aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_he.ts
blob: 469e11b121a6a0083de6ee6405109c4f02bfc53a (plain) (tree)






















                                                                    
                                                                   








                                                                             
                                                                                                      



                                                                      
                                                                                                    
















                                                                 
                                   



















































































                                                                  
                                   





                                                              
                                   





                                                              
                                   


































                                                              
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="he_IL">
<context>
    <name>DecoderMADFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="87"/>
        <source>MPEG Plugin</source>
        <translation>תוספת MPEG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="90"/>
        <source>MPEG Files</source>
        <translation>קבצי MPEG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="220"/>
        <source>About MPEG Audio Plugin</source>
        <translation>אודות תוספת שמע MPEG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="221"/>
        <source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source>
        <translation>תוספת שמע MPEG של Qmmp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="222"/>
        <source>Compiled against libmad version:</source>
        <translation>הודרה כנגדlibmad גירסה:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="226"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="227"/>
        <source>Source code based on mq3 and madplay projects</source>
        <translation>קוד מקור מבוסס על המיזמים mq3 וגם madplay</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MPEGMetaDataModel</name>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="70"/>
        <source>Format</source>
        <translation>פורמט</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
        <source>Bitrate</source>
        <translation>שיעור סיביות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
        <source>kbps</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/>
        <source>Sample rate</source>
        <translation>שיעור דגימה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/>
        <source>Hz</source>
        <translation>הרץ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="78"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="81"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="84"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="87"/>
        <source>Mode</source>
        <translation>מצב</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="90"/>
        <source>KB</source>
        <translation>ק״ב</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="91"/>
        <source>File size</source>
        <translation>גודל קובץ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/>
        <source>Protection</source>
        <translation>הגנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/>
        <source>Yes</source>
        <translation>כן</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/>
        <source>No</source>
        <translation>לא</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/>
        <source>Copyright</source>
        <translation>זכויות יוצרים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/>
        <source>Original</source>
        <translation>מקורי</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>MPEG Plugin Settings</source>
        <translation>הגדרות תוספת MPEG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
        <source>Tag Priority</source>
        <translation>עדיפות תגית</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
        <source>First:</source>
        <translation>ראשונה:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/>
        <source>ID3v1</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="66"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="115"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="164"/>
        <source>ID3v2</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="120"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/>
        <source>APE</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="125"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/>
        <source>Disabled</source>
        <translation>מנוטרלת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/>
        <source>Second:</source>
        <translation>שניה:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/>
        <source>Third:</source>
        <translation>שלישית:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="198"/>
        <source>Encodings</source>
        <translation>קידוד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="210"/>
        <source>ID3v1 encoding:</source>
        <translation>קידוד ID3v1:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="236"/>
        <source>ID3v2 encoding:</source>
        <translation>קידוד ID3v2:</translation>
    </message>
</context>
</TS>