive_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Output/directsound/translations/directsound_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/qtmultimedia_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Output/wasapi/translations/wasapi_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_id.ts create mode 100644 src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_id.ts create mode 100644 src/qmmpui/translations/libqmmpui_id.ts create mode 100644 src/qmmpui/txt/authors_id.txt create mode 100644 src/qmmpui/txt/description_id.txt create mode 100644 src/qmmpui/txt/thanks_id.txt create mode 100644 src/qmmpui/txt/translators_id.txt (limited to 'src') diff --git a/src/app/desktop-translations/qmmp_dir_id.desktop.in b/src/app/desktop-translations/qmmp_dir_id.desktop.in new file mode 100644 index 000000000..7f6fd6383 --- /dev/null +++ b/src/app/desktop-translations/qmmp_dir_id.desktop.in @@ -0,0 +1,20 @@ +[Desktop Entry] +X-Desktop-File-Install-Version=0.11 +Name=Qmmp +Comment=Qt4-based Multimedia Player +GenericName=Audio player +Exec=qmmp %F +Icon=qmmp +Terminal=false +NoDisplay=true +Type=Application +Categories=AudioVideo;Player;Audio;Qt; +MimeType=inode/directory; +X-KDE-StartupNotify=false + + +# Translations +Comment[id]=Pemain Multimedia Berbasis-Qt4 +GenericName[id]=Pemain audio +Name[id]=Qmmp +Icon[id]=qmmp diff --git a/src/app/desktop-translations/qmmp_enqueue_id.desktop.in b/src/app/desktop-translations/qmmp_enqueue_id.desktop.in new file mode 100644 index 000000000..bf345187a --- /dev/null +++ b/src/app/desktop-translations/qmmp_enqueue_id.desktop.in @@ -0,0 +1,18 @@ +[Desktop Entry] +X-Desktop-File-Install-Version=0.11 +Name=Enqueue in Qmmp +Comment=Add file(s) to the Qmmp playlist +Exec=qmmp -e %F +Icon=qmmp +Categories=AudioVideo;Player;Audio;Qt; +MimeType=application/x-ogg;audio/mp3;audio/mpeg;audio/flac;audio/x-mp3;audio/x-mpeg;audio/x-ms-wma;audio/x-musepack;application/ogg;audio/x-vorbis+ogg;audio/x-scpls;audio/x-mpegurl;audio/x-it;audio/x-mod;audio/x-s3m;audio/x-stm;audio/x-xm;audio/x-ape;application/x-cue;audio/x-ffmpeg-shorten;inode/directory; +Type=Application +X-KDE-StartupNotify=false +NoDisplay=true +Terminal=false + + +# Translations +Comment[id]=Tambah file(-file) ke daftarmain Qmmp +Name[id]=Antrikan di Qmmp +Icon[id]=qmmp diff --git a/src/app/desktop-translations/qmmp_id.desktop.in b/src/app/desktop-translations/qmmp_id.desktop.in new file mode 100644 index 000000000..78e9d12f2 --- /dev/null +++ b/src/app/desktop-translations/qmmp_id.desktop.in @@ -0,0 +1,41 @@ +[Desktop Entry] +X-Desktop-File-Install-Version=0.11 +Name=Qmmp +Comment=Qt4-based Multimedia Player +GenericName=Audio player +Keywords=player;audio;video;multimedia; +Exec=qmmp %F +Icon=qmmp +Terminal=false +Type=Application +Categories=AudioVideo;Player;Audio;Qt; +MimeType=application/x-ogg;audio/mp3;audio/mpeg;audio/flac;audio/x-mp3;audio/x-mpeg;audio/x-ms-wma;audio/x-musepack;application/ogg;audio/x-vorbis+ogg;audio/x-scpls;audio/x-mpegurl;audio/x-it;audio/x-mod;audio/x-s3m;audio/x-stm;audio/x-xm;audio/x-ape;application/x-cue;x-content/audio-cdda;audio/x-ffmpeg-shorten; +X-KDE-StartupNotify=false +Actions=Play;Pause;Stop;Previous;Next; + +[Desktop Action Play] +Name=Play +Exec=qmmp --no-start --play + +[Desktop Action Pause] +Name=Pause +Exec=qmmp --no-start --pause + +[Desktop Action Stop] +Name=Stop +Exec=qmmp --no-start --stop + +[Desktop Action Previous] +Name=Previous +Exec=qmmp --no-start --previous + +[Desktop Action Next] +Name=Next +Exec=qmmp --no-start --next + + +# Translations +Comment[id]=Pemain Multimedia Berbasis-Qt4 +GenericName[id]=Pemain audio +Name[id]=Qmmp +Icon[id]=qmmp diff --git a/src/app/translations/qmmp_id.ts b/src/app/translations/qmmp_id.ts new file mode 100644 index 000000000..75305af3f --- /dev/null +++ b/src/app/translations/qmmp_id.ts @@ -0,0 +1,145 @@ + + + + + BuiltinCommandLineOption + + + Don't clear the playlist + Jangan bersihkan daftarmain + + + + Start playing current song + Mulai memainkan lagu saat ini + + + + Pause current song + Jeda lagu saat ini + + + + Pause if playing, play otherwise + Jeda jika sedang memainkan, mainkan jika sebaliknya + + + + Stop current song + Hentikan lagu saat ini + + + + Display Jump to File dialog + Tayangkan dialog Jump to File + + + + Quit application + Aplikasi keluar + + + + Set playback volume (example: qmmp --volume 20) + Setel volume pemainan (contohnya: qmmp --volume 20) + + + + Mute/Restore volume + Bungkam/Pulihkan volume + + + + Skip forward in playlist + Lewati maju dalam daftarmain + + + + Skip backwards in playlist + Lewati mundur dalam daftarmain + + + + Show/hide application + Tampakkan/sembunyikan aplikasi + + + + Show main window + Tampakkan jendela utama + + + + Display Add File dialog + Tayangkan dialog Tambah File + + + + Display Add Directory dialog + Tayangkan dialog Tambah Direktori + + + + QMMPStarter + + + Unknown command + Perintah tak diketahui + + + + Usage: qmmp [options] [files] + Penggunaan: qmmp [pilihan] [file] + + + + Options: + Pilihan: + + + + Don't start the application + Jangan mulaikan aplikasi + + + + Display this text and exit + Tayangkan teks ini dan keluar + + + + Print version number and exit + Cetak nomor versi dan keluar + + + + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru + Gagasan, tambalan, lapor bug kirim ke forkotov02@hotmail.ru + + + + Command Line Help + Bantuan Baris Perintah + + + + QMMP version: %1 + Versi QMMP: %1 + + + + Compiled with Qt version: %1 + Dikompilasi dengan versi Qt: %1 + + + + Using Qt version: %1 + Menggunakan versi Qt: %1 + + + + Qmmp Version + Versi Qmmp + + + diff --git a/src/app/translations/qmmp_locales.qrc b/src/app/translations/qmmp_locales.qrc index 27fbb2365..271a033e6 100644 --- a/src/app/translations/qmmp_locales.qrc +++ b/src/app/translations/qmmp_locales.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ qmmp_sr_RS.qm qmmp_bg.qm qmmp_el.qm + qmmp_id.qm diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_id.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..1dfaa9f5d --- /dev/null +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,17 @@ + + + + + IncDecVolumeCommandLineOption + + + Increase volume by 5 steps + Besarin volume 5 langkah + + + + Decrease volume by 5 steps + Kecilin volume 5 langkah + + + diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc index cac6fb3e8..f08ca38f4 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ incdecvolume_plugin_sr_RS.qm incdecvolume_plugin_bg.qm incdecvolume_plugin_el.qm + incdecvolume_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_id.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..a681f7d7d --- /dev/null +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,64 @@ + + + + + PlayListOption + + + Show playlist manipulation commands + Tampakkan perintah manipulasi daftarmain + + + + List all available playlists + Daftar semua daftarmain yang tersedia + + + + Show playlist content + Tampakkan isi daftarmain + + + + Play track <track> in playlist <id> + Mainkan track <track> dalam daftarmain <id> + + + + Clear playlist + Bersihkan daftarmain + + + + Toggle playlist repeat + Saklar ulangi daftarmain + + + + Toggle playlist shuffle + Saklar kocok daftarmain + + + + Show playlist options + Tampakkan pilihan daftarmain + + + + + + Invalid playlist ID + ID daftarmain tak berlaku + + + + Invalid number of arguments + Nomor argumen tak berlaku + + + + Invalid track ID + ID track tak berlaku + + + diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/translations.qrc b/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/translations.qrc index 1c498d255..8e8d6c93a 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ playlist_plugin_sr_RS.qm playlist_plugin_bg.qm playlist_plugin_el.qm + playlist_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_id.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..b82580730 --- /dev/null +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + SeekOption + + + Seek to position in the current track + Jangka ke posisi di track saat ini + + + + Seek forward + Jangka maju + + + + Seek backwards + Jangka mundur + + + diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/translations.qrc b/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/translations.qrc index b91741207..7f04facc4 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ seek_plugin_sr_RS.qm seek_plugin_bg.qm seek_plugin_el.qm + seek_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_id.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..1275a9215 --- /dev/null +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,102 @@ + + + + + StatusOption + + + Print playback status + Cetak status pemainan + + + + Print formatted track name (example: qmmp --nowplaying "%t - %a") + Cetak nama track yang diformat (contohnya: qmmp --nowplaying "%t - %a") + + + + Print --nowplaying syntax + Cetak syntax --nowplaying + + + + Syntax: + Syntax: + + + + %p - artist + %p - artist + + + + %a - album + %a - album + + + + %aa - album artist + %aa - album artist + + + + %t - title + %t - title + + + + %n - track + %n - track + + + + %NN - 2-digit track + %NN - 2-digit track + + + + %g - genre + %g - genre + + + + %c - comment + %c - comment + + + + %C - composer + %C - composer + + + + %D - disc number + %D - disc number + + + + %f - file name + %f - file name + + + + %F - full path + %F - full path + + + + %y - year + %y - year + + + + %l - duration + %l - duration + + + + %if(A&B&C,D,E) - condition + %if(A&B&C,D,E) - condition + + + diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/translations.qrc b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/translations.qrc index dd5f6d12f..8f6d2589b 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ status_plugin_sr_RS.qm status_plugin_bg.qm status_plugin_el.qm + status_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/translations.qrc b/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/translations.qrc index 8496696cb..c0aa8b6d3 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ uninstall_plugin_sr_RS.qm uninstall_plugin_bg.qm uninstall_plugin_el.qm + uninstall_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_id.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..17ccebc2f --- /dev/null +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,12 @@ + + + + + UninstallOption + + + Restore the old file associations and clean up the registry + Pulihkan perkumpulan file lawas dan bersihkan registri + + + diff --git a/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_id.ts b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..3e60f778e --- /dev/null +++ b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,91 @@ + + + + + EffectBs2bFactory + + + BS2B Plugin + Plugin BS2B + + + + About BS2B Effect Plugin + Tentang Plugin Efek BS2B + + + + This is the Qmmp plugin version of Boris Mikhaylov's headphone DSP effect "Bauer stereophonic-to-binaural", abbreviated bs2b. + Ini adalah versi plugin Qmmp pada efek headphone Boris Mikhaylov's "Bauer stereophonic-to-binaural", yang disingkat bs2b. + + + + Visit %1 for more details + Kunjungi %1 untuk lebih jelasnya + + + + Compiled against libbs2b-%1 + Dikompilasi terhadap libbs2b-%1 + + + + Developers: + Pengembang: + + + + Ilya Kotov + Ilya Kotov + + + + Sebastian Pipping + Sebastian Pipping + + + + SettingsDialog + + + BS2B Plugin Settings + Setelan Plugin BS2B + + + + Crossfeed level + Level crossfeed + + + + + - + - + + + + Default + Baku + + + + C.Moy + C.Moy + + + + J. Meier + J. Meier + + + + %1 Hz, %2 us + %1 Hz, %2 us + + + + %1 dB + %1 dB + + + diff --git a/src/plugins/Effect/bs2b/translations/translations.qrc b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/translations.qrc index 09004256b..ffcf417a0 100644 --- a/src/plugins/Effect/bs2b/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ bs2b_plugin_sr_RS.qm bs2b_plugin_bg.qm bs2b_plugin_el.qm + bs2b_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_id.ts b/src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..5da913966 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,45 @@ + + + + + EffectCrossfadeFactory + + + Crossfade Plugin + Plugin Crossfade + + + + About Crossfade Plugin + Tentang Plugin Crossfade + + + + Qmmp Crossfade Plugin + Qmmp Plugin Crossfade + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + Crossfade Plugin Settings + Setelan Plugin Crossfade + + + + Overlap: + Overlap: + + + + ms + md + + + diff --git a/src/plugins/Effect/crossfade/translations/translations.qrc b/src/plugins/Effect/crossfade/translations/translations.qrc index 85c2cd46b..5f1722088 100644 --- a/src/plugins/Effect/crossfade/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Effect/crossfade/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ crossfade_plugin_sr_RS.qm crossfade_plugin_bg.qm crossfade_plugin_el.qm + crossfade_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_id.ts b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..a5c856b62 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,85 @@ + + + + + EffectLADSPAFactory + + + LADSPA Plugin + Plugin LADSPA + + + + About LADSPA Host for Qmmp + Tentang Host LADSPA bagi Qmmp + + + + LADSPA Host for Qmmp + Host LADSPA bagi Qmmp + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Based on the LADSPA Host for BMP + Berdasarkan pada Host LADSPA bagi BMP + + + + BMP-ladspa developers: + Pengembang BMP-ladspa: + + + + Nick Lamb <njl195@zepler.org.uk> + Nick Lamb <njl195@zepler.org.uk> + + + + Giacomo Lozito <city_hunter@users.sf.net> + Giacomo Lozito <city_hunter@users.sf.net> + + + + SettingsDialog + + + LADSPA Plugin Catalog + Katalog Plugin LADSPA + + + + > + > + + + + < + < + + + + Configure + Tata + + + + UID + UID + + + + Name + Nama + + + + This LADSPA plugin has no user controls + Plugin LADSPA ini tidak memiliki kendali pengguna + + + diff --git a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/translations.qrc b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/translations.qrc index 47ba884cd..132494c33 100644 --- a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ ladspa_plugin_sr_RS.qm ladspa_plugin_bg.qm ladspa_plugin_el.qm + ladspa_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Effect/soxr/translations/soxr_plugin_id.ts b/src/plugins/Effect/soxr/translations/soxr_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..82fd7da7d --- /dev/null +++ b/src/plugins/Effect/soxr/translations/soxr_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,70 @@ + + + + + EffectSoXRFactory + + + SoX Resampler Plugin + Plugin Resampler SoX + + + + About SoX Resampler Plugin + Tentang Plugin Resampler SoX + + + + Qmmp SoX Resampler Plugin + Qmmp Plugin Resampler SoX + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + SoX Resampler Settings + Setelan Resampler SoX + + + + Sample Rate (Hz): + Sample Rate (Hz): + + + + Quality: + Kualitas: + + + + Quick + Cepat + + + + Low + Rendah + + + + Medium + Sedang + + + + High + Tinggi + + + + Very High + Sangat Tinggi + + + diff --git a/src/plugins/Effect/soxr/translations/translations.qrc b/src/plugins/Effect/soxr/translations/translations.qrc index 7511b61f4..097cc3242 100644 --- a/src/plugins/Effect/soxr/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Effect/soxr/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ soxr_plugin_sr_RS.qm soxr_plugin_bg.qm soxr_plugin_el.qm + soxr_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_id.ts b/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..0ce09eb74 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,55 @@ + + + + + EffectStereoFactory + + + Extra Stereo Plugin + Plugin Stereo Extra + + + + About Extra Stereo Plugin + Tentang Plugin Stereo Extra + + + + Qmmp Extra Stereo Plugin + Qmmp Plugin Stereo Extra + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Based on the Extra Stereo Plugin for Xmms by Johan Levin + Berdasarkan pada Plugin Stereo Extra untuk Xmms oleh Johan Levin + + + + SettingsDialog + + + Extra Stereo Plugin Settings + Setelan Plugin Stereo Extra + + + + Effect intensity: + Intensitas efek: + + + + - + - + + + + %1 + %1 + + + diff --git a/src/plugins/Effect/stereo/translations/translations.qrc b/src/plugins/Effect/stereo/translations/translations.qrc index 93cf0a068..f36156a3a 100644 --- a/src/plugins/Effect/stereo/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Effect/stereo/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ stereo_plugin_sr_RS.qm stereo_plugin_bg.qm stereo_plugin_el.qm + stereo_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_id.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..77e4af7ea --- /dev/null +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,158 @@ + + + + + MplayerEngineFactory + + + Mplayer Plugin + Plugin Mplayer + + + + Video Files + File Video + + + + About MPlayer Plugin + Tentang Plugin Mplayer + + + + Qmmp MPlayer Plugin + Qmmp Plugin Mplayer + + + + This plugin uses MPlayer as backend + Plugin ini digunakan MPlayer sebagai backend + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + MplayerMetaDataModel + + + Size + Ukuran + + + + KB + KB + + + + Length + Panjang + + + + Demuxer + Demuxer + + + + Video format + Format video + + + + FPS + FPS + + + + Video codec + Video codec + + + + Aspect ratio + Aspect ratio + + + + Video bitrate + Video bitrate + + + + Audio codec + Audio codec + + + + Sample rate + Sample rate + + + + Audio bitrate + Audio bitrate + + + + Channels + Saluran + + + + Resolution + Resolusi + + + + SettingsDialog + + + MPlayer Settings + Setelan MPlayer + + + + Video: + Video: + + + + Audio: + Audio: + + + + Audio/video auto synchronization + Sinkronisasi otomatis audio/video + + + + Synchronization factor: + Faktor sinkronisasi: + + + + Extra options: + Pilihan eksta: + + + + Extra command line options + Pilihan baris perintah ekstra + + + + + + + + + default + Baku + + + diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/translations.qrc b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/translations.qrc index 38c3c6079..6e846b384 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ mplayer_plugin_sr_RS.qm mplayer_plugin_bg.qm mplayer_plugin_el.qm + mplayer_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_id.ts b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..a2a68b5f5 --- /dev/null +++ b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + QmmpFileDialog + + + Add Files + Tambah File + + + + Up + Naik + + + + + + + ... + ... + + + + List view + Tinjau daftar + + + + Detailed view + Tinjau rincian + + + + Close dialog on add + Tutup dialog pada tambah + + + + File name: + Nama file: + + + + Add + Tambah + + + + Files of type: + Tipe-tipe file: + + + + Close + Tutup + + + + QmmpFileDialogFactory + + + + Qmmp File Dialog + Dialog File Qmmp + + + + About Qmmp File Dialog + Tentang Dialog File Qmmp + + + + Written by: +Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> +Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: +Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> +Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Some code is copied from the Qt library + Beberapa kode adalah salinan dari pustaka Qt + + + + QmmpFileDialogImpl + + + Add + Tambah + + + + Save + Simpan + + + + Directories + Direktori + + + + %1 already exists. +Do you want to replace it? + %1 sudah ada. +Apakah kamu ingin menggantinya? + + + diff --git a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/translations.qrc b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/translations.qrc index e5f6fa93f..f8fb8dd45 100644 --- a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ qmmp_file_dialog_plugin_sr_RS.qm qmmp_file_dialog_plugin_bg.qm qmmp_file_dialog_plugin_el.qm + qmmp_file_dialog_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/translations.qrc b/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/translations.qrc index db76805c3..f0649e1dd 100644 --- a/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ two_panel_file_dialog_plugin_sr_RS.qm two_panel_file_dialog_plugin_bg.qm two_panel_file_dialog_plugin_el.qm + two_panel_file_dialog_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_id.ts b/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..894235c09 --- /dev/null +++ b/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,87 @@ + + + + + TwoPanelFileDialog + + + Add Files + Tambah File + + + + File name: + Nama file: + + + + Files of type: + Tipe file: + + + + Play + Mainkan + + + + Add + Tambahkan + + + + Close + Tutup + + + + TwoPanelFileDialogFactory + + + + Two-panel File Dialog + Dialog File Panel Kedua + + + + About Two-panel File Dialog + Tentang Dialog File Two-panel + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Based on code from the Qt library + Berdasarkan pada kode dari pustaka Qt + + + + TwoPanelFileDialogImpl + + + + Add + Tambah + + + + Directories + Direktori + + + + Save + Simpan + + + + %1 already exists. +Do you want to replace it? + %1 sudah ada. +Apakah kamu ingin menggantinya? + + + diff --git a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_id.ts b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..3d5013ce9 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,304 @@ + + + + + Converter + + + + Cancelled + Dibatalkan + + + + + Error + Galat + + + + Converting + Mengkonversi + + + + Encoding + Mengenkode + + + + Finished + Selesai + + + + ConverterDialog + + + Audio Converter + Pengkonversi Audio + + + + Progress + Progres + + + + State + Keadaan + + + + Output directory: + Direktori keluaran: + + + + Output file name: + Nama file keluaran: + + + + Preset: + Preset: + + + + Overwrite existing files + Timpa file yang ada + + + + Convert + Konversi + + + + Stop + Henti + + + + Choose a directory + Memilih sebuah direktori + + + + Artist + Artist + + + + Album + Album + + + + Album Artist + Album Artist + + + + + Title + Judul + + + + Track Number + Nomor Trek + + + + Two-digit Track Number + Nomor Track Dua-digit + + + + Disc Number + Nomor Cakram + + + + File Name + Nama File + + + + File Path + Alur File + + + + Create a Copy + Ciptakan sebuah Salinan + + + + Genre + Genre + + + + + + Error + Galat + + + + Waiting + Menunggu + + + + Comment + Komentar + + + + Composer + Pengarang + + + + Duration + Durasi + + + + Year + Tahun + + + + Condition + Kondisi + + + + Create + Ciptakan + + + + Edit + Edit + + + + Delete + Hapus + + + + Unable to execute "%1". Program not found. + Tak dapat mengeksekusi "%1" Program tidak ditemukan. + + + + Process "%1" finished with error. + Proses "%1" selesai dengan galat. + + + + ConverterFactory + + + Converter Plugin + Plugin Converter + + + + About Converter Plugin + Tentang Plugin Converter + + + + Qmmp Converter Plugin + Qmmp Plugin Converter + + + + This plugin converts supported audio files to other file formats using external command-line encoders + Plugin ini mengkonversi file audio yang didukung ke format file lainnya menggunakan enkoder baris-perintah eksternal + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + ConverterHelper + + + Convert + Konversi + + + + Meta+C + Meta+C + + + + PresetEditor + + + Preset Editor + Pengedit Preset + + + + General + Umum + + + + Name: + Nama: + + + + Extension: + Ekstensi: + + + + Command + Perintah + + + + Options + Pilihan + + + + Write tags + Tulis tag + + + + Convert to 16 bit + Konversi ke 16 bit + + + + %1 (Read Only) + %1 (Hanya Baca) + + + + Output file + File keluaran + + + + Input file + File masukan + + + diff --git a/src/plugins/General/converter/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/converter/translations/translations.qrc index 4f4a316d8..9b2f86652 100644 --- a/src/plugins/General/converter/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/converter/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ converter_plugin_sr_RS.qm converter_plugin_bg.qm converter_plugin_el.qm + converter_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_id.ts b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..a2506c68b --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,65 @@ + + + + + CopyPaste + + + Cu&t + Po&tong + + + + Ctrl+X + Ctrl+X + + + + &Copy + &Salin + + + + Ctrl+C + Ctrl+C + + + + &Paste + &Tempel + + + + Ctrl+V + Ctrl+V + + + + CopyPasteFactory + + + Copy/Paste Plugin + Plugin Salin/Tempel + + + + About Copy/Paste Plugin + Tentang Plugin Salin/Tempel + + + + Qmmp Copy/Paste Plugin + Qmmp Plugin Salin/Tempel + + + + This plugin allows one to copy selected tracks from one playlist to another + Plugin ini membolehkan untuk menyalin track terpilih dari salah satu daftarmain ke yang lain + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/General/copypaste/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/copypaste/translations/translations.qrc index 183f3b623..61e254743 100644 --- a/src/plugins/General/copypaste/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/copypaste/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ copypaste_plugin_sr_RS.qm copypaste_plugin_bg.qm copypaste_plugin_el.qm + copypaste_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_id.ts b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..0006c8bd0 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,103 @@ + + + + + CoverManager + + + Show Cover + Tampakkan Sampul + + + + Ctrl+M + Ctrl+M + + + + CoverManagerFactory + + + Cover Manager Plugin + Plugin Manager Cover + + + + About Cover Manager Plugin + Tentang Plugin Manager Cover + + + + Qmmp Cover Manager Plugin + Qmmp Plugin Manager Cover + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + CoverWidget + + + &Save As... + &Simpan Sebagai... + + + + Ctrl+S + Ctrl+S + + + + Size + Ukuran + + + + Actual Size + Ukuran Sebenarnya + + + + 128x128 + 128x128 + + + + 256x256 + 256x256 + + + + 512x512 + 512x512 + + + + 1024x1024 + 1024x1024 + + + + &Close + &Tutup + + + + Alt+F4 + Alt+F4 + + + + Save Cover As + Simpan Sampul Sebagai + + + + Images + Citra + + + diff --git a/src/plugins/General/covermanager/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/covermanager/translations/translations.qrc index 178ea8c24..86480120b 100644 --- a/src/plugins/General/covermanager/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/covermanager/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ covermanager_plugin_sr_RS.qm covermanager_plugin_bg.qm covermanager_plugin_el.qm + covermanager_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_id.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..7bd765578 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,269 @@ + + + + + FileOps + + + + Error + Galat + + + + + Destination directory doesn't exist + Direktori tujuan tidak ada + + + + Move Files + Pindah File + + + + Are you sure you want to move %n file(s)? + + Apakah kamu yakin ingin memindah %n file(-file)? + + + + + Copying + Menyalin + + + + + Stop + Henti + + + + Copying file %1/%2 + Menyalin file %1/%2 + + + + Moving + Memindah + + + + Moving file %1/%2 + Memindah file %1/%2 + + + + Remove Files + Buang File + + + + Are you sure you want to remove %n file(s) from disk? + + Apakah kamu yakin ingin membuang %n file(-file) dari disk? + + + + + FileOpsFactory + + + File Operations Plugin + Plugin Operasi File + + + + About File Operations Plugin + Tentang Plugin Operasi File + + + + Qmmp File Operations Plugin + Qmmp Plugin Operasi File + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + HotkeyDialog + + + Modify Shortcut + Pintasan Modifikasi + + + + Press the key combination you want to assign + Tekan tombol kombinasi yang ingin kamu tetapkan + + + + Clear + Bersih + + + + SettingsDialog + + + File Operations Settings + Setelan Operasi Berkas + + + + Enabled + Diaktifkan + + + + Operation + Operasi + + + + Menu text + Teks menu + + + + Shortcut + Pintasan + + + + Add + Tambah + + + + + + Remove + Buang + + + + Destination: + Tujuan: + + + + + ... + ... + + + + File name pattern: + Pola nama file: + + + + + Copy + Salin + + + + + Rename + Ubah nama + + + + + Move + Pindah + + + + New action + Tindakan baru + + + + Artist + Artist + + + + Album + Album + + + + Album Artist + Album Artist + + + + Title + Judul + + + + Track Number + Nomor Trek + + + + Two-digit Track Number + Nomor Track Dua-digit + + + + Disc Number + Nomor Cakram + + + + File Name + Nama File + + + + File Path + Alur File + + + + Genre + Genre + + + + Comment + Komentar + + + + Composer + Pengarang + + + + Duration + Durasi + + + + Year + Tahun + + + + Condition + Kondisi + + + + Choose a directory + Memilih sebuah direktori + + + diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/fileops/translations/translations.qrc index 8bec216ce..c4c2422c0 100644 --- a/src/plugins/General/fileops/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/fileops/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ fileops_plugin_sr_RS.qm fileops_plugin_bg.qm fileops_plugin_el.qm + fileops_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_id.ts b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..47bf87429 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + GnomeHotkeyFactory + + + Gnome Hotkey Plugin + Plugin Hotkey Gnome + + + + About Gnome Hotkey Plugin + Tentang Plugin Hotkey Gnome + + + + Qmmp Gnome Hotkey Plugin + Qmmp Plugin Hotkey Gnome + + + + This plugin adds support of the GNOME/Cinnamon hotkeys + Plugin ini menambahkan dukungan pada hotkey GNOME/Cinnamon + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/translations.qrc index aea836ac8..ba17b19e2 100644 --- a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ gnomehotkey_plugin_sr_RS.qm gnomehotkey_plugin_bg.qm gnomehotkey_plugin_el.qm + gnomehotkey_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_id.ts b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..786654a89 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,88 @@ + + + + + HalFactory + + + HAL Plugin + Plugin HAL + + + + About HAL Plugin + Tentang Plugin HAL + + + + Qmmp HAL Plugin + Qmmp Plugin HAL + + + + This plugin provides removable devices detection using HAL + Plugin ini menyediakan deteksi perangkat dapat-dilepas menggunakan HAL + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Based on Solid (KDE hardware library) + Berdasarkan pada Solid (pustaka hardware KDE) + + + + HalPlugin + + + Add CD "%1" + Tambah CD "%1" + + + + Add Volume "%1" + Tambah Volume %1" + + + + SettingsDialog + + + HAL Plugin Settings + Setelan Plugin HAL + + + + CD Audio Detection + Deteksi Audio CD + + + + Add tracks to playlist automatically + Tambah track ke daftarmain secara otomatis + + + + Remove tracks from playlist automatically + Buang track dari daftarmain secara otomatis + + + + Removable Device Detection + Deteksi Perangkat Dapat-dilepas + + + + Add files to playlist automatically + Tambah file ke daftarmain secara otomatis + + + + Remove files from playlist automatically + Buang file dari daftarmain secara otomatis + + + diff --git a/src/plugins/General/hal/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/hal/translations/translations.qrc index ae36f5a6e..5af830fa8 100644 --- a/src/plugins/General/hal/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/hal/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ hal_plugin_sr_RS.qm hal_plugin_bg.qm hal_plugin_el.qm + hal_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_id.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..19454bbb9 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,148 @@ + + + + + HotkeyDialog + + + Modify Shortcut + Pintasan Modifikasi + + + + Press the key combination you want to assign + Tekan tombol kombinasi yang ingin kamu tetapkan + + + + Clear + Bersih + + + + HotkeyFactory + + + Global Hotkey Plugin + Plugin Hotkey Global + + + + About Global Hotkey Plugin + Tentang Plugin Hotkey Global + + + + Qmmp Global Hotkey Plugin + Qmmp Plugin Hotkey Global + + + + This plugin adds support for multimedia keys or global key combinations + Plugin ini menambahkan dukungan untuk tombol multimedia atau kombinasi tombol global + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + Global Hotkey Plugin Settings + Setelan Plugin Hotkey Global + + + + Action + Tindakan + + + + Shortcut + Pintasan + + + + Reset + Setel ulang + + + + Play + Main + + + + Stop + Henti + + + + Pause + Jeda + + + + Play/Pause + Main/Jeda + + + + Next + Selanjutnya + + + + Previous + Sebelumnya + + + + Show/Hide + Tampak/Sembunyi + + + + Volume + + Volume + + + + + Volume - + Volume - + + + + Forward 5 seconds + Maju 5 detik + + + + Rewind 5 seconds + Mundur 5 detik + + + + Jump to track + Lompat ke track + + + + Mute + Bungkam + + + + Warning + Peringatan + + + + Key sequence '%1' is already used + Rangkaian tombol '%1' sudah digunakan + + + diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/hotkey/translations/translations.qrc index 90032f9e6..d8e793c07 100644 --- a/src/plugins/General/hotkey/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ hotkey_plugin_sr_RS.qm hotkey_plugin_bg.qm hotkey_plugin_el.qm + hotkey_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_id.ts b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..369eb583e --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,74 @@ + + + + + KdeNotify + + + Qmmp now playing: + Qmmp sekarang memainkan: + + + + KdeNotifyFactory + + + KDE 4 notification plugin + Plugin pemberitahuan KDE 4 + + + + About KDE Notification Plugin + Tentang Plugin Pemberitahuan KDE + + + + KDE 4 notification plugin for Qmmp + + Plugin pemberitahuan KDE 4 bagi Qmmp + + + + SettingsDialog + + + KDE 4 Notification Plugin Settings + Setelan Plugin Pemberitahuan KDE 4 + + + + Options + Pilihan + + + + Notification delay [s]: + Tunda pemberitahuan [d]: + + + + Update visible notification instead create new + Perbarui pemberitahuan yang terlihat bukannya menciptakan baru + + + + Appearance + Tampilan + + + + Show covers + Tampakkan sampul + + + + Edit template + Edit template + + + + Notification Template + Template Pemberitahuan + + + diff --git a/src/plugins/General/kdenotify/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/kdenotify/translations/translations.qrc index ea7e389b8..692d5635c 100644 --- a/src/plugins/General/kdenotify/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/kdenotify/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ kdenotify_plugin_sr_RS.qm kdenotify_plugin_bg.qm kdenotify_plugin_el.qm + kdenotify_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_id.ts b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..2c84a6682 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,105 @@ + + + + + Lyrics + + + View Lyrics + Tinjau Lirik + + + + Ctrl+L + Ctrl+L + + + + LyricsFactory + + + Lyrics Plugin + Plugin Lyrics + + + + About Lyrics Plugin + Tentang Plugin Lyrics + + + + Qmmp Lyrics Plugin + Qmmp Plugin Lyrics + + + + This plugin retrieves lyrics from LyricWiki + Plugin ini menarik lirik dari LyricWiki + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + LyricsWindow + + + Lyrics Plugin + Plugin Lyrics + + + + Artist: + Artist: + + + + Title: + Judul: + + + + Search + Telusur + + + + No connection + Tiada sambungan + + + + Done + Kelar + + + + + + + + + Error + Galat + + + + + Not found + Tidak ditemukan + + + + + Receiving + Menerima + + + + Lyrics: %1 - %2 + Lirik: %1 - %2 + + + diff --git a/src/plugins/General/lyrics/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/lyrics/translations/translations.qrc index 3076ff44c..dee022c13 100644 --- a/src/plugins/General/lyrics/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/lyrics/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ lyrics_plugin_sr_RS.qm lyrics_plugin_bg.qm lyrics_plugin_el.qm + lyrics_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_id.ts b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..da49a97c7 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + MPRISFactory + + + MPRIS Plugin + Plugin MPRIS + + + + About MPRIS Plugin + Tentang Plugin MPRIS + + + + Qmmp MPRIS Plugin + Qmmp Plugin MPRIS + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/General/mpris/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/mpris/translations/translations.qrc index 02518834d..7812075b2 100644 --- a/src/plugins/General/mpris/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/mpris/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ mpris_plugin_sr_RS.qm mpris_plugin_bg.qm mpris_plugin_el.qm + mpris_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_id.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..93f0c035c --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,129 @@ + + + + + NotifierFactory + + + Notifier Plugin + Plugin Notifier + + + + About Notifier Plugin + Tentang Plugin Notifier + + + + Qmmp Notifier Plugin + Qmmp Plugin Notifier + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + PopupWidget + + + Volume: + Volume: + + + + SettingsDialog + + + Notifier Plugin Settings + Setelan Plugin Notifier + + + + Desktop Notification + Pemberitahuan Desktop + + + + Font: + Fonta: + + + + ... + ... + + + + + 0 + 0 + + + + Transparency: + Transparan: + + + + Position + Posisi + + + + Edit template + Edit template + + + + Cover size: + Ukuran sampul: + + + + Volume change notification + Pemberitahuan perubahan volume + + + + Delay (ms): + Tunda (ms): + + + + Playback resume notification + Pemberitahuan resume playback + + + + Song change notification + Pemberitahuan perubahan lagu + + + + Disable notifications when another application is in the Full Screen Mode + Nonaktifkan pemberitahuan ketika aplikasi yang lain dalam Mode Layar Penuh + + + + Disable for full screen windows + Nonaktifkan untuk jendela layar penuh + + + + Psi Notification + Pemberitahuan Psi + + + + Enable Psi notification + Aktifkan pemberitahuan Psi + + + + Notification Template + Template Pemberitahuan + + + diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc index b4df9b5b6..361ee9d02 100644 --- a/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ notifier_plugin_sr_RS.qm notifier_plugin_bg.qm notifier_plugin_el.qm + notifier_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_id.ts b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..c2c4c6009 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,142 @@ + + + + + RGScanDialog + + + ReplayGain Scanner + Scanner ReplayGain + + + + Write track gain/peak + Tulis gain/puncak track + + + + Title + Judul + + + + Progress + Progres + + + + Track Gain + Gain Track + + + + Album Gain + Gain Album + + + + Track Peak + Puncak Track + + + + Album Peak + Puncak Album + + + + Skip already scanned files + Lewati file yang sudah di-scan + + + + Calculate + Kalkulasi + + + + Write Tags + Tulis Tag + + + + Write album gain/peak + Tulis gain/puncak album + + + + + Error + Galat + + + + + + + %1 dB + %1 dB + + + + RGScanFactory + + + ReplayGain Scanner Plugin + Plugin Scanner ReplayGain + + + + About ReplayGain Scanner Plugin + Tentang Plugin Scanner ReplayGain + + + + ReplayGain Scanner Plugin for Qmmp + Plugin Scanner ReplayGain untuk Qmmp + + + + This plugin scans audio files and gives information for volume normalization + Plugin ini men-scan file audio dan memberikan informasi untuk normalisasi volume + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Based on source code by: + Berdasarkan pada kode sumber oleh: + + + + David Robinson <David@Robinson.org> + David Robinson <David@Robinson.org> + + + + Glen Sawyer <mp3gain@hotmail.com> + Glen Sawyer <mp3gain@hotmail.com> + + + + Frank Klemm + Frank Klemm + + + + RGScanHelper + + + ReplayGain Scanner + Scanner ReplayGain + + + + Meta+R + Meta+R + + + diff --git a/src/plugins/General/rgscan/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/rgscan/translations/translations.qrc index fc5a1fb62..cc7c0abb8 100644 --- a/src/plugins/General/rgscan/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/rgscan/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ rgscan_plugin_sr_RS.qm rgscan_plugin_bg.qm rgscan_plugin_el.qm + rgscan_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_id.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..82b2f9262 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,123 @@ + + + + + ScrobblerFactory + + + Scrobbler Plugin + Plugin Scrobbler + + + + About Scrobbler Plugin + Tentang Plugin Scrobbler + + + + Qmmp AudioScrobbler Plugin + Qmmp Plugin AudioScrobbler + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + Scrobbler Plugin Settings + Setelan Plugin Scrobbler + + + + Last.fm + Last.fm + + + + + Session: + Sesi: + + + + + Check + Periksa + + + + + Register new session + Registrasi sesi baru + + + + Libre.fm + Libre.fm + + + + + + Message + Pesan + + + + 1. Wait for browser startup + 1. Tunggu browser startup + + + + 2. Allow Qmmp to scrobble tracks to your %1 account + 2. Bolehkan Qmmp untuk scrobble track ke akun %1 kamu + + + + 3. Press "OK" + 3. Tekan "OK" + + + + + + + + + Error + Galat + + + + + + Network error + Galat jaringan + + + + + Unable to register new session + Tak dapat meregistrasi sesi baru + + + + New session has been received successfully + Sesi baru telah diterima dengan sukses + + + + Permission granted + Perizinan dikabulkan + + + + Permission denied + Perizinan ditolak + + + diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc index 58b4321ad..06c942667 100644 --- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ scrobbler_plugin_sr_RS.qm scrobbler_plugin_bg.qm scrobbler_plugin_el.qm + scrobbler_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_id.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..510811699 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,152 @@ + + + + + SettingsDialog + + + Status Icon Plugin Settings + Setelan Plugin Icon Status + + + + Balloon message + Pesan balloon + + + + + Delay, ms: + Tunda, md: + + + + Tooltip + Tooltip + + + + Try to split file name when no tag + Coba untuk pisah nama file ketika tiada tag + + + + Show progress bar + Tampakkan bilah progres + + + + Transparency: + Transparan: + + + + 0 + 0 + + + + Cover size: + Ukuran sampul: + + + + 32 + 32 + + + + Edit template + Edit template + + + + Use standard icons + Gunakan ikon standar + + + + Tooltip Template + Template Tooltip + + + + StatusIcon + + + Play + Main + + + + Pause + Jeda + + + + Stop + Henti + + + + Next + Selanjutnya + + + + Previous + Sebelumnya + + + + Exit + Keluar + + + + Now Playing + Mainkan Sekarang + + + + StatusIconFactory + + + Status Icon Plugin + Plugin Icon Status + + + + About Status Icon Plugin + Tentang Plugin Icon Status + + + + Qmmp Status Icon Plugin + Qmmp Plugin Icon Status + + + + Written by: + Ditulis oleh: + + + + Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Artur Guzik <a.guzik88@gmail.com> + Artur Guzik <a.guzik88@gmail.com> + + + + StatusIconPopupWidget + + + Stopped + Terhenti + + + diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc index f1fc8f91a..824ca18d5 100644 --- a/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ statusicon_plugin_sr_RS.qm statusicon_plugin_bg.qm statusicon_plugin_el.qm + statusicon_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_id.ts b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..5fc2274e0 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,133 @@ + + + + + StreamBrowser + + + Stream Browser + Browser Stream + + + + Ctrl+U + Ctrl+U + + + + StreamBrowserFactory + + + Stream Browser Plugin + Plugin Browser Stream + + + + About Stream Browser Plugin + Tentang Browser Stream + + + + Qmmp Stream Browser Plugin + Qmmp Plugin Browser Stream + + + + This plugin allows one to add stream from IceCast stream directory + Plugin ini membolehkan untuk menambahkan stream dari direktori stream IceCast + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + StreamWindow + + + Stream Browser + Browser Stream + + + + Filter: + Filter: + + + + Favorites + Favorit + + + + IceCast + IceCast + + + + Add + Tambah + + + + Update + Perbarui + + + + + Name + Nama + + + + + Genre + Genre + + + + + Bitrate + Bitrate + + + + + Format + Format + + + + &Add to favorites + &Tambah ke favorit + + + + &Add to playlist + &Tambah ke daftarmain + + + + &Remove + &Buang + + + + Done + Kelar + + + + + Error + Galat + + + + Receiving + Menerima + + + diff --git a/src/plugins/General/streambrowser/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/streambrowser/translations/translations.qrc index 9b944c9e7..4219eec26 100644 --- a/src/plugins/General/streambrowser/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/streambrowser/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ streambrowser_plugin_sr_RS.qm streambrowser_plugin_bg.qm streambrowser_plugin_el.qm + streambrowser_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_id.ts b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..90913ea2f --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,143 @@ + + + + + SettingsDialog + + + Track Change Plugin Settings + Setelan Plugin Perubahan Track + + + + + + + ... + ... + + + + Command to run when Qmmp starts new track + Perintah untuk menjalankan ketika Qmmp memulai track baru + + + + Command to run toward to end of a track + Perintah untuk menjalankan ke arah akhir dari sebuah track + + + + Command to run when Qmmp reaches the end of the playlist + Perintah untuk menjalankan ketika Qmmp mencapai akhir dari sebuah daftarmain + + + + Command to run when title changes (i.e. network streams title) + Perintah untuk menjalankan ketika perubahan judul (yaitu judul stream jaringan) + + + + Artist + Artist + + + + Album + Album + + + + Title + Judul + + + + Track Number + Nomor Trek + + + + Two-digit Track Number + Nomor Track Dua-digit + + + + Disc Number + Nomor Cakram + + + + File Name + Nama File + + + + File Path + Alur File + + + + Genre + Genre + + + + Album Artist + Album Artist + + + + Comment + Komentar + + + + Composer + Pengarang + + + + Duration + Durasi + + + + Year + Tahun + + + + Condition + Kondisi + + + + TrackChangeFactory + + + Track Change Plugin + Plugin Perubahan Track + + + + About Track Change Plugin + Tentang Plugin Perubahan Track + + + + Qmmp Track Change Plugin + Qmmp Plugin Perubahan Track + + + + This plugin executes external command when current track is changed + Plugin ini mengeksekusi perintah eksternal ketika track saat ini telah diubah + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/General/trackchange/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/trackchange/translations/translations.qrc index afb82eeed..3d384b989 100644 --- a/src/plugins/General/trackchange/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/trackchange/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ trackchange_plugin_sr_RS.qm trackchange_plugin_bg.qm trackchange_plugin_el.qm + trackchange_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/udisks/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/udisks/translations/translations.qrc index 4057e2b8f..bb57142ff 100644 --- a/src/plugins/General/udisks/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/udisks/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ udisks_plugin_sr_RS.qm udisks_plugin_bg.qm udisks_plugin_el.qm + udisks_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_id.ts b/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..a6c0a87cf --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/udisks/translations/udisks_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,83 @@ + + + + + SettingsDialog + + + UDisks Plugin Settings + Setelan Plugin UDisks + + + + CD Audio Detection + Deteksi Audio CD + + + + Add tracks to playlist automatically + Tambah track ke daftarmain secara otomatis + + + + Remove tracks from playlist automatically + Buang track dari daftarmain secara otomatis + + + + Removable Device Detection + Deteksi Perangkat Dapat-dilepas + + + + Add files to playlist automatically + Tambah file ke daftarmain secara otomatis + + + + Remove files from playlist automatically + Buang file dari daftarmain secara otomatis + + + + UDisksFactory + + + UDisks Plugin + Plugin UDisks + + + + About UDisks Plugin + Tentang Plugin UDisks + + + + Qmmp UDisks Plugin + Qmmp Plugin UDisks + + + + This plugin provides removable devices detection using UDisks + Plugin ini menyediakan deteksi perangkat dapat-dilepas menggunakan UDisks + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + UDisksPlugin + + + Add CD "%1" + Tambah CD "%1" + + + + Add Volume "%1" + Tambah Volume %1" + + + diff --git a/src/plugins/General/udisks2/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/udisks2/translations/translations.qrc index 36b870628..73777f779 100644 --- a/src/plugins/General/udisks2/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/udisks2/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ udisks2_plugin_sr_RS.qm udisks2_plugin_bg.qm udisks2_plugin_el.qm + udisks2_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_id.ts b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..e917191b5 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,83 @@ + + + + + SettingsDialog + + + UDisks Plugin Settings + Setelan Plugin UDisks + + + + CD Audio Detection + Deteksi Audio CD + + + + Add tracks to playlist automatically + Tambah track ke daftarmain secara otomatis + + + + Remove tracks from playlist automatically + Buang track dari daftarmain secara otomatis + + + + Removable Device Detection + Deteksi Perangkat Dapat-dilepas + + + + Add files to playlist automatically + Tambah file ke daftarmain secara otomatis + + + + Remove files from playlist automatically + Buang file dari daftarmain secara otomatis + + + + UDisks2Factory + + + UDisks2 Plugin + Plugin UDisks + + + + About UDisks2 Plugin + Tentang Plugin UDisks + + + + Qmmp UDisks2 Plugin + Qmmp Plugin UDisks + + + + This plugin provides removable devices detection using UDisks2 + Plugin ini menyediakan deteksi perangkat dapat-dilepas menggunakan UDisks2 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + UDisks2Plugin + + + Add CD "%1" + Tambah CD "%1" + + + + Add Volume "%1" + Tambah Volume "%1" + + + diff --git a/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..8a4c50b72 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,70 @@ + + + + + AACMetaDataModel + + + Length + Panjang + + + + Sample rate + Sample rate + + + + Hz + Hz + + + + Bitrate + Bitrate + + + + kbps + kbps + + + + KB + KB + + + + File size + Ukuran file + + + + DecoderAACFactory + + + AAC Plugin + Plugin AAC + + + + AAC Files + File AAC + + + + About AAC Audio Plugin + Tentang Plugin Audio AAC + + + + Qmmp AAC Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio AAC + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Input/aac/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/aac/translations/translations.qrc index 86a6ac95a..b60cfd629 100644 --- a/src/plugins/Input/aac/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/aac/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ aac_plugin_sr_RS.qm aac_plugin_bg.qm aac_plugin_el.qm + aac_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/archive/translations/archive_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/archive/translations/archive_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..9e328a7b4 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/archive/translations/archive_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,80 @@ + + + + + ArchiveMetaDataModel + + + Length + Panjang + + + + Sample rate + Sample rate + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Saluran + + + + Bitrate + Bitrate + + + + kbps + kbps + + + + File size + Ukuran file + + + + KB + KB + + + + DecoderArchiveFactory + + + Archive Plugin + Plugin Archive + + + + Archives + Archives + + + + About Archive Reader Plugin + Tentang Plugin Archive Reader + + + + Qmmp Archive Reader Plugin + Qmmp Plugin Archive Reader + + + + Compiled against %1 + Dikompilasi terhadap: %1 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Input/archive/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/archive/translations/translations.qrc index 1ef45251b..0f17601a7 100644 --- a/src/plugins/Input/archive/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/archive/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ archive_plugin_sr_RS.qm archive_plugin_bg.qm archive_plugin_el.qm + archive_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..5e9651e0b --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,90 @@ + + + + + DecoderCDAudioFactory + + + CD Audio Plugin + Plugin Audio CD + + + + About CD Audio Plugin + Tentang Plugin Audio CD + + + + Qmmp CD Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio CD + + + + Compiled against libcdio-%1 and libcddb-%2 + Dikompilasi terhadap libcdio-%1 dan libcddb-%2 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Usage: open cdda:/// using Add URL dialog or command line + Penggunaan: buka cdda:// menggunakan dialog Tambah URL atau baris perintah + + + + SettingsDialog + + + CD Audio Plugin Settings + Setelan Plugin Audio CD + + + + Override device: + Perangkat timpa: + + + + Limit cd speed: + Batas kecepatan cd: + + + + Use cd-text + Gunakan cd-text + + + + CDDB + CDDB + + + + Use HTTP instead of CDDBP + Gunakan HTTP sebagai gantinya CDDBP + + + + Server: + Server: + + + + Path: + Alur: + + + + Port: + Port: + + + + Clear CDDB cache + Bersihkan cache CDDB + + + diff --git a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/translations.qrc index 834699b93..7a1e87bc5 100644 --- a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ cdaudio_plugin_sr_RS.qm cdaudio_plugin_bg.qm cdaudio_plugin_el.qm + cdaudio_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..4b3179e54 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,70 @@ + + + + + DecoderCUEFactory + + + CUE Plugin + Plugin CUE + + + + CUE Files + File CUE + + + + About CUE Audio Plugin + Tentang Plugin Audio CUE + + + + Qmmp CUE Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio CUE + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + CUE Plugin Settings + Setelan Plugin CUE + + + + Common settings + Setelan umum + + + + Load incorrect cue sheets if possible + Muat sheetts cue yang salah jika memungkinkan + + + + CUE encoding + Pengkodean CUE + + + + Automatic charset detection + Deteksi charset otomatis + + + + Language: + Bahasa: + + + + Default encoding: + Pengkodean baku: + + + diff --git a/src/plugins/Input/cue/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/cue/translations/translations.qrc index 6b3541c0e..b9d85ca29 100644 --- a/src/plugins/Input/cue/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/cue/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ cue_plugin_sr_RS.qm cue_plugin_bg.qm cue_plugin_el.qm + cue_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..4e0203745 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,153 @@ + + + + + DecoderFFmpegFactory + + + FFmpeg Plugin + Plugin FFmpeg + + + + FFmpeg Formats + Format FFmpeg + + + + About FFmpeg Audio Plugin + Tentang Plugin Audio FFmpeg + + + + Qmmp FFmpeg Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio FFmpeg + + + + Compiled against: + Dikompilasi terhadap: + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + FFmpegMetaDataModel + + + Length + Panjang + + + + File size + Ukuran file + + + + KB + KB + + + + Bitrate + Bitrate + + + + kbps + kbps + + + + Sample rate + Sample rate + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Saluran + + + + SettingsDialog + + + FFmpeg Plugin Settings + Setelan Plugin FFmpeg + + + + Formats + Format + + + + Windows Media Audio + Windows Media Audio + + + + Monkey's Audio (APE) + Monkey's Audio (APE) + + + + True Audio + True Audio + + + + ADTS AAC + ADTS AAC + + + + MP3 (MPEG audio layer 3) + MP3 (MPEG audio layer 3) + + + + MPEG-4 AAC/ALAC + MPEG-4 AAC/ALAC + + + + RealAudio 1.0/2.0 + RealAudio 1.0/2.0 + + + + Shorten + Shorten + + + + AC3/EAC + AC3/EAC + + + + DTS/DTS-Core + DTS/DTS-Core + + + + Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless) + Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless) + + + + VQF + VQF + + + diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/translations.qrc index b29f5861b..bb0f9cae4 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ ffmpeg_plugin_sr_RS.qm ffmpeg_plugin_bg.qm ffmpeg_plugin_el.qm + ffmpeg_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..40a31b4c3 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,153 @@ + + + + + DecoderFFmpegFactory + + + FFmpeg Plugin + Plugin FFmpeg + + + + FFmpeg Formats + Format FFmpeg + + + + About FFmpeg Audio Plugin + Tentang Plugin Audio FFmpeg + + + + Qmmp FFmpeg Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio FFmpeg + + + + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 + Dikompilasi terhadap libavformat-%1.%2.%3 dan libavcodec-%4.%5.%6 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + FFmpegMetaDataModel + + + Length + Pabjang + + + + File size + Ukuran file + + + + KB + KB + + + + Bitrate + Bitrate + + + + kbps + kbps + + + + Sample rate + Sample rate + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Saluran + + + + SettingsDialog + + + FFmpeg Plugin Settings + Setelan Plugin FFmpeg + + + + Formats + Format + + + + Windows Media Audio + Windows Media Audio + + + + Monkey's Audio (APE) + Monkey's Audio (APE) + + + + True Audio + Audio True + + + + ADTS AAC + ADTS AAC + + + + MP3 (MPEG audio layer 3) + MP3 (MPEG audio layer 3) + + + + MPEG-4 AAC/ALAC + MPEG-4 AAC/ALAC + + + + RealAudio 1.0/2.0 + RealAudio 1.0/2.0 + + + + Shorten + Shorten + + + + AC3/EAC + AC3/EAC + + + + DTS/DTS-Core + DTS/DTS-Core + + + + Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless) + Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless) + + + + VQF + VQF + + + diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/translations.qrc index b28f23792..a7165f1f5 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ ffmpeg_legacy_plugin_sr_RS.qm ffmpeg_legacy_plugin_bg.qm ffmpeg_legacy_plugin_el.qm + ffmpeg_legacy_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..fbdce517e --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + DecoderFLACFactory + + + FLAC Plugin + Plugin FLAC + + + + FLAC Files + File FLAC + + + + About FLAC Audio Plugin + Tentang Plugin Audio FLAC + + + + Qmmp FLAC Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio FLAC + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + FLACMetaDataModel + + + Length + Panjang + + + + Sample rate + Sample rate + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Saluran + + + + Bitrate + Bitrate + + + + kbps + kbps + + + + File size + Ukuran file + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/flac/translations/translations.qrc index 03e01c38f..ea3c847b3 100644 --- a/src/plugins/Input/flac/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/flac/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ flac_plugin_sr_RS.qm flac_plugin_bg.qm flac_plugin_el.qm + flac_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..02b79030c --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,60 @@ + + + + + DecoderGmeFactory + + + GME Plugin + Plugin GME + + + + Game Music Files + File Musik Game + + + + About GME Audio Plugin + Tentang Plugin Audio GME + + + + Qmmp GME Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio GME + + + + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files + Plugin ini menggunakan pustaka Game_Music_Emu untuk memainkan file musik game + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + GME Plugin Settings + Setelan Plugin GME + + + + Fadeout length: + Panjang fadeout: + + + + ms + md + + + + Enable fadeout + Aktifkan fadeout + + + diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/gme/translations/translations.qrc index d9c936eaa..80f72facf 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ gme_plugin_sr_RS.qm gme_plugin_bg.qm gme_plugin_el.qm + gme_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..77ce020fb --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,191 @@ + + + + + DecoderMADFactory + + + MPEG Plugin + Plugin MPEG + + + + MPEG Files + File MPEG + + + + About MPEG Audio Plugin + Tentang Plugin Audio MPEG + + + + Qmmp MPEG Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio MPEG + + + + Compiled against libmad version: + Dikompilasi terhadap versi libmad: + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Source code based on mq3 and madplay projects + Kode sumber berdasarkan pada mq3 dan proyek madplay + + + + MPEGMetaDataModel + + + Format + Format + + + + Bitrate + Bitrate + + + + kbps + kbps + + + + Sample rate + Sample rate + + + + Hz + Hz + + + + + + + Mode + Mode + + + + KB + KB + + + + File size + Ukuran file + + + + + Protection + Perlindungan + + + + + + Yes + Ya + + + + + + No + Tidak + + + + + Copyright + Hak cipta + + + + + Original + Asli + + + + SettingsDialog + + + MPEG Plugin Settings + Setelan Plugin MPEG + + + + Tag Priority + Prioritas Tag + + + + First: + Pertama: + + + + + + ID3v1 + ID3v1 + + + + + + ID3v2 + ID3v2 + + + + + + APE + APE + + + + + + Disabled + Dinonaktifkan + + + + Second: + Detik: + + + + Third: + Ketiga: + + + + Encodings + Pengkodean + + + + ID3v1 encoding: + Pengkodean ID3v1: + + + + ID3v2 encoding: + Pengkodean ID3v2: + + + diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/mad/translations/translations.qrc index 75ed6ffd4..60882aa8c 100644 --- a/src/plugins/Input/mad/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ mad_plugin_sr_RS.qm mad_plugin_bg.qm mad_plugin_el.qm + mad_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..77960e708 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,341 @@ + + + + + DecoderModPlugFactory + + + ModPlug Plugin + Plugin ModPlug + + + + ModPlug Files + File ModPlug + + + + About ModPlug Audio Plugin + Tentang Plugin Audio ModPlug + + + + Qmmp ModPlug Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio ModPlug + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Based on the Modplug Plugin for Xmms + Berdasarkan pada Plugin Modplug untuk Xmms + + + + Modplug Plugin developers: + Pengembang Plugin Modplug: + + + + Olivier Lapicque <olivierl@jps.net> + Olivier Lapicque <olivierl@jps.net> + + + + Kenton Varda <temporal@gauge3d.org> + Kenton Varda <temporal@gauge3d.org> + + + + Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org> + Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org> + + + + ModPlugMetaDataModel + + + File name + Nama file + + + + Type + Tipe + + + + Length + Panjang + + + + Speed + Kecepatan + + + + Tempo + Tempo + + + + + Samples + Sample + + + + + Instruments + Instrumen + + + + Patterns + Pola + + + + Channels + Saluran + + + + Comment + Komentar + + + + SettingsDialog + + + ModPlug Plugin Settings + Setelan Plugin ModPlug + + + + Quality + Kualitas + + + + Resolution + Resolusi + + + + 16 bit + 16 bit + + + + 8 bit + 8 bit + + + + Channels + Saluran + + + + Stereo + Stereo + + + + Mono (downmix) + Mono (downmix) + + + + Resampling + Resampling + + + + Nearest (fastest) + Nearest (lebih cepat) + + + + Linear (fast) + Linear (cepat) + + + + Spline (good quality) + Spline (kualitas bagus) + + + + 8-tap Fir (extremely high quality) + 8-tap Fir (kualitas sangat tinggi) + + + + Sampling Rate + Sampling Rate + + + + 48000 Hz + 48000 Hz + + + + 44100 Hz + 44100 Hz + + + + 22050 Hz + 22050 Hz + + + + 11025 Hz + 11025 Hz + + + + Effects + Efek + + + + Reverb + Kumandang + + + + + Depth (%) + Kedalaman (%) + + + + + + + 0 + 0 + + + + + Delay (ms) + Tunda (ms) + + + + 40 + 40 + + + + Bass Boost + Bass Boost + + + + Amount (%) + Banyaknya (%) + + + + Range (Hz) + Jajaran (Hz) + + + + 10 + 10 + + + + Surround + Surround + + + + 5 + 5 + + + + Preamp + Preamp + + + + Volume + Volume + + + + Note: Setting the preamp +too high may cause clipping! + Catatan: Menyetel preamp terlalu tinggi mengakibatkan kliping! + + + + Misc + Lainnya + + + + General + Umum + + + + Use filename as song title + Gunakan namafile sebagai judul lagu + + + + Noise reduction + Peredam desis + + + + Fast playlist info + Info cepat daftarmain + + + + Play Amiga MOD + Mainkan Amiga MOD + + + + Looping + Mengikal + + + + Don't loop + Jangan ikal + + + + Loop + Ikal + + + + time(s) + waktu(-waktu) + + + + Loop forever + Ikal selamanya + + + diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc index 6bdd3a731..2eb157daa 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ modplug_plugin_sr_RS.qm modplug_plugin_bg.qm modplug_plugin_el.qm + modplug_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..28a23241d --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + DecoderMPCFactory + + + Musepack Plugin + Plugin Musepack + + + + Musepack Files + File Musepack + + + + About Musepack Audio Plugin + Tentang Plugin Audio Musepack + + + + Qmmp Musepack Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio Musepack + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + MPCMetaDataModel + + + Length + Panjang + + + + Sample rate + Sample rate + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Saluran + + + + Bitrate + Bitrate + + + + kbps + kbps + + + + File size + Ukuran file + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/mpc/translations/translations.qrc index 822f2ea8f..dd2bf2034 100644 --- a/src/plugins/Input/mpc/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ mpc_plugin_sr_RS.qm mpc_plugin_bg.qm mpc_plugin_el.qm + mpc_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..ffb632140 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,80 @@ + + + + + DecoderOpusFactory + + + Opus Plugin + Plugin Opus + + + + Ogg Opus Files + File Opus Ogg + + + + About Opus Audio Plugin + Tentang Plugin Audio Opus + + + + Qmmp Opus Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio Opus + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + This plugin includes code from TagLib library + Plugin ini mencakup kode dari pustaka TagLib + + + + OpusMetaDataModel + + + Length + Panjang + + + + Sample rate + Sample rate + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Saluran + + + + Bitrate + Bitrate + + + + kbps + kbps + + + + File size + Ukuran file + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/opus/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/opus/translations/translations.qrc index 7266698ed..aed6c5798 100644 --- a/src/plugins/Input/opus/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/opus/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ opus_plugin_sr_RS.qm opus_plugin_bg.qm opus_plugin_el.qm + opus_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..71e33b725 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,90 @@ + + + + + DecoderSIDFactory + + + SID Plugin + Plugin SID + + + + SID Files + File SID + + + + About SID Audio Plugin + Tentang Plugin Audio SID + + + + Qmmp SID Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio SID + + + + This plugin plays Commodore 64 music files using libsidplayfp library + Plugin ini memutar file-file musik Commodore 64 menggunakan pustaka libsidplayfp + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + SID Plugin Settings + Setelan Plugin SID + + + + Fast resampling + Resampling cepat + + + + Sample rate: + Sample rate: + + + + HVSC database file: + File database HVSC: + + + + Resampling method: + Metode resampling: + + + + Defaults song length, sec: + Panjang lagu baku, det: + + + + Enable HVSC song length database + Aktifkan database panjang lagu HVSC + + + + Emulation: + Emulasi: + + + + 44100 Hz + 44100 Hz + + + + 48000 Hz + 48000 Hz + + + diff --git a/src/plugins/Input/sid/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/sid/translations/translations.qrc index a02c42f84..0be7cf840 100644 --- a/src/plugins/Input/sid/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/sid/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ sid_plugin_sr_RS.qm sid_plugin_bg.qm sid_plugin_el.qm + sid_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..e406cd32a --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,37 @@ + + + + + DecoderSndFileFactory + + + Sndfile Plugin + Plugin Sndfile + + + + PCM Files + File PCM + + + + About Sndfile Audio Plugin + Tentang Plugin Audio Sndfile + + + + Qmmp Sndfile Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio Sndfile + + + + Compiled against + Dikompilasi terhadap + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc index 4a634ca80..b329fde6e 100644 --- a/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ sndfile_plugin_sr_RS.qm sndfile_plugin_bg.qm sndfile_plugin_el.qm + sndfile_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc index 8a4fa9527..5a06b4008 100644 --- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ vorbis_plugin_sr_RS.qm vorbis_plugin_bg.qm vorbis_plugin_el.qm + vorbis_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..a7fe7490c --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,80 @@ + + + + + DecoderVorbisFactory + + + Ogg Vorbis Plugin + Plugin Vorbis Ogg + + + + Ogg Vorbis Files + File Vorbis Ogg + + + + About Ogg Vorbis Audio Plugin + Tentang Plugin Audio Vorbis Ogg + + + + Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio Vorbis Ogg + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Source code based on mq3 project + Kode sumber berdasarkan pada proyek mq3 + + + + VorbisMetaDataModel + + + Length + Panjang + + + + Sample rate + Sample rate + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Saluran + + + + Bitrate + Bitrate + + + + kbps + kbps + + + + File size + Ukuran file + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc index 597347e82..35b6e21a4 100644 --- a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ wavpack_plugin_sr_RS.qm wavpack_plugin_bg.qm wavpack_plugin_el.qm + wavpack_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..fedcf97b0 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,90 @@ + + + + + DecoderWavPackFactory + + + WavPack Plugin + Plugin WavPack + + + + WavPack Files + File WavPack + + + + About WavPack Audio Plugin + Tentang Plugin Audio WavPack + + + + Qmmp WavPack Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio WavPack + + + + WavPack library version: + Versi pustaka WavPack: + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + WavPackMetaDataModel + + + Length + Panjang + + + + Sample rate + Sample rate + + + + Hz + Hz + + + + Channels + Saluran + + + + Bitrate + Bitrate + + + + kbps + kbps + + + + File size + Ukuran file + + + + KB + KB + + + + Ratio + Rasio + + + + Version + Versi + + + diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/translations.qrc index fb8d2aa27..e58c2d19c 100644 --- a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ wildmidi_plugin_sr_RS.qm wildmidi_plugin_bg.qm wildmidi_plugin_el.qm + wildmidi_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_id.ts b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..05bfe1aa0 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + DecoderWildMidiFactory + + + WildMidi Plugin + Plugin WildMidi + + + + Midi Files + File Midi + + + + About WildMidi Audio Plugin + Tentang Plugin Audio WildMidi + + + + Qmmp WildMidi Audio Plugin + Qmmp Plugin Audio WildMidi + + + + This plugin uses WildMidi library to play midi files + Plugin ini menggunakan pustaka WildMidi untuk memainkan file midi + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + WildMidi Plugin Settings + Setelan Plugin WildMidi + + + + Instrument configuration: + Konfigurasi instrumen: + + + + Sample rate: + Sample rate: + + + + Enhanced resampling + Resampling canggih + + + + Reverberation + Gema + + + + 44100 Hz + 44100 Hz + + + + 48000 Hz + 48000 Hz + + + diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_id.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..0d7d0101f --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,90 @@ + + + + + OutputALSAFactory + + + ALSA Plugin + Plugin ALSA + + + + About ALSA Output Plugin + Tentang Plugin Keluaran ALSA + + + + Qmmp ALSA Output Plugin + Qmmp Plugin Keluaran ALSA + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + ALSA Plugin Settings + Setelan Plugin ALSA + + + + Device Settings + Setelan Perangkat + + + + Audio device + Perangkat audio + + + + Mixer + Mixer + + + + Mixer card: + Kartu mixer: + + + + Mixer device: + Perangkat mixer: + + + + Advanced Settings + Setelan Lanjutan: + + + + Soundcard + Soundcard + + + + Buffer time (ms): + Waktu buffer (md): + + + + Period time (ms): + Waktu periode (md): + + + + Use mmap access + Gunakan akses mmap + + + + Use snd_pcm_pause function + Gunakan fungsi snd_pcm_pause + + + diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/alsa/translations/translations.qrc index 7b7b5c873..a4c229903 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ alsa_plugin_sr_RS.qm alsa_plugin_bg.qm alsa_plugin_el.qm + alsa_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Output/directsound/translations/directsound_plugin_id.ts b/src/plugins/Output/directsound/translations/directsound_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..7908ea2fe --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/directsound/translations/directsound_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + OutputDirectSoundFactory + + + DirectSound Plugin + Plugin DirectSound + + + + About DirectSound Output Plugin + Tentang Plugin Keluaran DirectSound + + + + Qmmp DirectSound Output Plugin + Qmmp Plugin Keluaran DirectSound + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Output/directsound/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/directsound/translations/translations.qrc index 462eab785..7cfd39ffe 100644 --- a/src/plugins/Output/directsound/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/directsound/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ directsound_plugin_sr_RS.qm directsound_plugin_bg.qm directsound_plugin_el.qm + directsound_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_id.ts b/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..e6faee220 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,28 @@ + + + + + OutputJACKFactory + + + JACK Plugin + Plugin JACK + + + + About Jack Output Plugin + Tentang Plugin Keluaran Jack + + + + Qmmp Jack Output Plugin + Qmmp Plugin Keluaran Jack + + + + Written by: Yuriy Zhuravlev <slalkerg@gmail.com> + Ditulis oleh: Yuriy Zhuravlev <slalkerg@gmail.com> + + + + diff --git a/src/plugins/Output/jack/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/jack/translations/translations.qrc index 02493c00c..c745e94cc 100644 --- a/src/plugins/Output/jack/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/jack/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ jack_plugin_sr_RS.qm jack_plugin_bg.qm jack_plugin_el.qm + jack_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_id.ts b/src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..0f1fd7608 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + OutputNullFactory + + + Null Plugin + Plugin Null + + + + About Null Output Plugin + Tentang Plugin Keluaran Null + + + + Qmmp Null Output Plugin + Qmmp Plugin Keluaran Null + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Output/null/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/null/translations/translations.qrc index 61987f8c8..f8a045660 100644 --- a/src/plugins/Output/null/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/null/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ null_plugin_sr_RS.qm null_plugin_bg.qm null_plugin_el.qm + null_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_id.ts b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..2cf9225a0 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,81 @@ + + + + + OutputOSSFactory + + + OSS Plugin + Plugin OSS + + + + About OSS Output Plugin + Tentang Plugin Keluaran OSS + + + + Qmmp OSS Output Plugin + Qmmp Plugin Keluaran OSS + + + + Written by: Yuriy Zhuravlev <slalkerg@gmail.com> + Ditulis oleh: Yuriy Zhuravlev <slalkerg@gmail.com> + + + + + Based on code by: Brad Hughes <bhughes@trolltech.com> + Berdasarkan pada kode oleh: Brad Hughes <bhughes@trolltech.com> + + + + SettingsDialog + + + OSS Plugin Settings + Setelan Plugin OSS + + + + Device Settings + Setelan Perangkat + + + + Audio device + Perangkat audio + + + + Mixer device + Perangkat mixer + + + + Advanced Settings + Setelan Lanjutan + + + + Soundcard + Soundcard + + + + Buffer time (ms): + Waktu buffer (md): + + + + Period time (ms): + Waktu periode (md): + + + + PCM over Master + PCM melalui Master + + + diff --git a/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc index 53fc73fe5..e641bb02e 100644 --- a/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ oss_plugin_sr_RS.qm oss_plugin_bg.qm oss_plugin_el.qm + oss_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_id.ts b/src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..a442b39a7 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,45 @@ + + + + + OutputOSS4Factory + + + OSS4 Plugin + Plugin OSS4 + + + + About OSS4 Output Plugin + Tentang Plugin Keluaran OSS4 + + + + Qmmp OSS4 Output Plugin + Qmmp Plugin Keluaran OSS4 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + OSS4 Plugin Settings + Setelan Plugin OSS4 + + + + Device: + Perangkat: + + + + Default + Baku + + + diff --git a/src/plugins/Output/oss4/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/oss4/translations/translations.qrc index 8f83ab6eb..8460244be 100644 --- a/src/plugins/Output/oss4/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/oss4/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ oss4_plugin_sr_RS.qm oss4_plugin_bg.qm oss4_plugin_el.qm + oss4_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_id.ts b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..e4269405d --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + OutputPulseAudioFactory + + + PulseAudio Plugin + Plugin PulseAudio + + + + About PulseAudio Output Plugin + Tentang Plugin Keluaran PulseAudio + + + + Qmmp PulseAudio Output Plugin + Qmmp Plugin Keluaran PulseAudio + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc index cf620e720..60ec3b4eb 100644 --- a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ pulseaudio_plugin_sr_RS.qm pulseaudio_plugin_bg.qm pulseaudio_plugin_el.qm + pulseaudio_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/qtmultimedia_plugin_id.ts b/src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/qtmultimedia_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..77abaaa5a --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/qtmultimedia_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,45 @@ + + + + + OutputQtMultimediaFactory + + + Qt Multimedia Plugin + Plugin Multimedia Qt + + + + About Qt Multimedia Output Plugin + Tentang Plugin Keluaran Multimedia Qt + + + + Qmmp Qt Multimedia Output Plugin + Qmmp Plugin Keluaran Multimedia Qt + + + + Written by: Ivan Ponomarev <ivantrue@gmail.com> + Ditulis oleh: Ivan Ponomarev <ivantrue@gmail.com> + + + + SettingsDialog + + + Qt Multimedia Plugin Settings + Setelan Plugin Multimedia Qt + + + + Device: + Perangkat: + + + + Default + Baku + + + diff --git a/src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/translations.qrc index 049a0f61f..726cb8782 100644 --- a/src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/qtmultimedia/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ qtmultimedia_plugin_sr_RS.qm qtmultimedia_plugin_bg.qm qtmultimedia_plugin_el.qm + qtmultimedia_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Output/wasapi/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/wasapi/translations/translations.qrc index a7902dc66..aca8e204b 100644 --- a/src/plugins/Output/wasapi/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/wasapi/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ wasapi_plugin_sr_RS.qm wasapi_plugin_bg.qm wasapi_plugin_el.qm + wasapi_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Output/wasapi/translations/wasapi_plugin_id.ts b/src/plugins/Output/wasapi/translations/wasapi_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..d327ed8fb --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/wasapi/translations/wasapi_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + OutputWASAPIFactory + + + WASAPI Plugin + Plugin WASAPI + + + + About WASAPI Output Plugin + Tentang Plugin Keluaran WASAPI + + + + Qmmp WASAPI Output Plugin + Qmmp Plugin Keluaran WASAPI + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Output/waveout/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/waveout/translations/translations.qrc index 9c9cc4b81..b357359be 100644 --- a/src/plugins/Output/waveout/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/waveout/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ waveout_plugin_sr_RS.qm waveout_plugin_bg.qm waveout_plugin_el.qm + waveout_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_id.ts b/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..d11787577 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + OutputWaveOutFactory + + + WaveOut Plugin + Plugin WaveOut + + + + About WaveOut Output Plugin + Tentang Plugin Keluaran WaveOut + + + + Qmmp WaveOut Output Plugin + Qmmp Plugin Keluaran WaveOut + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Based on aacDECdrop player + Berdasarkan pada player aacDECdrop + + + diff --git a/src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_id.ts b/src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..6819bc63e --- /dev/null +++ b/src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,80 @@ + + + + + HTTPInputFactory + + + HTTP Plugin + Plugin HTTP + + + + About HTTP Transport Plugin + Tentang Plugin Transport HTTP + + + + Qmmp HTTP Transport Plugin + Qmmp Plugin Transport HTTP + + + + Compiled against libcurl-%1 + Dikompilasi terhadap libcurl-%1 + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + HTTP Plugin Settings + Setelan Plugin HTTP + + + + Buffer size: + Ukuran buffer: + + + + KB + KB + + + + Metadata encoding + Metadata pengkodean + + + + Automatic charset detection + Deteksi charset otomatis + + + + Language: + Bahasa: + + + + Default encoding: + Pengkodean baku: + + + + User Agent: + Agen Pengguna: + + + + Change User Agent + Ubah Pengguna Agen + + + diff --git a/src/plugins/Transports/http/translations/translations.qrc b/src/plugins/Transports/http/translations/translations.qrc index f3f70785f..d74a9d892 100644 --- a/src/plugins/Transports/http/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Transports/http/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ http_plugin_sr_RS.qm http_plugin_bg.qm http_plugin_el.qm + http_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_id.ts b/src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..315482b9a --- /dev/null +++ b/src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,45 @@ + + + + + MMSInputFactory + + + MMS Plugin + Plugin MMS + + + + About MMS Transport Plugin + Tentang Plugin Transport MMS + + + + Qmmp MMS Transport Plugin + Qmmp Plugin Transport MMS + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + SettingsDialog + + + MMS Plugin Settings + Setelan Plugin MMS + + + + Buffer size: + Ukuran buffer: + + + + KB + KB + + + diff --git a/src/plugins/Transports/mms/translations/translations.qrc b/src/plugins/Transports/mms/translations/translations.qrc index 6f1d55d3b..c9eef2f91 100644 --- a/src/plugins/Transports/mms/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Transports/mms/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ mms_plugin_sr_RS.qm mms_plugin_bg.qm mms_plugin_el.qm + mms_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_id.ts b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..eef7ca72a --- /dev/null +++ b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,1644 @@ + + + + + AboutQSUIDialog + + + About QSUI + Tentang QSUI + + + + Qmmp Simple User Interface (QSUI) + Qmmp Simple User Interface (QSUI) + + + + Qmmp version: <b>%1</b> + Versi Qmmp: <b>%1</b> + + + + Developers: + Pengembang: + + + + Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Translators: + Penerjemah: + + + + Simple user interface based on standard widgets set. + Simple user interface berdasarkan pada set widgets standar. + + + + ActionManager + + + &Play + &Main + + + + X + X + + + + &Pause + &Jeda + + + + C + C + + + + &Stop + &Henti + + + + V + V + + + + &Previous + &Sebelumnya + + + + Z + Z + + + + &Next + &Selanjutnya + + + + B + B + + + + &Play/Pause + &Main/Jeda + + + + Space + Spasi + + + + &Jump to Track + &Lompat ke Track + + + + J + J + + + + &Play Files + &Mainkan File + + + + E + E + + + + &Repeat Playlist + &Ulangi Daftarmain + + + + R + R + + + + &Repeat Track + &Ulangi Track + + + + Ctrl+R + Ctrl+R + + + + &Shuffle + &Kocok + + + + S + S + + + + &No Playlist Advance + &Tiada Daftarmain Lanjutan + + + + Ctrl+N + Ctrl+N + + + + &Stop After Selected + &Hentikan Setelah Dipilih + + + + Ctrl+S + Ctrl+S + + + + &Clear Queue + &Bersihkan Antrian + + + + Alt+Q + Alt+Q + + + + Always on Top + Selalu berada di Atas + + + + Put on All Workspaces + Taruh pada Semua Workspaces + + + + Show Tabs + Tampakkan Tab + + + + Show Title Bars + Tampakkan Bilah Judul + + + + Block Toolbars + Blok Toolbars + + + + Volume &+ + Volume &+ + + + + 0 + 0 + + + + Volume &- + Volume &- + + + + 9 + 9 + + + + &Mute + &Bungkam + + + + M + M + + + + &Add File + &Tambah File + + + + F + F + + + + &Add Directory + &Tambah Direktori + + + + D + D + + + + &Add Url + &Tambah Url + + + + U + U + + + + &Remove Selected + &Hapus Terpilih + + + + Del + Del + + + + &Remove All + &Hapus Semua + + + + &Remove Unselected + &Hapus Tak Terpilih + + + + Remove unavailable files + Hapus file yang tak bersedia + + + + Remove duplicates + Hapus duplikat + + + + Refresh + Segarkan + + + + &Queue Toggle + &Saklar Antrian + + + + Q + Q + + + + Invert Selection + Pemilihan Kebalikan + + + + &Select None + &Pilih Tak Satupun + + + + &Select All + &Pilih Semua + + + + Ctrl+A + Ctrl+A + + + + &View Track Details + &Tinjau Rincian Track + + + + Alt+I + Alt+I + + + + &New List + &Daftar Baru + + + + Ctrl+T + Ctrl+T + + + + &Delete List + &Hapus Daftar + + + + Ctrl+W + Ctrl+W + + + + &Load List + &Muat Daftar + + + + O + O + + + + &Save List + &Simpan Daftar + + + + Shift+S + Shift+S + + + + &Rename List + &Ubah-nama Daftar + + + + F2 + F2 + + + + &Select Next Playlist + &Pilih Daftarmain Selanjutnya + + + + Ctrl+PgDown + Ctrl+PgDown + + + + &Select Previous Playlist + &Pilih Daftarmain Sebelumnya + + + + Ctrl+PgUp + Ctrl+PgUp + + + + Ctrl+G + Ctrl+G + + + + &Group Tracks + &Kelompok Track + + + + Ctrl+H + Ctrl+H + + + + &Show Column Headers + &Tampakkan Kolom Headers + + + + &Equalizer + &Equalizer + + + + Ctrl+E + Ctrl+E + + + + &Settings + &Setelan + + + + Ctrl+P + Ctrl+P + + + + &About Ui + &Tentang Ui + + + + &About + &Tentang + + + + &About Qt + &Tentang Qt + + + + &Exit + &Keluar + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + Toolbar + Bilah-alat + + + + ColorWidget + + + Select Color + Pilih Warna + + + + CoverWidget + + + &Save As... + &Simpan Sebagai... + + + + Save Cover As + Simpan Sampul Sebagai + + + + Images + Citra + + + + Equalizer + + + Equalizer + Equalizer + + + + Enable equalizer + Aktifkan equalizer + + + + Preset: + Preset: + + + + Save + Simpan + + + + Delete + Hapus + + + + Reset + Setel ulang + + + + Preamp + Preamp + + + + + %1dB + %1dB + + + + + +%1dB + +%1dB + + + + preset + preset + + + + Overwrite Request + Timpa Request + + + + Preset '%1' already exists. Overwrite? + Preset '%1' sudah ada. Timpa? + + + + FileSystemBrowser + + + Add to Playlist + Tambah ke Daftarmain + + + + Change Directory + Ubah Direktori + + + + Select Directory + Pilih Direktori + + + + HotkeyEditor + + + Reset + Setel ulang + + + + Action + Tindakan + + + + Shortcut + Pintasan + + + + Change shortcut... + Ubah pintasan... + + + + Reset Shortcuts + Setel ulang Pintasan + + + + Do you want to restore default shortcuts? + Apakah kamu ingin memulihkan pintasan baku? + + + + Playback + Pemainan + + + + View + Tinjau + + + + Volume + Volume + + + + Playlist + Daftarmain + + + + Misc + Lainnya + + + + MainWindow + + + Qmmp + Qmmp + + + + &File + &File + + + + &Tools + &Alat + + + + &Help + &Bantuan + + + + &Edit + &Edit + + + + &Playback + &Pemainan + + + + &View + &Tinjau + + + + Spectrum Analyzer + Analyzer Spectrum + + + + Files + File + + + + Cover + Sampul + + + + Playlists + Daftarmain + + + + Previous + Sebelumnya + + + + Play + Main + + + + Pause + Jeda + + + + Next + Selanjutnya + + + + Stop + Henti + + + + &Add File + &Tambah File + + + + &Remove All + &Hapus Semua + + + + New Playlist + Daftarmain Baru + + + + Remove Playlist + Hapus Daftarmain + + + + &Add Directory + &Tambah Direktori + + + + &Exit + &Keluar + + + + About + Tentang + + + + About Qt + Tentang Qt + + + + &Select All + &Pilih Semua + + + + &Remove Selected + &Hapus Terpilih + + + + &Remove Unselected + &Hapus Tak Terpilih + + + + Visualization + Visualisasi + + + + Settings + Setelan + + + + + Rename Playlist + Ubah-nama Daftarmain + + + + Volume + Volume + + + + <b>%1</b>|%2 bit|%3 ch|%4 Hz|tracks: %5|total time: %6|%7 kbps| + <b>%1</b>|%2 bit|%3 ch|%4 Hz|track: %5|total waktu: %6|%7 kbps| + + + + Paused + Dijeda + + + + <b>%1</b>|tracks: %2|total time: %3| + <b>%1</b>|track: %2|total waktu: %3| + + + + Stopped + Dihentikan + + + + Playlist name: + Nama daftarmain: + + + + Appearance + Tampilan + + + + Shortcuts + Pintasan + + + + Playing + Memainkan + + + + Ctrl+0 + Ctrl+0 + + + + P + P + + + + Position + Posisi + + + + Edit Toolbars + Edit Bilah-alat + + + + Sort List + Daftar Surtir + + + + + By Title + Menurut Judul + + + + + By Album + Menurut Album + + + + + By Artist + Menurut Artist + + + + + By Album Artist + Menurut Album Artist + + + + + By Filename + Menurut Filename + + + + + By Path + Filename + Menurut Alur + Filename + + + + + By Date + Menurut Tanggal + + + + + By Track Number + Menurut Nomor Trek + + + + + By Disc Number + Menurut Nomor Cakram + + + + + By File Creation Date + Menurut Tanggal Penciptaan File + + + + + By File Modification Date + Menurut Tanggal Modifikasi File + + + + By Group + Menurut Kelompok + + + + Sort Selection + Pilihan Surtir + + + + Randomize List + Daftar Acakan + + + + Reverse List + Daftar Mundur + + + + + Actions + Tindakan + + + + Add new playlist + Tambah daftarmain baru + + + + Show all tabs + Tampakkan semua tab + + + + Buffering: %1% + Buffering: %1% + + + + PlayListHeader + + + Add Column + Tambahkan Kolom + + + + Edit Column + Kolom Edit + + + + Show Queue/Protocol + Tampakkan Antrian/Protokol + + + + Auto-resize + Ubah-ukuran otomatis + + + + Alignment + Kesejajaran + + + + Left + alignment + Kiri + + + + Right + alignment + Kanan + + + + Center + alignment + Pusat + + + + Remove Column + Hapus Kolom + + + + PopupSettings + + + Popup Information Settings + Setelan Tongol Informasi + + + + Template + Template + + + + Reset + Setel ulang + + + + Insert + Sisispkan + + + + Show cover + Tampakkan sampul + + + + Cover size: + Ukuran sampul: + + + + Transparency: + Transparan: + + + + Delay: + Tunda: + + + + ms + md + + + + Artist + Artist + + + + Album + Album + + + + Album Artist + Album Artist + + + + Title + Judul + + + + Track Number + Nomor Trek + + + + Two-digit Track Number + Nomor Track Dua-digit + + + + Disc Number + Nomor Cakram + + + + File Name + Nama File + + + + File Path + Alur File + + + + Genre + Genre + + + + Comment + Komentar + + + + Composer + Pengarang + + + + Duration + Durasi + + + + Year + Tahun + + + + Condition + Kondisi + + + + QSUIFactory + + + Simple User Interface + Antarmuka Pengguna Sederhana + + + + QSUISettings + + + View + Tinjau + + + + Hide on close + Sembunyi saat tutup + + + + Start hidden + Mulai sembunyi + + + + Fonts + Fonta + + + + Use system fonts + Gunakan fonta sistem + + + + Playlist: + Daftarmain: + + + + + + ??? + ??? + + + + + + + ... + ... + + + + Main Window + Jendela Utama + + + + Window title format: + Format judul jendela: + + + + Song Display + Tayangkan Lagu + + + + Show protocol + Tampakkan protokol + + + + Show song numbers + Tampakkan nomor lagu + + + + Show song lengths + Tampakkan panjang lagu + + + + Align song numbers + Sejajarkan nomor lagu + + + + Show anchor + Tampakkan jangkar + + + + Show popup information + Tampakkan tongol informasi + + + + Edit template + Edit template + + + + Reset fonts + Setel ulang fonta + + + + Column headers: + Header kolom: + + + + Tab names: + Nama tab: + + + + Miscellaneous + Lain-lain + + + + Analyzer Colors + Warna Analyzer + + + + Single Column Mode + Mode Kolom Tunggal + + + + Colors + Warna + + + + Analyzer #1: + Analyzer #1: + + + + Peaks: + Puncak: + + + + Analyzer #2: + Analyzer #2: + + + + Background: + Background: + + + + Analyzer #3: + Analyzer #3: + + + + Playlist Colors + Warna Daftarmain + + + + Background #1: + Background #1: + + + + Normal text: + Teks normal: + + + + Background #2: + Background #2: + + + + Current text: + Teks saat ini: + + + + Highlighted background: + Background tersorot: + + + + Highlighted text: + Teks tersorot: + + + + Use system colors + Gunakan warna sistem + + + + Group background: + Background kelompok: + + + + Group text: + Teks kelompok: + + + + Tabs + Tab + + + + Show close buttons + Tampakkan tombol tutup + + + + Show tab list menu + Tampakkan menu daftar tab + + + + Show 'New Playlist' button + Tampakkan tombol 'Daftarmain Baru' + + + + Artist + Artist + + + + Album + Album + + + + Album Artist + Album Artist + + + + Title + Judul + + + + Track Number + Nomor Trek + + + + Two-digit Track Number + Nomor Track Dua-digit + + + + Genre + Genre + + + + Comment + Komentar + + + + Composer + Pengarang + + + + Duration + Durasi + + + + Disc Number + Nomor Cakram + + + + File Name + Nama File + + + + File Path + Alur File + + + + Year + Tahun + + + + Condition + Kondisi + + + + Artist - Title + Artist - Judul + + + + QSUiAnalyzer + + + Cover + Sampul + + + + Peaks + Puncak + + + + Refresh Rate + Segarkan Rate + + + + 50 fps + 50 fps + + + + 25 fps + 25 fps + + + + 10 fps + 10 fps + + + + 5 fps + 5 fps + + + + Analyzer Falloff + Analyzer Merosot + + + + + Slowest + Agak Lambat + + + + + Slow + Lambat + + + + + Medium + Sedang + + + + + Fast + Cepat + + + + + Fastest + Agak Cepat + + + + Peaks Falloff + Puncak Merosot + + + + ShortcutDialog + + + Change Shortcut + Ubah Pintasan + + + + Press the key combination you want to assign + Tekan tombol kombinasi yang ingin kamu tetapkan + + + + Clear + Bersih + + + + ToolBarEditor + + + ToolBar Editor + Pengedit Bilah-alat + + + + Reset + Setel ulang + + + + Toolbar: + Bilah-alat: + + + + &Create + &Ciptakan + + + + Re&name + Ubah& nama + + + + &Remove + &Buang + + + + + Separator + Pemisah + + + + Toolbar + Bilah-alat + + + + Toolbar %1 + Bilah-alat %1 + + + + Rename Toolbar + Ubah-nama Bilah-alat + + + + Toolbar name: + Nama bilah-alat: + + + + VisualMenu + + + Visualization + Visualisasi + + + + VolumeSlider + + + %1% + %1% + + + diff --git a/src/plugins/Ui/qsui/translations/translations.qrc b/src/plugins/Ui/qsui/translations/translations.qrc index e1060293b..77636cbb3 100644 --- a/src/plugins/Ui/qsui/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Ui/qsui/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ qsui_plugin_sr_RS.qm qsui_plugin_bg.qm qsui_plugin_el.qm + qsui_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_id.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..901c1525f --- /dev/null +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,1556 @@ + + + + + ActionManager + + + &Play + &Main + + + + X + X + + + + &Pause + &Jeda + + + + C + C + + + + &Stop + &Henti + + + + V + V + + + + &Previous + &Sebelumnya + + + + Z + Z + + + + &Next + &Selanjutnya + + + + B + B + + + + &Play/Pause + &Main/Jeda + + + + Space + Spasi + + + + &Jump to Track + &Lompat ke Track + + + + J + J + + + + &Repeat Playlist + &Ulangi Daftarmain + + + + R + R + + + + &Repeat Track + &Ulangi Track + + + + Ctrl+R + Ctrl+R + + + + &Shuffle + &Kocok + + + + S + S + + + + &No Playlist Advance + &Tiada Daftarmain Lanjutan + + + + Ctrl+N + Ctrl+N + + + + &Stop After Selected + &Henti Setelah Dipilih + + + + Ctrl+S + Ctrl+S + + + + &Clear Queue + &Bersihkan Antrian + + + + Alt+Q + Alt+Q + + + + Show Playlist + Tampakkan Daftarmain + + + + Alt+E + Alt+E + + + + Show Equalizer + Tampakkan Equalizer + + + + Alt+G + Alt+G + + + + Always on Top + Selalu berada di Atas + + + + Put on All Workspaces + Taruh pada Semua Workspaces + + + + Double Size + Ukuran Ganda + + + + Meta+D + Meta+D + + + + Anti-aliasing + Anti-aliasing + + + + Volume &+ + Volume &+ + + + + 0 + 0 + + + + Volume &- + Volume &- + + + + 9 + 9 + + + + &Mute + &Bungkam + + + + M + M + + + + &Add File + &Tambah File + + + + F + F + + + + &Add Directory + &Tambah Direktori + + + + D + D + + + + &Add Url + &Tambah Url + + + + U + U + + + + &Remove Selected + &Hapus Terpilih + + + + Del + Del + + + + &Remove All + &Hapus Semua + + + + &Remove Unselected + &Hapus Tak Terpilih + + + + Remove unavailable files + Hapus file yang tak bersedia + + + + Remove duplicates + Hapus duplikat + + + + Refresh + Segarkan + + + + &Queue Toggle + &Saklar Antrian + + + + Q + Q + + + + Invert Selection + Pemilihan Kebalikan + + + + &Select None + &Pilih Tak Satupun + + + + &Select All + &Pilih Semua + + + + Ctrl+A + Ctrl+A + + + + &View Track Details + &Tinjau Rincian Track + + + + Alt+I + Alt+I + + + + &New List + &Daftar Baru + + + + Ctrl+T + Ctrl+T + + + + &Delete List + &Hapus Daftar + + + + Ctrl+W + Ctrl+W + + + + &Load List + &Muat Daftar + + + + O + O + + + + &Save List + &Simpan Daftar + + + + Shift+S + Shift+S + + + + &Rename List + &Ubah-nama Daftar + + + + F2 + F2 + + + + &Select Next Playlist + &Pilih Daftarmain Selanjutnya + + + + Ctrl+PgDown + Ctrl+PgDown + + + + &Select Previous Playlist + &Pilih Daftarmain Sebelumnya + + + + Ctrl+PgUp + Ctrl+PgUp + + + + &Show Playlists + &Tampakkan Daftarmain + + + + P + P + + + + &Group Tracks + &Kelompok Track + + + + Ctrl+G + Ctrl+G + + + + Ctrl+H + Ctrl+H + + + + &Show Column Headers + &Tampakkan Kolom Headers + + + + &Settings + &Setelan + + + + Ctrl+P + Ctrl+P + + + + &About + &Tentang + + + + &About Qt + &Tentang Qt + + + + &Exit + &Keluar + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + EqWidget + + + Equalizer + Equalizer + + + + + preset + preset + + + + &Load/Delete + &Muat/Hapus + + + + &Save Preset + &Simpan Preset + + + + &Save Auto-load Preset + &Simpan Auto-muat Preset + + + + &Import + &Import + + + + &Clear + &Bersihkan + + + + Saving Preset + Menyimpan Preset + + + + Preset name: + Nama preset: + + + + preset # + preset # + + + + Import Preset + Import Preset + + + + HotkeyEditor + + + Reset + Setel ulang + + + + Action + Tindakan + + + + Shortcut + Pintasan + + + + Change shortcut... + Ubah pintasan... + + + + Playback + Pemainan + + + + View + Tinjau + + + + Volume + Volume + + + + Playlist + Daftarmain + + + + Misc + Lainnya + + + + Reset Shortcuts + Setel ulang Pintasan + + + + Do you want to restore default shortcuts? + Apakah kamu ingin memulihkan pintasan baku? + + + + MainDisplay + + + Previous + Sebelumnya + + + + Play + Mainkan + + + + Pause + Jeda + + + + Stop + Henti + + + + Next + Selanjutnya + + + + Play files + Mainkan file + + + + Equalizer + Equalizer + + + + Playlist + Daftarmain + + + + Repeat playlist + Ulangi daftarmain + + + + Shuffle + Kocok + + + + Volume + Volume + + + + Balance + Imbang + + + + Volume: %1% + Volume: %1% + + + + Balance: %1% right + Imbang: %1% kanan + + + + Balance: %1% left + Imbang: %1% kiri + + + + Balance: center + Imbang: pusat + + + + Seek to: %1 + Jangka ke: %1 + + + + MainVisual + + + Visualization Mode + Mode Visualisasi + + + + Analyzer + Analyzer + + + + Scope + Scope + + + + Off + Off + + + + Analyzer Mode + Mode Analyzer + + + + Normal + Normal + + + + Fire + Api + + + + Vertical Lines + Baris Vertikal + + + + Lines + Baris + + + + Bars + Bilah + + + + Peaks + Puncak + + + + Refresh Rate + Segarkan Rate + + + + 50 fps + 50 fps + + + + 25 fps + 25 fps + + + + 10 fps + 10 fps + + + + 5 fps + 5 fps + + + + Analyzer Falloff + Analyzer Merosot + + + + + Slowest + Agak Lambat + + + + + Slow + Lambat + + + + + Medium + Sedang + + + + + Fast + Cepat + + + + + Fastest + Agak Cepat + + + + Peaks Falloff + Puncak Merosot + + + + Background + Background + + + + Transparent + Transparan + + + + MainWindow + + + Appearance + Tampilan + + + + Shortcuts + Pintasan + + + + View + Tinjau + + + + Playlist + Daftarmain + + + + Audio + Audio + + + + Tools + Alat + + + + PlayList + + + Playlist + Daftarmain + + + + &Copy Selection To + &Salin Pilihan Ke + + + + Sort List + Daftar Surtir + + + + + By Title + Menurut Judul + + + + + By Album + Menurut Album + + + + + By Disc Number + Menurut Nomor Cakram + + + + + By Artist + Menurut Artist + + + + + By Album Artist + Menurut Album Artist + + + + + By Filename + Menurut Filename + + + + + By Path + Filename + Menurut Alur + Filename + + + + + By Date + Menurut Tanggal + + + + + By Track Number + Menurut Nomor Track + + + + + By File Creation Date + Menurut Tanggal Penciptaan File + + + + + By File Modification Date + Menurut Tanggal Modifikasi File + + + + By Group + Menurut Kelompok + + + + Sort Selection + Pilihan Surtir + + + + Randomize List + Daftar Acakan + + + + Reverse List + Daftar Mundur + + + + Actions + Tindakan + + + + Rename Playlist + Ubah-nama Daftarmain + + + + Playlist name: + Nama daftarmain: + + + + &New PlayList + &Daftarmain Baru + + + + PlayListBrowser + + + Playlist Browser + Browser Daftarmain + + + + Filter: + Filter: + + + + New + Baru + + + + + Delete + Hapus + + + + + ... + ... + + + + Rename + Ubah nama + + + + PlayListHeader + + + Add Column + Tambah Kolom + + + + Edit Column + Edit Kolom + + + + Show Queue/Protocol + Tampakkan Antrian/Protokol + + + + Auto-resize + Ubah-ukuran otomatis + + + + Alignment + Kesejajaran + + + + Left + alignment + Kiri + + + + Right + alignment + Kanan + + + + Center + alignment + Pusat + + + + Remove Column + Hapus Kolom + + + + PopupSettings + + + Popup Information Settings + Setelan Tongol Informasi + + + + Template + Template + + + + Reset + Setel ulang + + + + Insert + Sisispkan + + + + Show cover + Tampakkan sampul + + + + Cover size: + Ukuran sampul: + + + + Transparency: + Transparan: + + + + Delay: + Tunda: + + + + ms + md + + + + Artist + Artist + + + + Album + Album + + + + Album Artist + Album Artist + + + + Title + Judul + + + + Track Number + Nomor Track + + + + Two-digit Track Number + Nomor Track Dua-digit + + + + Disc Number + Nomor Cakram + + + + File Name + Nama File + + + + File Path + Alur File + + + + Genre + Genre + + + + Comment + Komentar + + + + Composer + Pengarang + + + + Duration + Durasi + + + + Year + Tahun + + + + Condition + Kondisi + + + + PresetEditor + + + Preset Editor + Pengedit Preset + + + + Preset + Preset + + + + Auto-preset + Preset-oto + + + + Load + Muat + + + + Delete + Hapus + + + + ShortcutDialog + + + Change Shortcut + Ubah Pintasan + + + + Press the key combination you want to assign + Tekan tombol kombinasi yang ingin kamu tetapkan + + + + Clear + Bersih + + + + SkinnedFactory + + + Skinned User Interface + Skinned Antarmuka Pengguna + + + + About Qmmp Skinned User Interface + Tentang Qmmp Skinned Antarmuka Pengguna + + + + Qmmp Skinned User Interface + Qmmp Skinned Antarmuka Pengguna + + + + Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support + Antarmuka pengguna sederhana dengan dukungan skin Winamp-2.x/XMMS + + + + Written by: + Ditulis oleh: + + + + Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> + Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> + + + + Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Artwork: + Karya seni: + + + + Andrey Adreev <andreev00@gmail.com> + Andrey Adreev <andreev00@gmail.com> + + + + sixixfive <http://sixsixfive.deviantart.com/> + sixixfive <http://sixsixfive.deviantart.com/> + + + + SkinnedSettings + + + Skins + Skins + + + + Add... + Tambah... + + + + Refresh + Segarkan + + + + Main Window + Jendela Utama + + + + Hide on close + Sembunyi saat tutup + + + + Start hidden + Mulai sembunyi + + + + Use skin cursors + Gunakan skin kursor + + + + Single Column Mode + Mode Kolom Tunggal + + + + Fonts + Fonta + + + + Playlist: + Daftarmain: + + + + Column headers: + Header kolom: + + + + Player: + Pemain: + + + + + + ??? + ??? + + + + + + + ... + ... + + + + Reset fonts + Setel-ulang fonta + + + + Use bitmap font if available + Gunakan fonta bitmap jika tersedia + + + + Window title format: + Format judul jendela: + + + + General + Umum + + + + Transparency + Transparan + + + + Main window + Jendela utama + + + + + + 0 + 0 + + + + Equalizer + Equalizer + + + + Playlist + Daftarmain + + + + Song Display + Tayangkan Lagu + + + + Show protocol + Tampakkan protokol + + + + Show song lengths + Tampakkan panjang lagu + + + + Show song numbers + Tampakkan nomor lagu + + + + Align song numbers + Sejajarkan nomor lagu + + + + Show anchor + Tampakkan jangkar + + + + Show playlists + Tampakkan daftarmain + + + + Show popup information + Tampakkan tongol informasi + + + + Edit template + Edit template + + + + Playlist separator: + Pemisah daftarmain: + + + + Show 'New Playlist' button + Tampakkan tombol 'Daftarmain Baru' + + + + Select Skin Files + Pilih File Skin + + + + Skin files + File skin + + + + Unarchived skin + Skin tak terarsip + + + + Artist + Artist + + + + Album + Album + + + + Album Artist + Album Artist + + + + Title + Judul + + + + Track Number + Nomor Track + + + + Two-digit Track Number + Nomor Track Dua-digit + + + + Genre + Genre + + + + Comment + Komentar + + + + Composer + Pengarang + + + + Duration + Durasi + + + + Disc Number + Nomor Cakram + + + + File Name + Nama File + + + + File Path + Alur File + + + + Year + Tahun + + + + Condition + Kondisi + + + + Artist - Title + Artist - Judul + + + + Archived skin + Skin terarsip + + + + TextScroller + + + Autoscroll Songname + Gulir-oto Nama-lagu + + + + Transparent Background + Background Transparan + + + + Buffering: %1% + Buffering: %1% + + + + VisualMenu + + + Visualization + Visualisasi + + + diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/translations.qrc b/src/plugins/Ui/skinned/translations/translations.qrc index ec2b35f31..640d128f5 100644 --- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ skinned_plugin_sr_RS.qm skinned_plugin_bg.qm skinned_plugin_el.qm + skinned_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_id.ts b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..fd5c3675b --- /dev/null +++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,171 @@ + + + + + Analyzer + + + Qmmp Analyzer + Analyzer Qmmp + + + + Peaks + Puncak + + + + Refresh Rate + Segarkan Laju + + + + 50 fps + 50 fps + + + + 25 fps + 25 fps + + + + 10 fps + 10 fps + + + + 5 fps + 5 fps + + + + Analyzer Falloff + Analyzer Merosot + + + + + Slowest + Agak Lambat + + + + + Slow + Lambat + + + + + Medium + Sedang + + + + + Fast + Cepat + + + + + Fastest + Agak Cepat + + + + Peaks Falloff + Puncak Merosot + + + + &Full Screen + &Layar Penuh + + + + F + F + + + + ColorWidget + + + Select Color + Pilih Warna + + + + SettingsDialog + + + Analyzer Plugin Settings + Setelan Plugin Analyzer + + + + General + Umum + + + + Cells size: + Ukuran sel: + + + + Colors + Warna + + + + Peaks: + Puncak: + + + + Analyzer #1: + Analyzer #1: + + + + Background: + Background: + + + + Analyzer #2: + Analyzer #2: + + + + Analyzer #3: + Analyzer #3: + + + + VisualAnalyzerFactory + + + Analyzer Plugin + Plugin Analyzer + + + + About Analyzer Visual Plugin + Tentang Plugin Visual Analyzer + + + + Qmmp Analyzer Visual Plugin + Qmmp Plugin Visual Analyzer + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc index e217cf66a..5a28735fc 100644 --- a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ analyzer_plugin_sr_RS.qm analyzer_plugin_bg.qm analyzer_plugin_el.qm + analyzer_plugin_id.qm diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_id.ts b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_id.ts new file mode 100644 index 000000000..507a10da4 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_id.ts @@ -0,0 +1,138 @@ + + + + + ProjectMPlugin + + + ProjectM + ProjectM + + + + ProjectMWidget + + + &Help + &Bantuan + + + + F1 + F1 + + + + &Show Song Title + &Tampakkan Judul Lagu + + + + F2 + F2 + + + + &Show Preset Name + &Tampakkan Nama Preset + + + + F3 + F3 + + + + &Show Menu + &Tampakkan Menu + + + + M + M + + + + &Next Preset + &Preset Selanjutnya + + + + N + N + + + + &Previous Preset + &Preset Sebelumnya + + + + P + P + + + + &Random Preset + &Preset Acak + + + + R + R + + + + &Lock Preset + &Kunci Preset + + + + L + L + + + + &Fullscreen + &Layarpenuh + + + + F + F + + + + VisualProjectMFactory + + + ProjectM + ProjectM + + + + About ProjectM Visual Plugin + Tentang Plugin Visual ProjectM + + + + Qmmp ProjectM Visual Plugin + Qmmp Plugin Visual ProjectM + + + + This plugin adds projectM visualization + Plugin ini menambahkan visualisasi projectM + + + + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + Ditulis oleh: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + + + + Based on libprojectM-qt library + Berdasarkan pada pustaka projectM-qt + + + diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc b/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc index 38c486959..9f25ccfb5 100644 --- a/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ projectm_plugin_sr_RS.qm projectm_plugin_bg.qm projectm_plugin_el.qm + projectm_plugin_id.qm diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_id.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_id.ts new file mode 100644 index 000000000..f1cb707d7 --- /dev/null +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_id.ts @@ -0,0 +1,1209 @@ + + + + + AboutDialog + + + About Qmmp + Tentang Qmmp + + + + About + Tentang + + + + Authors + Penulis + + + + Translators + Penerjemah + + + + Thanks To + Terimakasih Kepada + + + + License Agreement + Perjanjian Lisensi + + + + Qt-based Multimedia Player (Qmmp) + Qt-based Multimedia Player (Qmmp) + + + + Version: %1 + Versi: %1 + + + + Using Qt %1 (compiled with Qt %2) + Menggunakan Qt %1 (dikompilasi dengan Qt %2) + + + + (c) %1-%2 Qmmp Development Team + (c) %1-%2 Regu Pengembangan Qmmp + + + + Input plugins: + Plugin masukan: + + + + Output plugins: + Plugin keluaran: + + + + Visual plugins: + Plugin visual: + + + + Effect plugins: + Plugin efek: + + + + General plugins: + Plugin umum: + + + + AddUrlDialog + + + Enter URL to add + Masukkan URL untuk menambahkan + + + + &Add + &Tambahkan + + + + &Cancel + &Batal + + + + Error + Galat + + + + ColumnEditor + + + Edit Column + Kolom Edit + + + + Name: + Nama: + + + + Format: + Format: + + + + ... + ... + + + + Type: + Tipe: + + + + + Artist + Artist + + + + + Album + Album + + + + + Title + Judul + + + + + Genre + Genre + + + + + Comment + Komentar + + + + + Composer + Pengarang + + + + + Duration + Durasi + + + + + Year + Tahun + + + + + Track Index + Indeks Track + + + + Condition + Kondisi + + + + Artist - Album + Artist - Album + + + + Artist - Title + Artist - Judul + + + + + Album Artist + Album Artist + + + + + Track Number + Nomor track + + + + + Two-digit Track Number + Nomor Track Dua-digit + + + + + Disc Number + Nomor Cakram + + + + + File Name + Nama File + + + + + File Path + Alur File + + + + Custom + Kostum + + + + ConfigDialog + + + Qmmp Settings + Setelan Qmmp + + + + Playlist + Playlist + + + + Plugins + Plugins + + + + Advanced + Lanjutan + + + + Connectivity + Persambungan + + + + + Audio + Audio + + + + Metadata + Metadata + + + + Convert %20 to blanks + Konversikan %20 ke blank + + + + Load metadata from files + Muat metadata dari file + + + + Convert underscores to blanks + Konversikan garis bawah ke blank + + + + Group format: + Format grup: + + + + ... + ... + + + + Directory Scanning Options + Pilihan Pemindaian Direktori + + + + Restrict files to: + Membatasi file-file ke: + + + + + Exclude files: + Kecuali file: + + + + Miscellaneous + Lain-lain + + + + Auto-save playlist when modified + Simpan otomatis playlist ketika dimodifikasi + + + + Clear previous playlist when opening new one + Bersihkan playlist sebelumnya ketika membuka yang baru + + + + + Preferences + Suka-suka + + + + + Information + Informasi + + + + Description + Deskripsi + + + + Filename + Filename + + + + Look and Feel + Lihat dan Rasakan + + + + Language: + Bahasa: + + + + Playback + Playback + + + + Continue playback on startup + Lanjutkan playback saat startup + + + + Determine file type by content + Menetapkan tipe file oleh isi + + + + Add files from command line to this playlist: + Tambahkan file dari baris perintah ke playlist ini: + + + + Cover Image Retrieve + Tarik Citra Sampul + + + + Use separate image files + Gunakan file-file citra tersendiri + + + + Include files: + Cakup file: + + + + Recursive search depth: + Kedalaman penelusuran rekursif: + + + + URL Dialog + Dialog URL + + + + Auto-paste URL from clipboard + Tempel otomatis URL dari clipboard + + + + Proxy + Proxy + + + + Enable proxy usage + Aktifkan penggunaan proxy + + + + Proxy host name: + Nama host proxy: + + + + Proxy port: + Port proxy: + + + + Use authentication with proxy + Gunakan pengesahan dengan proxy + + + + Proxy user name: + Nama pengguna proxy: + + + + Proxy password: + Sandi proxy: + + + + Replay Gain + Gain Replay + + + + Replay Gain mode: + Mode Gain Replay: + + + + Preamp: + Preamp: + + + + + dB + dB + + + + Default gain: + Gain default: + + + + Use peak info to prevent clipping + Gunakan puncak info untuk mencegah clipping + + + + Buffer size: + Ukuran buffer: + + + + ms + md + + + + Use software volume control + Gunakan software kendali volume + + + + Volume adjustment step: + Langkah utak-atik volume: + + + + Output bit depth: + Kedalaman bit keluaran: + + + + Use dithering + Gunakan dithering + + + + Track + Track + + + + + Album + Album + + + + Disabled + Dinonaktifkan + + + + File Types + Tipe File + + + + Transports + Transports + + + + Decoders + Decoders + + + + Engines + Mesin + + + + Effects + Efek + + + + Visualization + Visualisasi + + + + General + Umum + + + + Output + Keluaran + + + + File Dialogs + Dialog File + + + + User Interfaces + Antarmuka Pengguna + + + + Artist + Artist + + + + Album Artist + Album Artist + + + + Genre + Genre + + + + Comment + Komentar + + + + Composer + Pengarang + + + + Disc Number + Nomor Cakram + + + + Year + Tahun + + + + Condition + Kondisi + + + + Artist/Album + Artist/Album + + + + Artist/Year/Album + Artist/Tahun/Album + + + + <Autodetect> + <DeteksiOtomatis> + + + + Brazilian Portuguese + Brazilian Portuguese + + + + Chinese Simplified + Chinese Simplified + + + + Chinese Traditional + Chinese Traditional + + + + Czech + Czech + + + + Dutch + Dutch + + + + English + English + + + + French + French + + + + Galician + Galician + + + + German + German + + + + Hebrew + Hebrew + + + + Hungarian + Hungarian + + + + Italian + Italian + + + + Japanese + Japanese + + + + Kazakh + Kazakh + + + + Lithuanian + Lithuanian + + + + Polish + Polish + + + + Portuguese + Portuguese + + + + Russian + Russian + + + + Slovak + Slovak + + + + Spanish + Spanish + + + + Turkish + Turkish + + + + Ukrainian + Ukrainian + + + + Serbian (Ijekavian) + Serbian (Ijekavian) + + + + Serbian (Ekavian) + Serbian (Ekavian) + + + + DetailsDialog + + + Details + Details + + + + Open the directory containing this file + Buka direktori yang berisi file ini + + + + ... + ... + + + + Summary + Ringkasan + + + + %1/%2 + %1/%2 + + + + Title + Judul + + + + Artist + Artist + + + + Album artist + Album artist + + + + Album + Album + + + + Comment + Komentar + + + + Genre + Genre + + + + Composer + Pengarang + + + + Year + Tahun + + + + Track + Track + + + + Disc number + Nomor cakram + + + + JumpToTrackDialog + + + Jump To Track + Lompat Ke Track + + + + Filter: + Filter: + + + + + + Queue + Antrian + + + + Refresh + Segarkan + + + + Jump To + Lompat Ke + + + + Q + Q + + + + J + J + + + + F5 + F5 + + + + + Unqueue + Tak Antri + + + + PlayListDownloader + + + Unsupported playlist format + Format playlist tak didukung + + + + PlayListHeaderModel + + + Artist - Title + Artist - Judul + + + + Title + Judul + + + + Add Column + Tambahkan Kolom + + + + PlayListManager + + + + Playlist + Playlist + + + + PlayListTrack + + + Streams + Streams + + + + Empty group + Kosongkan grup + + + + QObject + + + Enqueue in Qmmp + Antrikan di Qmmp + + + + QmmpUiSettings + + + Playlist + Playlist + + + + QtFileDialogFactory + + + Qt File Dialog + Dialog File Qt + + + + TagEditor + + + Tag Editor + Pengedit Tag + + + + Title: + Judul: + + + + Artist: + Artist: + + + + Album: + Album: + + + + Album artist: + Album artist: + + + + Composer: + Pengarang: + + + + Genre: + Genre: + + + + Track: + Track: + + + + + + ? + ? + + + + Year: + Tahun: + + + + Disc number: + Nomor cakram: + + + + Comment: + Komentar: + + + + Include selected tag in file + Cakup tag yang terpilih di file + + + + TemplateEditor + + + Template Editor + Pengedit Template + + + + Reset + Setel ulang + + + + Insert + Sisispkan + + + + Artist + Artist + + + + Album + Album + + + + Title + Judul + + + + Album Artist + Album Artist + + + + Track Number + Nomor Track + + + + Two-digit Track Number + Nomor Track Dua-digit + + + + Genre + Genre + + + + Comment + Komentar + + + + Composer + Pengarang + + + + Duration + Durasi + + + + Disc Number + Nomor Cakram + + + + File Name + Nama File + + + + File Path + Alur File + + + + Year + Tahun + + + + Condition + Kondisi + + + + UiHelper + + + + All Supported Bitstreams + Semua Bitstreams Yang Didukung + + + + Select one or more files to open + Pilih satu atau lebih banyak file untuk buka + + + + Select one or more files to play + Pilih satu atau lebih banyak file untuk play + + + + Choose a directory + Memilih sebuah direktori + + + + + Playlist Files + File Playlist + + + + Open Playlist + Buka Playlist + + + + Save Playlist + Simpan Playlist + + + + WinFileAssocPage + + + Media files handled by Qmmp: + File media yang ditangani oleh Qmmp: + + + + Select All + Pilih Semua + + + + Select None + Pilih Tak Satupun + + + + Warning + Peringatan + + + + Not all files could be associated. Please check your security permissions and retry. + Tidak semua file bisa dicampur-baurkan. Silakan periksa perizinan keamananmu dan cobalah kembali. + + + + Check all file types in the list + Centang semua tipe file dalam daftar + + + + Uncheck all file types in the list + Tak centang semua tipe file dalam daftar + + + + Check the media file extensions you would like Qmmp to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with Qmmp. If you uncheck a media type, the file association will be restored. + Centang ekstensi file media yang kamu inginkan Qmmp untuk tangani. Kemudian kamu klik Terapkan, file-file yang tercentang akan dicampur-baurkan dengan Qmmp. Jika kamu tak centang sebuah tipe media, pencampur-bauran file akan dipulihkan. + + + + <b>Note:</b> Restoration doesn't work on Windows Vista/7. + <b>Catatan:</b> Pemulihan tidak bekerja pada Windows Vista/7. + + + diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_locales.qrc b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_locales.qrc index da9ca45ab..b8d759f79 100644 --- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_locales.qrc +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_locales.qrc @@ -26,5 +26,6 @@ libqmmpui_sr_RS.qm libqmmpui_bg.qm libqmmpui_el.qm + libqmmpui_id.qm diff --git a/src/qmmpui/txt/authors_id.txt b/src/qmmpui/txt/authors_id.txt new file mode 100644 index 000000000..b742bdbc9 --- /dev/null +++ b/src/qmmpui/txt/authors_id.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +Pengembang Inti: + + Ilya Kotov - gagasan dan kode dasar + +Pengembang Yang Dahulu: + + Artur Guzik - plugin pemberitahuan kde4, penambahan-baik ikon baki + Vladimir Kuznetsov - look&feel dan banyak penambahan-baik + Yuriy Zhuravlev - JACK dan plugin-plugin OSS + +Karya Seni: + + Andrey Adreev - ikon-ikon dan skin baku (untuk versi 0.2-0.8) + sixsixfive - skin baku \ No newline at end of file diff --git a/src/qmmpui/txt/description_id.txt b/src/qmmpui/txt/description_id.txt new file mode 100644 index 000000000..a9ed18940 --- /dev/null +++ b/src/qmmpui/txt/description_id.txt @@ -0,0 +1 @@ +Program ini adalah sebuah player-audio, ditulis dengan bantuan pustaka Qt. \ No newline at end of file diff --git a/src/qmmpui/txt/thanks_id.txt b/src/qmmpui/txt/thanks_id.txt new file mode 100644 index 000000000..bdabf87fb --- /dev/null +++ b/src/qmmpui/txt/thanks_id.txt @@ -0,0 +1,31 @@ +Terimakasih kepada: + + Adria Arrufat - laporan bug + Adrian Knoth - perbaikan plugin JACK, laporan bug + Anton Petrusevich - penambahan-baik playback acak + Avihay Baratz - fitur auto stop, perbaikan bug + Brice Videau - perbaikan bug + Cristian Rodríguez - perbaikan scrobbler + Csaba Hruska - perbaikan plugin FFmpeg + Dmitry Kostin - dukungan iso.wv + Dmitry Misharov - dukungan tag album artist + Evgeny Gleyzerman - penambahan-baik penguraian cue + Ferdinand Vesely - penambahan-baik scrobbler + Gennadi Motsyo - laporan bug + Hon Jen Yee (PCMan) - optimisasi + Vadim Kalinnikov - project hosting + Erik Ölsar - skinned cursors, penambahan-baik ui + Funda Wang - perbaikan file-file cmake + Ivan Ponomarev ivantrue@gmail.com - keluaran QtMultimedia, MacOS X port + Karel Volný - berbagai perbaikan + Makis Kalofolias - EAC3, DTS, dan dukungan Dolby TrueHD + Michail Zheludkov - perbaikan plugin FFmpeg + Michał Grosicki - perbaikan plugin ALSA + Panagiotis Papadopoulos - perbaikan ui, laporan bug + Pino Toscano - tambalan portabilitas + Ryota Shimamoto - tambalan FreeBSD + Sebastian Pipping - tambalan bs2b + Stefan Koelling - beberapa perbaikan build + Thomas Perl - penambahan-baik gui + Ville Skyttä - penambahan-baik plugin ModPlug + Yaakov Selkowitz - tambalan cygwin \ No newline at end of file diff --git a/src/qmmpui/txt/translators_id.txt b/src/qmmpui/txt/translators_id.txt new file mode 100644 index 000000000..67a41bc98 --- /dev/null +++ b/src/qmmpui/txt/translators_id.txt @@ -0,0 +1,86 @@ +Brazilian Portuguese: + Vitor Pereira + Klaos Lacerda + Bruno Gonçalves + Heitor Thury Barreiros Barbosa + +Bulgarian: + Kiril Kirilov + +Chinese Traditional: + lon + Jeff Huang + +Chinese Simplified: + lon + mabier + Mingcong Bai + Mingye Wang + +Czech: + Karel Volný + Jaroslav Lichtblau + +Dutch: + Ronald Uitermark + +French: + Adrien Vigneron - VRad + Sébastien Aperghis-Tramoni (maddingue) + Stanislas Zeller + +Galician: + Óscar Pereira + +German: + Ettore Atalan + Stefan Koelling + Panagiotis Papadopoulos + +Greek: + Dimitrios Glentadakis + +Hebrew: + Genghis Khan + +Hungarian: + Németh Gábor + +Italian: + Gian Paolo Renello + +Japanese: + Ryota Shimamoto + +Kazakh: + Baurzhan Muftakhidinov + +Lithuanian: + Algirdas Butkus + +Polish: + Daniel Krawczyk + Grzegorz Gibas + +Portuguese: + Sérgio Marques + +Russian: + Ilya Kotov + +Serbian: + Mladen Pejaković + +Slovak: + Ján Ďanovský + +Spanish: + Félix Medrano + +Turkish: + Mustafa GUNAY + Bilgesu Güngör + Uğur KUYU + +Ukrainian: + Gennadi Motsyo \ No newline at end of file diff --git a/src/qmmpui/txt/txt.qrc b/src/qmmpui/txt/txt.qrc index 94eda9e16..81d96edee 100644 --- a/src/qmmpui/txt/txt.qrc +++ b/src/qmmpui/txt/txt.qrc @@ -68,6 +68,11 @@ thanks_he.txt translators_he.txt + description_id.txt + authors_id.txt + thanks_id.txt + translators_id.txt + description_ja.txt authors_ja.txt thanks_ja.txt -- cgit v1.2.3-13-gbd6f