aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts
blob: 3ce8f0838cf594a1e1fe61f2a6f5f2771d7d61ee (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

                                      
                                   


                                         
                                                                        



                                                                                           
                                                                        



                                                                                         
                                                                        



                                                                       
                                                                        



                                                                          
                                                                        



                                                                             
                                                                        



                                                              
                                                                        



                                                                             
                                                                        



                                                                                
                                                                        



                                                                
                                                                        



                                                                                                          
                                                                        




                                                                        



                                                                   





                                                                        



                                                                             
                                                                        
                                         
                                                                           

              
                                                                        



                                                                                            
                                                                        






                                                                                                  
                                                            



                                                                                         
                                                            



                                                
                                                            



                                                                     
                                                            



                                                           
                                                            



                                                                     
                                                            



                                                                            
                                                            

                                                     

              
                                                            



                                                     
                                                            



                                                     
                                                            
                                          
                                                                           

              
                                                            



                                               
                                                            
                                                     
                                                                               

              
                                                            



                                                                           
                                                            
                                     
                                                          

              
                                                            



                                                     
                                                            



                                                                                   
                                                            




                                                                    
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sr_RS">
<context>
    <name>BuiltinCommandLineOption</name>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="82"/>
        <source>Skip forward in playlist</source>
        <translation>Прескочи напред у листи нумера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="83"/>
        <source>Skip backwards in playlist</source>
        <translation>Прескочи назад у листи нумера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/>
        <source>Start playing current song</source>
        <translation>Пусти текућу нумеру</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
        <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
        <translation>Не чисти листу нумера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/>
        <source>Pause current song</source>
        <translation>Паузирај текућу нумеру</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="74"/>
        <source>Pause if playing, play otherwise</source>
        <translation>Паузирај/пусти</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="75"/>
        <source>Stop current song</source>
        <translation>Заустави текућу нумеру</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="76"/>
        <source>Display Jump to File dialog</source>
        <translation>Прикажи дијалог Скочи на</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="77"/>
        <source>Quit application</source>
        <translation>Напусти програм</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="78"/>
        <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source>
        <translation>Постави јачину звука (пример: qmmp --volume 20)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="79"/>
        <source>Print volume level</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/>
        <source>Mute/Restore volume</source>
        <translation>Утишај/врати звук</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/>
        <source>Print mute status</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="84"/>
        <source>Show/hide application</source>
        <translation>Прикажи/сакриј програм</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="85"/>
        <source>Show main window</source>
        <translation>Прикажи главни прозор</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="86"/>
        <source>Display Add File dialog</source>
        <translation>Прикажи дијалог додавања фајла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="87"/>
        <source>Display Add Directory dialog</source>
        <translation>Прикажи дијалог додавања фасцикле</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMMPStarter</name>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="373"/>
        <source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
        <translation>Употреба: qmmp [опције] [фајлови]</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="374"/>
        <source>Options:</source>
        <translation>Опције:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="380"/>
        <source>Start qmmp with the specified user interface</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="381"/>
        <source>List all available user interfaces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="382"/>
        <source>Don&apos;t start the application</source>
        <translation>Не покрећи програм</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="384"/>
        <source>Print version number and exit</source>
        <translation>Прикажи издање и изађи</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="386"/>
        <source>Home page: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="387"/>
        <source>Development page: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="388"/>
        <source>Bug tracker: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="393"/>
        <source>Command Line Help</source>
        <translation>Помоћ командне линије</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="406"/>
        <source>QMMP version: %1</source>
        <translation>КуМП: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="407"/>
        <source>Compiled with Qt version: %1</source>
        <translation>Комилован Кут издањем: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="408"/>
        <source>Using Qt version: %1</source>
        <translation>Користим Кут издање: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="411"/>
        <source>Qmmp Version</source>
        <translation>Издање Кумпа</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="428"/>
        <source>User Interfaces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="383"/>
        <source>Display this text and exit</source>
        <translation>Прикажи овај текст и изађи</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="109"/>
        <source>Unknown command</source>
        <translation>Непозната наредба</translation>
    </message>
</context>
</TS>