blob: f3ec6c36f7d956cc01ddf11280a6f20dfd1d3e71 (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="gl_ES">
<context>
<name>DecoderModPlugFactory</name>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="48"/>
<source>ModPlug Plugin</source>
<translation>Engadido ModPlug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="54"/>
<source>ModPlug Files</source>
<translation>Ficheiros ModPlug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="120"/>
<source>About ModPlug Audio Plugin</source>
<translation>Sobre o engadido ModPlug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="121"/>
<source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source>
<translation>Engadido ModPlug de Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="122"/>
<source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source>
<translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="123"/>
<source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source>
<translation>Baseado no engadido ModPlug para Xmms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="124"/>
<source>Modplug Plugin developers:</source>
<translation>Desenvolvedores do engadido ModPlug:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="125"/>
<source>Olivier Lapicque <olivierl@jps.net></source>
<translation>Olivier Lapicque <olivierl@jps.net></translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="126"/>
<source>Kenton Varda <temporal@gauge3d.org></source>
<translation>Kenton Varda <temporal@gauge3d.org></translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="127"/>
<source>Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org></source>
<translation>Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModPlugMetaDataModel</name>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="71"/>
<source>File name</source>
<translation>Nome do ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="142"/>
<source>Type</source>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="147"/>
<source>Length</source>
<translation>Lonxitude</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="148"/>
<source>Speed</source>
<translation>Velocidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="149"/>
<source>Tempo</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="150"/>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="171"/>
<source>Samples</source>
<translation>Mostras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="151"/>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="180"/>
<source>Instruments</source>
<translation>Instrumentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="152"/>
<source>Patterns</source>
<translation>Patróns</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="153"/>
<source>Channels</source>
<translation>Canais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="185"/>
<source>Comment</source>
<translation>Comentarios</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>ModPlug Plugin Settings</source>
<translation>Preferencias do engadido ModPlug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
<source>Quality</source>
<translation>Calidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Resolución</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/>
<source>16 bit</source>
<translation>16 bit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
<source>8 bit</source>
<translation>8 bit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="74"/>
<source>Channels</source>
<translation>Canais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/>
<source>Stereo</source>
<translation>Estéreo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="87"/>
<source>Mono (downmix)</source>
<translation>Mono (downmix)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
<source>Resampling</source>
<translation>Remostrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="109"/>
<source>Nearest (fastest)</source>
<translation>O máis próximo (o máis rápido)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
<source>Linear (fast)</source>
<translation>Linear (rápido)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="123"/>
<source>Spline (good quality)</source>
<translation>Estriado (calidade boa)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="130"/>
<source>8-tap Fir (extremely high quality)</source>
<translation>8-tap-Fir (calidade moi boa)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/>
<source>Sampling Rate</source>
<translation>Taxa de mostra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="152"/>
<source>48000 Hz</source>
<translation>48000 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/>
<source>44100 Hz</source>
<translation>44100 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/>
<source>22050 Hz</source>
<translation>22050 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="173"/>
<source>11025 Hz</source>
<translation>11025 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="184"/>
<source>Effects</source>
<translation>Efectos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="190"/>
<source>Reverb</source>
<translation>Reverberación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="202"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="467"/>
<source>Depth (%)</source>
<translation>Profundidade (%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="234"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="499"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="618"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="260"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="519"/>
<source>Delay (ms)</source>
<translation>Duración (ms)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="292"/>
<source>40</source>
<translation>40</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="324"/>
<source>Bass Boost</source>
<translation>Bass Boost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="336"/>
<source>Amount (%)</source>
<translation>Cantidade (%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="394"/>
<source>Range (Hz)</source>
<translation>Rango (HZ)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="426"/>
<source>10</source>
<translation>10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="458"/>
<source>Surround</source>
<translation>Surround</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="551"/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="577"/>
<source>Preamp</source>
<translation>Preamplificación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="586"/>
<source>Volume</source>
<translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="656"/>
<source>Note: Setting the preamp
too high may cause clipping!</source>
<translation>Nota: Establecer o preamplificador demasiado algo pode causar recorte do son!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="671"/>
<source>Misc</source>
<translation>Miscelánea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="677"/>
<source>General</source>
<translation>Xeral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="683"/>
<source>Use filename as song title</source>
<translation>Usar título da canción como nome do ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/>
<source>Noise reduction</source>
<translation>Redución de ruído</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/>
<source>Fast playlist info</source>
<translation>Información rápida de pista de reprodución</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/>
<source>Play Amiga MOD</source>
<translation>MOD Play Amiga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="720"/>
<source>Looping</source>
<translation>Repetir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="726"/>
<source>Don't loop</source>
<translation>Non repetir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="733"/>
<source>Loop</source>
<translation>Repetición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="750"/>
<source>time(s)</source>
<translation>tempo(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="770"/>
<source>Loop forever</source>
<translation>Repetir indefinidamente</translation>
</message>
</context>
</TS>
|