From f6c36db467f3b246a5e3754c8b163aac689266ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: trialuser02 Date: Fri, 15 Apr 2011 19:31:15 +0000 Subject: updated *.ts files git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@2164 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38 --- .../Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_cs.ts | 28 +++++++-------- .../Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts | 28 +++++++-------- .../Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_es.ts | 28 +++++++-------- .../Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_it.ts | 28 +++++++-------- .../Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_ja.ts | 28 +++++++-------- .../Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_lt.ts | 28 +++++++-------- .../Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_nl.ts | 28 +++++++-------- .../Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pl.ts | 28 +++++++-------- .../Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_ru.ts | 28 +++++++-------- .../Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_tr.ts | 28 +++++++-------- .../ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts | 28 +++++++-------- .../ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts | 28 +++++++-------- .../ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_TW.ts | 28 +++++++-------- .../Input/gme/translations/gme_plugin_cs.ts | 12 +++---- .../Input/gme/translations/gme_plugin_de.ts | 12 +++---- .../Input/gme/translations/gme_plugin_it.ts | 12 +++---- .../Input/gme/translations/gme_plugin_ja.ts | 12 +++---- .../Input/gme/translations/gme_plugin_lt.ts | 12 +++---- .../Input/gme/translations/gme_plugin_nl.ts | 12 +++---- .../Input/gme/translations/gme_plugin_pl.ts | 12 +++---- .../Input/gme/translations/gme_plugin_ru.ts | 12 +++---- .../Input/gme/translations/gme_plugin_tr.ts | 12 +++---- .../Input/gme/translations/gme_plugin_uk_UA.ts | 12 +++---- .../Input/gme/translations/gme_plugin_zh_CN.ts | 12 +++---- .../Input/gme/translations/gme_plugin_zh_TW.ts | 12 +++---- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_cs.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_de.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_es.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_it.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_ja.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_lt.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_nl.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_pl.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_ru.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_tr.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_zh_CN.ts | 18 +++++----- .../Output/alsa/translations/alsa_plugin_zh_TW.ts | 18 +++++----- src/ui/translations/qmmp_cs.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_de.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_es.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_hu.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_it.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_ja.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_lt.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_nl.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_pt_BR.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_ru.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_tr.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_zh_CN.ts | 40 +++++++++++----------- src/ui/translations/qmmp_zh_TW.ts | 40 +++++++++++----------- 53 files changed, 671 insertions(+), 671 deletions(-) (limited to 'src') diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_cs.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_cs.ts index bdec50e46..14497fece 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_cs.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_cs.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + About FFmpeg Audio Plugin O modulu FFmpeg - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin Vstupní modul Qmmp FFmpeg - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Autor: Ilja Kotov <forkotov02@hotmail.ru> - + FFmpeg Plugin Modul FFmpeg - + FFmpeg Formats Formáty FFmpeg - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 Přeloženo s libavformat-%1.%2.%3 a libavcodec-%4.%5.%6 @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length Délka - + File size Velikost souboru - + KB KiB - + Bitrate Datový tok - + kbps kbps - + Sample rate Vzorkovací frekvence - + Hz Hz - + Channels Počet kanálů diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts index 5b5d9460e..c9490bd31 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + About FFmpeg Audio Plugin Über FFmpeg-Audio-Modul - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin Qmmp FFmpeg-Audio-Modul - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> - + FFmpeg Plugin FFmpeg-Modul - + FFmpeg Formats FFmpeg-Formate - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 Kompiliert gegen libavformat-%1.%2.%3 und libavcodec-%4.%5.%6 @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length Länge - + File size Dateigröße - + KB KB - + Bitrate Bitrate - + kbps kbps - + Sample rate Abtastrate - + Hz Hz - + Channels Kanäle diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_es.ts index 9ce5dcc1e..649c865bd 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_es.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + About FFmpeg Audio Plugin Acerca del módulo de audio FFmpeg - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin Módulo de audio FFmpeg para Qmmp - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> - + FFmpeg Plugin Módulo FFmpeg - + FFmpeg Formats Formatos FFmpeg - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 Compilado con libavformat-%1.%2.%3 y libavcodec-%4.%5.%6 @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length Duración - + File size Tamaño del archivo - + KB KB - + Bitrate Tasa de bits - + kbps kbps - + Sample rate Frecuencia - + Hz Hz - + Channels Canales diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_it.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_it.ts index 88371a994..91ddf2474 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_it.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_it.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + About FFmpeg Audio Plugin Info sul modulo audi FFmpeg - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin Modulo audio FFmpeg per Qmmp - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Autore: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> - + FFmpeg Plugin Modulo FFmpeg - + FFmpeg Formats Formati FFmpeg - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 Compilato con libavformat-%1.%2.%3 e libavcodec-%4.%5.%6 @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length Durata - + File size Dimensione file - + KB KB - + Bitrate Bit/secondo - + kbps kbps - + Sample rate Campionamento - + Hz Hz - + Channels Canali diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_ja.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_ja.ts index 333262d2f..6d9a7e9ae 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_ja.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_ja.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + FFmpeg Plugin FFmpeg プラグイン - + FFmpeg Formats FFmpeg 用の形式 - + About FFmpeg Audio Plugin FFmpeg 音響プラグインについて - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin QMMP FFmpeg 音響プラグイン - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 libavformat-%1.%2.%3 と libavcodec-%4.%5.%6 対応でコンパイル - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> 制作: Илья Котов (Ilya Kotov) <forkotov02@hotmail.ru> @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length 長さ - + File size ファイルの大きさ - + KB KiB - + Bitrate ビットレート - + kbps キロビット毎秒 - + Sample rate サンプルレート - + Hz Hz - + Channels チャンネル diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_lt.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_lt.ts index 79a18d850..8493ce408 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_lt.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_lt.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + About FFmpeg Audio Plugin Apie FFmpeg įskiepį - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin FFmpeg Qmmp audio įskiepis - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Sukūrė: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> - + FFmpeg Plugin FFmpeg įskiepis - + FFmpeg Formats FFmpeg bylų tipai - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 Surinkta iš libavformat-%1.%2.%3 ir libavcodec-%4.%5.%6 @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length Trukmė - + File size Bylos dydis - + KB КB - + Bitrate Kokybė - + kbps kbps - + Sample rate Dažnis - + Hz Hz - + Channels Kanalai diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_nl.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_nl.ts index c0912e128..bde61eb2c 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_nl.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + About FFmpeg Audio Plugin Over de FFmpeg Audio Module - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin FFmpeg Audio Module voor Qmmp - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Auteur: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> - + FFmpeg Plugin FFmpeg Module - + FFmpeg Formats FFmpeg Formaat - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 Gebouwd tegen libavformat-%1.%2.%3 en libavcodec-%4.%5.%6 @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length Duur - + File size Bestandsgrootte - + KB KB - + Bitrate Bitsnelheid - + kbps kbps - + Sample rate Sample frequentie - + Hz Hz - + Channels Kanalen diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pl.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pl.ts index 51eb6f431..2bb291cec 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_pl.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + FFmpeg Plugin Wtyczka FFMPEG - + FFmpeg Formats Formaty FFmpeg - + About FFmpeg Audio Plugin O wtyczce FFmpeg Audio - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin Wtyczka FFmpeg Audio dla Qmmp - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 Skompilowane przy użyciu libavformat-%1.%2.%3 i libavcodec-%4.%5.%6 - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Autor: Ilja Kotov <forkotov02@hotmail.ru> @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length Długość - + File size Wielkość pliku - + KB - + Bitrate Szybkość transmisji - + kbps - + Sample rate Próbkowanie - + Hz - + Channels Kanały diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_ru.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_ru.ts index 071857be5..ca0ebb27e 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_ru.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_ru.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + About FFmpeg Audio Plugin Об аудио-модуле FFmpeg - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin Аудио-модуль FFmpeg для Qmmp - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Разработчик: Илья Котов <forkotov02@hotmail.ru> - + FFmpeg Plugin Модуль FFmpeg - + FFmpeg Formats Форматы FFmpeg - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 Собрано с libavformat-%1.%2.%3 и libavcodec-%4.%5.%6 @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length Длительность - + File size Размер файла - + KB КБ - + Bitrate Битовая частота - + kbps Кб/с - + Sample rate Дискретизация - + Hz Гц - + Channels Каналов diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_tr.ts index ba025b530..960a84b77 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_tr.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + FFmpeg Plugin FFmpeg Eklentisi - + FFmpeg Formats FFmpeg Biçimleri - + About FFmpeg Audio Plugin FFmpeg Ses Eklentisi Hakkında - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin Qmmp FFmpeg Ses Eklentisi - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 libavformat-%1.%2.%3 ve libavcodec-%4.%5.%6 ile derlenmiştir - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length - + File size - + KB KB - + Bitrate - + kbps kbps - + Sample rate - + Hz Hz - + Channels diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts index 0df286df7..36b916990 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + About FFmpeg Audio Plugin Про аудіо-модуль FFmpeg - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru> - + FFmpeg Plugin Модуль FFmpeg - + FFmpeg Formats Формати FFmpeg - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 Зібрано з libavformat-%1.%2.%3 та libavcodec-%4.%5.%6 @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length Тривалість - + File size Розмір файлу - + KB Кб - + Bitrate Бітрейт - + kbps Кб/с - + Sample rate Частота - + Hz Гц - + Channels Канали diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts index f472a3e05..40cb18e79 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + About FFmpeg Audio Plugin 关于 FFmpeg 音频插件 - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin Qmmp FFmpeg 音频插件 - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> 作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> - + FFmpeg Plugin FFmpeg 插件 - + FFmpeg Formats FFmpeg 格式 - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 编译依赖 libavformat-%1.%2.%3 和 libavcodec-%4.%5.%6 @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length - + File size - + KB KB - + Bitrate - + kbps kbps - + Sample rate - + Hz Hz - + Channels diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_TW.ts index 22b493195..98ba3550e 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_TW.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_TW.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderFFmpegFactory - + About FFmpeg Audio Plugin 關於 FFmpeg 聲訊插件 - + Qmmp FFmpeg Audio Plugin Qmmp FFmpeg 聲訊插件 - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> 作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> - + FFmpeg Plugin FFmpeg 插件 - + FFmpeg Formats FFmpeg 格式 - + Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6 編譯依賴 libavformat-%1.%2.%3 與 libavcodec-%4.%5.%6 @@ -37,42 +37,42 @@ FFmpegMetaDataModel - + Length - + File size - + KB KB - + Bitrate - + kbps kbps - + Sample rate - + Hz Hz - + Channels diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_cs.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_cs.ts index 2c7affa1c..eb9d4d2ef 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_cs.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_cs.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin - + Game Music Files - + About GME Audio Plugin - + Qmmp GME Audio Plugin - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Autor: Ilja Kotov <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_de.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_de.ts index 3de3ddbd1..498f2d44f 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_de.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin GME-Modul - + Game Music Files Musikdateien aus Spielen (Game Music) - + About GME Audio Plugin Über GME-Audio-Modul - + Qmmp GME Audio Plugin Qmmp GME-Audio-Modul - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files Dieses Modul verwendet die Bibliothek „Game_Music_Emu“, um Musikdateien aus Spielen abzuspielen - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_it.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_it.ts index b288d5f05..b8a612614 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_it.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_it.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin - + Game Music Files - + About GME Audio Plugin - + Qmmp GME Audio Plugin - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Autore: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_ja.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_ja.ts index d148dc0d8..a3a548c05 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_ja.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_ja.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin GME プラグイン - + Game Music Files ゲーム音楽ファイル - + About GME Audio Plugin GME 音響プラグインについて - + Qmmp GME Audio Plugin QMMP 用 GME 音響プラグイン - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files このプラグインは Game_Music_Emu ライブラリを用いてゲーム音楽ファイルを再生します。 - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> 制作: Илья Котов (Ilya Kotov) <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_lt.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_lt.ts index 8c483c2f1..8c0460b29 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_lt.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_lt.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin GME įskiepis - + Game Music Files Žaidimų muzikos bylos - + About GME Audio Plugin Apie GME Audio įskiepį - + Qmmp GME Audio Plugin Qmmp GME Audio įskiepis - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files Šis įskiepis naudoja Game_Music_Emu biblioteką žaidimų muzikos bylų grojimui - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Sukūrė: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_nl.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_nl.ts index bddafe3a6..1656f9d6e 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_nl.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin - + Game Music Files - + About GME Audio Plugin - + Qmmp GME Audio Plugin - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Auteur: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_pl.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_pl.ts index 0aa34894b..edb7e8f03 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_pl.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin Wtyczka GME - + Game Music Files Game Music Files - + About GME Audio Plugin O wtyczce dźwiękowej GME - + Qmmp GME Audio Plugin Wtyczka dźwiękowa GME dla Qmmp - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files Ta wtyczka używa biblioteki Game_Music_Emu do odtwarzania plików muzycznych z gier - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Autor: Ilja Kotov <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_ru.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_ru.ts index 25effc218..107a31cab 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_ru.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_ru.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin Модуль GME - + Game Music Files Программы звукогенераторов - + About GME Audio Plugin Об аудио-модуле GME - + Qmmp GME Audio Plugin Аудио-модуль GME для Qmmp - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files Для воспроизведения используется библиотека Game_Music_Emu - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Разработчик: Илья Котов <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_tr.ts index d943874d2..04a32957f 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_tr.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin - + Game Music Files - + About GME Audio Plugin - + Qmmp GME Audio Plugin - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_uk_UA.ts index 780e88b8c..8acf1a29b 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_uk_UA.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin Модуль GME - + Game Music Files Програми звукогенераторів - + About GME Audio Plugin Про аудіо-модуль GME - + Qmmp GME Audio Plugin Аудіо-модуль GME для Qmmp - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files Для відтворення використовується бібліотека Game_Music_Emu - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_zh_CN.ts index 5281df5ea..3b3fcc946 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_zh_CN.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_zh_CN.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin - + Game Music Files - + About GME Audio Plugin - + Qmmp GME Audio Plugin - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> 作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_zh_TW.ts index 8e13f548d..2c50fc700 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_zh_TW.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_zh_TW.ts @@ -4,32 +4,32 @@ DecoderGmeFactory - + GME Plugin - + Game Music Files - + About GME Audio Plugin - + Qmmp GME Audio Plugin - + This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files - + Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> 作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_cs.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_cs.ts index 55084cf16..12ac9d390 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_cs.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_cs.ts @@ -42,47 +42,47 @@ Zvukové zařízení - + Mixer Mixér - + Mixer card: Zvuková karta: - + Mixer device: Ovládání hlasitosti: - + Advanced Settings Pokročilá nastavení - + Soundcard Zvuková karta - + Buffer time (ms): Velikost bufferu (ms): - + Period time (ms): Délka periody (ms): - + Use mmap access Použít mmap - + Use snd_pcm_pause function Použít funkci snd_pcm_pause diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_de.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_de.ts index 8201d467a..534c67f2a 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_de.ts @@ -42,47 +42,47 @@ Audiogerät - + Mixer Mixer - + Mixer card: Mixerkarte: - + Mixer device: Mixergerät: - + Advanced Settings Erweiterte Einstellungen - + Soundcard Soundkarte - + Buffer time (ms): Pufferzeit (ms): - + Period time (ms): Zeitraster (ms): - + Use mmap access Mmap-Unterstützung aktivieren - + Use snd_pcm_pause function „snd_pcm_pause“-Funktion verwenden diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_es.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_es.ts index 3d7fc0e05..3ad35a612 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_es.ts @@ -42,47 +42,47 @@ Dispositivo de sonido - + Mixer Mezclador - + Mixer card: Tarjeta mezcladora: - + Mixer device: Dispositivo mezclador: - + Advanced Settings Configuración avanzada - + Soundcard Tarjeta de sonido - + Buffer time (ms): Tiempo del buffer (ms): - + Period time (ms): Periodo (ms): - + Use mmap access Usar accesso Mmap - + Use snd_pcm_pause function Usa la función snd_pcm_pause diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_it.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_it.ts index b3a4a075a..750b64df3 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_it.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_it.ts @@ -42,47 +42,47 @@ Dispositivo audio - + Mixer Mixer - + Mixer card: Scheda Mixer: - + Mixer device: Dispositivo Mixer: - + Advanced Settings Impostazoni avanzate - + Soundcard Scheda audio - + Buffer time (ms): Tempo di buffering (ms): - + Period time (ms): Periodo (ms): - + Use mmap access Usa accesso Mmap - + Use snd_pcm_pause function Usa la funzione snd_pcm_pause diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_ja.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_ja.ts index b06845629..5e5121302 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_ja.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_ja.ts @@ -42,47 +42,47 @@ 音響デバイス - + Mixer ミキサー - + Mixer card: ミキサーカード: - + Mixer device: ミキサーデバイス: - + Advanced Settings 上級設定 - + Soundcard サウンドカード - + Buffer time (ms): バッファ時間 (ミリ秒): - + Period time (ms): 割り込み間隔 (ミリ秒): - + Use mmap access メモリマップアクセスを利用 - + Use snd_pcm_pause function snd_pcm_pause 機能を利用 diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_lt.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_lt.ts index fc85061aa..e89cdf522 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_lt.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_lt.ts @@ -37,42 +37,42 @@ Garso įranga - + Mixer Glotintuvas - + Mixer card: Glotintuvo plokštė : - + Mixer device: Glotintuvo įranga: - + Advanced Settings Papildomi nustatymai - + Soundcard Garso plokštė - + Buffer time (ms): Buferio laikas (ms): - + Period time (ms): Periodo laikas (ms): - + Use snd_pcm_pause function Naudoti snd_pcm_pause funciją @@ -82,7 +82,7 @@ ALSA įskiepio nustatymai - + Use mmap access Naudoti mmap prieigą diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_nl.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_nl.ts index 112e9178b..93870c0a3 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_nl.ts @@ -42,47 +42,47 @@ Audio Apparaat - + Mixer Mixer - + Mixer card: Mixerkaart: - + Mixer device: Mixer apparaat: - + Advanced Settings Gevanceerde Instellingen - + Soundcard Geluidskaart - + Buffer time (ms): Buffertijd (ms): - + Period time (ms): Tijdsperiode (ms): - + Use mmap access Gebruik MMAP toegang - + Use snd_pcm_pause function Gebruik de snd_pcm_pause functie diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_pl.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_pl.ts index 7e8cbf9f8..628fd0ae0 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_pl.ts @@ -42,47 +42,47 @@ Urządzenie dźwiękowe - + Mixer Mikser - + Mixer card: Karta miksująca: - + Mixer device: Urządzenie miksujące: - + Advanced Settings Zaawansowane ustawienia - + Soundcard Karta dźwiękowa - + Buffer time (ms): Wielkość buforu (ms): - + Period time (ms): Czas cyklu (ms): - + Use mmap access Użyj dostępu mmap - + Use snd_pcm_pause function Użyj funkcji snd_pcm_pause diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_ru.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_ru.ts index 10c08b520..0543b70e9 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_ru.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_ru.ts @@ -37,42 +37,42 @@ Аудио устройство - + Mixer Микшер - + Mixer card: Карта микшера: - + Mixer device: Устройство микшера: - + Advanced Settings Дополнительные настройки - + Soundcard Звуковая карта - + Buffer time (ms): Время буферизации (мс): - + Period time (ms): Время периода (мс): - + Use snd_pcm_pause function Использовать функцию snd_pcm_pause @@ -82,7 +82,7 @@ Настройки модуля ALSA - + Use mmap access Использовать доступ mmap diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_tr.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_tr.ts index 088b20dd1..d9465d672 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_tr.ts @@ -42,47 +42,47 @@ Ses aygıtı - + Mixer Karıştırıcı - + Mixer card: Karıştırıcı kartı: - + Mixer device: Karıştırıcı aygıtı: - + Advanced Settings Gelişmiş Ayarlar - + Soundcard Ses kartı - + Buffer time (ms): Arabellek süresi (ms): - + Period time (ms): Periyot süresi (ms): - + Use mmap access mmap erişimi kullan - + Use snd_pcm_pause function diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts index 37f149765..2bea89978 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts @@ -37,42 +37,42 @@ Аудіо пристрій - + Mixer Мікшер - + Mixer card: Карта мікшера: - + Mixer device: Пристрій мікшера: - + Advanced Settings Додаткові налаштування - + Soundcard Звукова карта - + Buffer time (ms): Час буферизації (мс): - + Period time (ms): Час періоду (мс): - + Use snd_pcm_pause function Використовувати функцію snd_pcm_pause @@ -82,7 +82,7 @@ Налаштування модуля ALSA - + Use mmap access Використовувати доступ mmap diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_zh_CN.ts index 3b0431354..0fc45d509 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_zh_CN.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_zh_CN.ts @@ -37,42 +37,42 @@ 音频设备 - + Mixer 混频 - + Mixer card: 混频卡: - + Mixer device: 混频设备: - + Advanced Settings 高级设置 - + Soundcard 声卡 - + Buffer time (ms): 缓冲时间(ms): - + Period time (ms): 周期时间(ms): - + Use snd_pcm_pause function @@ -82,7 +82,7 @@ ALSA 插件设置 - + Use mmap access 使用内存映射 diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_zh_TW.ts index 616484e46..a0bfebaa8 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_zh_TW.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_zh_TW.ts @@ -37,42 +37,42 @@ 聲訊裝置 - + Mixer 混頻 - + Mixer card: 混頻卡: - + Mixer device: 混頻裝置: - + Advanced Settings 進階設定 - + Soundcard 音效卡 - + Buffer time (ms): 緩衝時間(ms): - + Period time (ms): 周期時間(ms): - + Use snd_pcm_pause function @@ -82,7 +82,7 @@ ALSA 插件設定 - + Use mmap access 使用內存對映 diff --git a/src/ui/translations/qmmp_cs.ts b/src/ui/translations/qmmp_cs.ts index 2d278db0d..05d6346ed 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_cs.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_cs.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Výběr adresáře - + Select one or more files to open Vyberte jeden či více souborů k otevření - + &Jump To File Přeskočit na soubo&r - + J J - + View Zobrazení - + Playlist Seznam skladeb - - + + Playlist Files Seznamy skladeb - + Open Playlist Načíst seznam skladeb - + Save Playlist Uložit seznam skladeb - + All Supported Bitstreams Všechny podporované formáty - + Tools Nástroje @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] Použití: qmmp [volby] [soubory] - + Options: Volby: - + Don't start the application - + Print version number and exit Vypsat číslo verze a skončit - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Nápady, patche, hlášení chyb posílejte na forkotov02@hotmail.ru (anglicky) - + Display this text and exit Zobrazit tento text a skončit @@ -1778,12 +1778,12 @@ Neznámý příkaz - + QMMP version: Verze QMMP: - + Qt version: Verze Qt: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_de.ts b/src/ui/translations/qmmp_de.ts index 911766b7a..b9ab50dfb 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_de.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_de.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Verzeichnis wählen - + Select one or more files to open Dateien hinzufügen - + &Jump To File Springe zu &Titel - + J J - + View Ansicht - + Playlist Wiedergabeliste - - + + Playlist Files Wiedergabelisten - + Open Playlist Wiedergabeliste öffnen - + Save Playlist Wiedergabeliste speichern - + All Supported Bitstreams Alle unterstützten Formate - + Tools Werkzeuge @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] Aufruf: qmmp [Optionen] [Dateien] - + Options: Optionen: - + Don't start the application Die Anwendung nicht starten - + Print version number and exit Gibt die Versionsnummer aus - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Ideen, Patches und Bugreports an <forkotov02@hotmail.ru> senden - + Display this text and exit Zeigt diesen Hilfetext an @@ -1778,12 +1778,12 @@ Unbekannter Befehl - + QMMP version: Qmmp-Version: - + Qt version: Qt-Version: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_es.ts b/src/ui/translations/qmmp_es.ts index 1aafd32e9..97555118b 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_es.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_es.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Seleccione un directorio - + Select one or more files to open Seleccione uno o más archivos para abrir - + &Jump To File &Saltar a archivo - + J J - + View Ver - + Playlist Lista de reproducción - + Open Playlist Abrir la lista de reproducción - + Save Playlist Guardar la lista de reproducción - - + + Playlist Files Archivos a reproducir - + All Supported Bitstreams Todos los flujos soportados - + Tools Herramientas @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] Uso: qmmp [opciones] [archivos] - + Options: Opciones: - + Print version number and exit Mostrar el número de versión y salir - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Enviar ideas, parches, errores a: forkotov02@hotmail.ru - + Qt version: Versión de Qt: - + Display this text and exit Muestra este texto y sale @@ -1778,12 +1778,12 @@ Comando desconocido - + Don't start the application No iniciar la aplicación - + QMMP version: Versión de QMMP: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_hu.ts b/src/ui/translations/qmmp_hu.ts index 25c65f488..6a6ad4ff3 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_hu.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_hu.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Válassz egy könyvtárat - + All Supported Bitstreams Minden támogatott bitráta - + Select one or more files to open Válassz egy vagy több fájlat megnyitásra - + Playlist Lejátszási lista - + &Jump To File &Ugrás fájlra - + J J - + View Megnéz - + Tools Eszközök - - + + Playlist Files Lejátszási lista fájl - + Open Playlist Lista megnyitása - + Save Playlist Lista mentése @@ -1748,42 +1748,42 @@ Ismeretlen parancs - + Usage: qmmp [options] [files] Használat: qmmp [opciók] [fájlok] - + Options: Opciók: - + Don't start the application - + Display this text and exit Mutasd ezt a szöveget, majd lépj ki - + Print version number and exit Mutasd a verziószámot, majd lépj ki - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Ötleteket, foltokat, hibajelentéseket küld a forkotov02@hotmail.ru címre - + QMMP version: QMMP verzió: - + Qt version: Qt verzió: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_it.ts b/src/ui/translations/qmmp_it.ts index d2825438e..772467ce0 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_it.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_it.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Scegliere una cartella - + Select one or more files to open Seleziona uno o più brani da aprire - + &Jump To File &Vai al brano - + J J - + View - + Playlist - + Open Playlist Apri lista di brani - + Save Playlist Salva lista di brani - - + + Playlist Files Brani della lista - + All Supported Bitstreams Elenco di tutti i tipi di flusso accettati - + Tools Strumenti @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] Uso: qmmp [options] [fichiers] - + Options: Opzioni: - + Print version number and exit Stampa il numero di versione ed esci - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Per idee, modifiche, segnalazione di errori scrivire a: forkotov02@hotmail.ru - + Qt version: Versione Qt: - + Display this text and exit Mostra questo testo ed esci @@ -1778,12 +1778,12 @@ Comando sconosciuto - + Don't start the application - + QMMP version: Versione di Qmmp: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_ja.ts b/src/ui/translations/qmmp_ja.ts index 789fa34d1..2c59dcfb8 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_ja.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_ja.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory ディレクトリを選択 - + All Supported Bitstreams サポート対象のすべてのデジタル録音物 - + Select one or more files to open 開きたいファイルを選ぶ (複数可) - + Playlist プレイリスト - + &Jump To File ファイルを指定して即刻再生(&J) - + J J - + View 観容 - + Tools ツール - - + + Playlist Files プレイリストファイル - + Open Playlist プレイリストを開く - + Save Playlist プレイリストを保存 @@ -1748,42 +1748,42 @@ 不明なコマンドです - + Usage: qmmp [options] [files] 使用法: qmmp [オプション] [ファイル名:複数可] - + Options: オプション: - + Don't start the application アプリケーションを始動しない - + Display this text and exit このメッセージを表示して終了 - + Print version number and exit バージョン番号を表示して終了 - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru 名案, パッチ, バグ報告は forkotov02@hotmail.ru まで - + QMMP version: QMMP 版番号: - + Qt version: Qt 版番号: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_lt.ts b/src/ui/translations/qmmp_lt.ts index 3b3305f85..97443df04 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_lt.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_lt.ts @@ -1392,58 +1392,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Pasirinkite aplanką - + Select one or more files to open Pasirinkite vieną ar kelias bylas atvėrimui - + &Jump To File &Pereiti prie bylos - + J - + View Rodyti - + Playlist Grojaraštis - + Open Playlist Atverti grojaraštį - + Save Playlist Išsaugoti grojaraštį - - + + Playlist Files Grojaraščio bylos - + All Supported Bitstreams Palaikomi bylų tipai - + Tools Įrankiai @@ -1745,22 +1745,22 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] Naudojimas: qmmp [nuostatos] [bylos] - + Options: Nustatymai: - + Print version number and exit Parodyti versiją ir išeiti - + Display this text and exit Parodyti šį tekstą ir išeiti @@ -1770,22 +1770,22 @@ Nežinoma komanda - + Don't start the application Nepaleisti programos - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Idėjas, pataisymus, klaidas siųsti forkotov02@hotmail.ru - + QMMP version: QMMP versija: - + Qt version: Qt versija: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_nl.ts b/src/ui/translations/qmmp_nl.ts index 1369966bb..83b155d0d 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_nl.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_nl.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Kies een map - + Select one or more files to open Kies een of meer bestanden om te openen - + &Jump To File &Spring Naar Bestand - + J J - + View Weergave - + Playlist Afspeellijst - - + + Playlist Files Afspeellijst Bestanden - + Open Playlist Open Afspeellijst - + Save Playlist Bewaar Afspeellijst - + All Supported Bitstreams Alle Ondersteunde Bitstromen - + Tools Gereedschappen @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] Gebruik: qmmp [opties] [bestanden] - + Options: Opties: - + Don't start the application - + Print version number and exit Print versienummer en sluit - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Ideëen, patches, foutrapporten zenden naar forkotov02@hotmail.ru (anglicky) - + Display this text and exit Toon dit tekstje en sluit @@ -1778,12 +1778,12 @@ Onbekend commando - + QMMP version: QMMP versie: - + Qt version: Qt versie: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts b/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts index 23d277181..c2106c839 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Wybierz katalog - + Select one or more files to open Wybierz jeden lub więcej plików do otwarcia - + &Jump To File &Skocz do pliku - + J J - + View Wygląd - + Playlist Lista odtwarzania - + Open Playlist Otwórz listę odtwarzania - + Save Playlist Zapisz listę odtwarzania - - + + Playlist Files Pliki listy odtwarzania - + All Supported Bitstreams Wszystkie wspierane formaty - + Tools Narzędzia @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] Użycie: qmmp [opcje] [pliki] - + Options: Opcje: - + Don't start the application Nie uruchamiaj aplikacji - + Print version number and exit Wyświetla wersję programu i wychodzi - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Pomysły, poprawki, raporty o błędach proszę wysyłać na forkotov02@hotmail.ru - + Display this text and exit Wyświetla ten tekst i wychodzi @@ -1778,12 +1778,12 @@ Nieznane polecenie - + QMMP version: Wersja QMMP: - + Qt version: Wersja QT: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_pt_BR.ts b/src/ui/translations/qmmp_pt_BR.ts index c1289d31d..8daae0929 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_pt_BR.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_pt_BR.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Escolher o diretorio - + Select one or more files to open Selecionar um ou mais arquivos - + &Jump To File Pular para arquivo - + J - + View - + Playlist Lista de músicas - + Open Playlist Abrir Playlist - + Save Playlist Salvar Playlist - - + + Playlist Files ФArquivos de lista de músicas - + All Supported Bitstreams - + Tools @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] - + Options: - + Don't start the application - + Print version number and exit - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru - + Display this text and exit @@ -1778,12 +1778,12 @@ - + QMMP version: - + Qt version: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_ru.ts b/src/ui/translations/qmmp_ru.ts index b4483454a..4ae97d710 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_ru.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_ru.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Выберите директорию - + Select one or more files to open Выберите один или несколько файлов - + &Jump To File &Перейти к файлу - + J - + View Вид - + Playlist Список - + Open Playlist Открыть список - + Save Playlist Сохранить список - - + + Playlist Files Файлы списков - + All Supported Bitstreams Все форматы - + Tools Сервис @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] Использование: qmmp [options] [files] - + Options: Опции: - + Don't start the application Не запускать приложение - + Print version number and exit Показать версии и выйти - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Идеи, исправления, отчёты об ошибках: forkotov02@hotmail.ru - + Display this text and exit Показать этот текст и выйти @@ -1778,12 +1778,12 @@ Неизвестная команда - + QMMP version: Версия QMMP: - + Qt version: Версия Qt: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_tr.ts b/src/ui/translations/qmmp_tr.ts index fcef973fd..43f8db65d 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_tr.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_tr.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Bir dizin seçin - + Select one or more files to open Açmak için bir yada daha çok dosya seçin - + &Jump To File &Parçaya Git - + J J - + View - + Playlist Çalma Listesi - + Open Playlist Çalma Listesini Aç - + Save Playlist Çalma Listesini Kaydet - - + + Playlist Files Çalma Listesi Dosyaları - + All Supported Bitstreams Tüm Desteklenen Bitstreamler - + Tools Araçlar @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] Kullanım:qmmp [seçenek] [dosyalar] - + Options: Seçenekler: - + Don't start the application - + Print version number and exit Sürüm numarasını yazdır ve çık - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Fikirleinizi, yamalarınızı, hata raporlarınızı forkotov02@hotmail.ru adresine gönderin - + Display this text and exit Bu metni göster ve çık @@ -1778,12 +1778,12 @@ - + QMMP version: QMMP sürümü: - + Qt version: Qt sürümü: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts index 88bb3643c..e014ea960 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory Виберіть теку - + Select one or more files to open Виберіть один чи кілька файлів - + &Jump To File &Перейти до файлу - + J - + View Вигляд - + Playlist Список - + Open Playlist Відкрити список - + Save Playlist Зберегти список - - + + Playlist Files Файли списків - + All Supported Bitstreams Усі формати - + Tools Утиліти @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] Використання: qmmp [options] [files] - + Options: Опції: - + Don't start the application Не запускати програму - + Print version number and exit Показати версію та вийти - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru Ідеї, виправлення, звіти про помилки: forkotov02@hotmail.ru - + Display this text and exit Показати цей текст та вийти @@ -1778,12 +1778,12 @@ Невідома команда - + QMMP version: Версія QMMP: - + Qt version: Версія Qt: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_zh_CN.ts b/src/ui/translations/qmmp_zh_CN.ts index f252b31df..d31bb50b5 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_zh_CN.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_zh_CN.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory 选择一个目录 - + Select one or more files to open 选择打开一个或更多文件 - + &Jump To File 跳到文件(&J) - + J J - + View - + Playlist 播放列表 - + Open Playlist 打开播放列表 - + Save Playlist 保存播放列表 - - + + Playlist Files 播放列表文件 - + All Supported Bitstreams 支持的全部文件 - + Tools 工具 @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] 使用:qmmp [设置] [文件] - + Options: 设置: - + Don't start the application - + Print version number and exit 显示版本并退出 - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru 建议、补丁或提交 bug 请发送到 forkotov02@hotmail.ru - + Display this text and exit 显示这些文本并退出 @@ -1778,12 +1778,12 @@ - + QMMP version: Qmmp 版本: - + Qt version: Qt 版本: diff --git a/src/ui/translations/qmmp_zh_TW.ts b/src/ui/translations/qmmp_zh_TW.ts index dfc4c721b..5cf818685 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_zh_TW.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_zh_TW.ts @@ -1390,58 +1390,58 @@ MainWindow - + Choose a directory 選取一個目錄 - + Select one or more files to open 選取開啟一個或更多檔案 - + &Jump To File 跳到檔案(&J) - + J J - + View - + Playlist 播放清單 - + Open Playlist 開啟播放清單 - + Save Playlist 儲存播放清單 - - + + Playlist Files 播放清單檔案 - + All Supported Bitstreams 支援的全部檔案 - + Tools 工具 @@ -1743,32 +1743,32 @@ QMMPStarter - + Usage: qmmp [options] [files] 使用:qmmp [設定] [檔案] - + Options: 設定: - + Don't start the application - + Print version number and exit 察看版本並結束 - + Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru 建議、補丁或提交 bug 請傳送到 forkotov02@hotmail.ru - + Display this text and exit 察看這些字檔並結束 @@ -1778,12 +1778,12 @@ - + QMMP version: Qmmp 版本: - + Qt version: Qt 版本: -- cgit v1.2.3-13-gbd6f