aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/library/translations/library_plugin_es.ts
blob: 82432c04542f08c66a099e2351e27d10444e6a47 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es">
<context>
    <name>Library</name>
    <message>
        <location filename="../library.cpp" line="65"/>
        <source>Library</source>
        <translation>Biblioteca</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../library.cpp" line="66"/>
        <source>Alt+L</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../library.cpp" line="72"/>
        <source>Update library</source>
        <translation>Actualizar biblioteca</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../library.cpp" line="182"/>
        <location filename="../library.cpp" line="183"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation>Desconocido</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LibraryFactory</name>
    <message>
        <location filename="../libraryfactory.cpp" line="33"/>
        <source>Media Library Plugin</source>
        <translation>Módulo Biblioteca de Medios</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libraryfactory.cpp" line="38"/>
        <source>Library</source>
        <translation>Biblioteca</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libraryfactory.cpp" line="38"/>
        <source>Ctrl+1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libraryfactory.cpp" line="84"/>
        <source>About Media Library Plugin</source>
        <translation>Acerca del Módulo Biblioteca de Medios</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libraryfactory.cpp" line="85"/>
        <source>Qmmp Media Library Plugin</source>
        <translation>Módulo Biblioteca de Medios de Qmmp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libraryfactory.cpp" line="86"/>
        <source>This plugin represents a database to store music files tags for a fast access</source>
        <translation>Este módulo consiste en una base de datos para almacenar etiquetas de archivos de música para un acceso más rápido</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libraryfactory.cpp" line="87"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
        <translation>Escrito por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LibraryModel</name>
    <message>
        <location filename="../librarymodel.cpp" line="204"/>
        <source>%1 - %2</source>
        <translation>%1 - %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LibraryWidget</name>
    <message>
        <location filename="../librarywidget.cpp" line="51"/>
        <source>&amp;Add to Playlist</source>
        <translation>&amp;Añadir a la Lista de Reproducción</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../librarywidget.cpp" line="52"/>
        <source>&amp;View Track Details</source>
        <translation>&amp;Ver detalles de la pista</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../librarywidget.cpp" line="54"/>
        <source>Quick Search</source>
        <translation>Búsqueda Rápida</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../librarywidget.cpp" line="88"/>
        <source>Scanning directories...</source>
        <translation>Revisando directorios...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../librarywidget.ui" line="14"/>
        <source>Media Library</source>
        <translation>Biblioteca de Medios</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>Media Library Settings</source>
        <translation>Configuración de Biblioteca de Medios</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/>
        <source>Recreate database</source>
        <translation>Recrear base de datos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="46"/>
        <source>Show album year</source>
        <translation>Mostrar año del álbum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="95"/>
        <source>List of directories for scanning:</source>
        <translation>Lista de directorios para examinar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Añadir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="66"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Eliminar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="65"/>
        <source>Select Directories for Scanning</source>
        <translation>Seleccionar Directorios para Examinar</translation>
    </message>
</context>
</TS>