blob: 9943d42b2b1aec3aa145b240850009d2a76c181f (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="el">
<context>
<name>Converter</name>
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="169"/>
<source>Track: %1</source>
<translation>Κομμάτι: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="171"/>
<source>Preset: %1</source>
<translation>Προεπιλογή: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="266"/>
<source>Encoding...</source>
<translation>Κωδικοποίηση...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConverterDialog</name>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="14"/>
<source>Converter Settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις Μετατροπέα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="29"/>
<source>Select tracks to convert:</source>
<translation>Επιλέξτε τα κομμάτια προς μετατροπή:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="43"/>
<source>Output directory:</source>
<translation>Κατάλογος εξόδου:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="53"/>
<source>Output file name:</source>
<translation>Όνομα αρχείου εξόδου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="63"/>
<source>Preset:</source>
<translation>Προεπιλογή:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="73"/>
<source>Overwrite existing files</source>
<translation>Αντικατάσταση των υπαρχόντων αρχείων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="90"/>
<source>Choose a directory</source>
<translation>Επιλογή ενός καταλόγου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="110"/>
<source>Artist</source>
<translation>Καλλιτέχνης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="111"/>
<source>Album</source>
<translation>Άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="112"/>
<source>Album Artist</source>
<translation>Καλλιτέχνης άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="113"/>
<source>Title</source>
<translation>Τίτλος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="114"/>
<source>Track Number</source>
<translation>Αριθμός κομματιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="115"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
<translation>Διψήφιος αριθμός κομματιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="120"/>
<source>Disc Number</source>
<translation>Αριθμός δίσκου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="121"/>
<source>File Name</source>
<translation>Όνομα αρχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="122"/>
<source>File Path</source>
<translation>Διαδρομή αρχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="132"/>
<source>Create a Copy</source>
<translation>Δημιουργία αντιγράφου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="116"/>
<source>Genre</source>
<translation>Είδος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="117"/>
<source>Comment</source>
<translation>Σχόλιο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="118"/>
<source>Composer</source>
<translation>Συνθέτης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="119"/>
<source>Duration</source>
<translation>Διάρκεια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="123"/>
<source>Year</source>
<translation>Έτος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="124"/>
<source>Condition</source>
<translation>Συνθήκη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="130"/>
<source>Create</source>
<translation>Δημιουργία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="131"/>
<source>Edit</source>
<translation>Επεξεργασία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="133"/>
<source>Delete</source>
<translation>Διαγραφή</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConverterFactory</name>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="28"/>
<source>Converter Plugin</source>
<translation>Πρόσθετο Μετατροπέας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="49"/>
<source>About Converter Plugin</source>
<translation>Σχετικά με το πρόσθετο Μετατροπέας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="50"/>
<source>Qmmp Converter Plugin</source>
<translation>Qmmp πρόσθετο Μετατροπέας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="51"/>
<source>This plugin converts supported audio files to other file formats using external command-line encoders</source>
<translation>Αυτό το πρόσθετο μετατρέπει υποστηριζόμενους τύπους αρχείων ήχου σε άλλες μορφές χρησιμοποιώντας κωδικοποιητές της γραμμής εντολών </translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source>
<translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConverterHelper</name>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="35"/>
<source>Convert</source>
<translation>Μετατροπή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="36"/>
<source>Meta+C</source>
<translation>Meta+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="42"/>
<source>Converting...</source>
<translation>Μετατρέπεται...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="43"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresetEditor</name>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="14"/>
<source>Preset Editor</source>
<translation>Επεξεργαστής προεπιλογών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="29"/>
<source>General</source>
<translation>Γενικά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="35"/>
<source>Name:</source>
<translation>Όνομα:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="45"/>
<source>Extension:</source>
<translation>Επέκταση:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="58"/>
<source>Command</source>
<translation>Εντολή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="77"/>
<source>Options</source>
<translation>Επιλογές</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="83"/>
<source>Write tags</source>
<translation>Εγγραφή ετικετών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="90"/>
<source>Convert to 16 bit</source>
<translation>Μετατροπή σε 16bit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="37"/>
<source>%1 (Read Only)</source>
<translation>%1 (Ανάγνωση μόνο)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="70"/>
<source>Output file</source>
<translation>Αρχείο εξόδου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="71"/>
<source>Input file</source>
<translation>Αρχείο εισόδου</translation>
</message>
</context>
</TS>
|