aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_zh_CN.ts
blob: 76ab840fb92ac752791dfede6bef1b333c31ad6b (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
                                      

                                   


                                      
                                                                     



                                                 
                                                                     



                                                 
                                                                      



                                                              
                                                                      



                                                            
                                                                      
                                                                        
                                                     

              
                                                                      



                                                                 
                                                                      
                                                   
                                                             

              
                                                                      



                                                                            
                                                                      



                                                                            
                                                                      




                                                                                  
                                     
             
                                                                    
                              
                                         

              
                                                                    
                              
                                         

              

                                                                    
                                
                                            

              

                                                                     
                                    
                                         

              
                                                                    
                                 
                                         

              
                                                                    
                                 
                                               

              
                                                                     
                                
                                         




                               
                                                             



                                                       
                                                             



                                         
                                                             



                                            
                                                             



                                         
                                                             



                                        
                                                             
                                 
                                               

              
                                                             



                                            
                                                             



                                            
                                                              



                                            
                                                              



                                                 
                                                              



                                              
                                                              



                                                        
                                                              



                                                           
                                                              



                                            
                                                              



                                           
                                                              



                                           
                                                              



                                           
                                                              



                                           
                                                              



                                         
                                                              



                                         





                                                              



                                                              



                                    





                                                              
                                                              



                                     
                                                              



                                               









                                                              
                                                              



                                     
                                                              



                                         
                                                              



                                    
                                                              



                                                  
                                                              



                                         






                                                              
                                                              



                                         
                                                              



                                         
                                                              



                                                                 
                                                              



                                               
                                                              



                                                           
                                                              



                                                   
                                                              



                                         
                                                              



                                            
                                                              



                                         
                                                              



                                               
                                                              


                                               

          
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh_CN">
<context>
    <name>DecoderModPlugFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="46"/>
        <source>ModPlug Plugin</source>
        <translation>ModPlug 插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="52"/>
        <source>ModPlug Files</source>
        <translation>ModPlug 文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="136"/>
        <source>About ModPlug Audio Plugin</source>
        <translation>关于 ModPlug 音频插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="137"/>
        <source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source>
        <translation>Qmmp ModPlug 音频插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="138"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="139"/>
        <source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source>
        <translation>基于 Modplug 的 Xmms 插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="140"/>
        <source>Modplug Plugin developers:</source>
        <translation>ModPlug 插件开发者:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="141"/>
        <source>Olivier Lapicque &lt;olivierl@jps.net&gt;</source>
        <translation>Olivier Lapicque &lt;olivierl@jps.net&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="142"/>
        <source>Kenton Varda &lt;temporal@gauge3d.org&gt;</source>
        <translation>Kenton Varda &lt;temporal@gauge3d.org&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="143"/>
        <source>Konstanty Bialkowski &lt;konstanty@ieee.org&gt;</source>
        <translation>Konstanty Bialkowski &lt;konstanty@ieee.org&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModPlugMetaDataModel</name>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="71"/>
        <source>Speed</source>
        <translation>速度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="72"/>
        <source>Tempo</source>
        <translation>节拍</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="73"/>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="94"/>
        <source>Samples</source>
        <translation>取样率</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="74"/>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="103"/>
        <source>Instruments</source>
        <translation>乐器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="75"/>
        <source>Patterns</source>
        <translation>结构</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="76"/>
        <source>Channels</source>
        <translation>声音通道</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="108"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>备注</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>ModPlug Plugin Settings</source>
        <translation>ModPlug 插件设置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
        <source>Quality</source>
        <translation>品质</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
        <source>Resolution</source>
        <translation>分辨率</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/>
        <source>16 bit</source>
        <translation>16</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
        <source>8 bit</source>
        <translation>8</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="74"/>
        <source>Channels</source>
        <translation>声音通道</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/>
        <source>Stereo</source>
        <translation>立体声</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="87"/>
        <source>Mono (downmix)</source>
        <translation>单声道</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
        <source>Resampling</source>
        <translation>重取样</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="109"/>
        <source>Nearest (fastest)</source>
        <translation>最近(最快)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
        <source>Linear (fast)</source>
        <translation>直线()</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="123"/>
        <source>Spline (good quality)</source>
        <translation>曲线(好品质)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="130"/>
        <source>8-tap Fir (extremely high quality)</source>
        <translation>8-Tap FIR (最高品质)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/>
        <source>Sampling Rate</source>
        <translation>取样率</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="152"/>
        <source>48000 Hz</source>
        <translation>48000 Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/>
        <source>44100 Hz</source>
        <translation>44100 Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/>
        <source>22050 Hz</source>
        <translation>22050 Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="173"/>
        <source>11025 Hz</source>
        <translation>11025 Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="184"/>
        <source>Effects</source>
        <translation>特效</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="190"/>
        <source>Reverb</source>
        <translation>余响</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="202"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="467"/>
        <source>Depth (%)</source>
        <translation>深度 (%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="234"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="499"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="618"/>
        <source>0</source>
        <translation>0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="260"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="519"/>
        <source>Delay (ms)</source>
        <translation>延迟 (ms)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="292"/>
        <source>40</source>
        <translation>40</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="324"/>
        <source>Bass Boost</source>
        <translation>低音提升</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="336"/>
        <source>Amount (%)</source>
        <translation>总计 (%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="394"/>
        <source>Range (Hz)</source>
        <translation>范围 (Hz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="426"/>
        <source>10</source>
        <translation>10</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="458"/>
        <source>Surround</source>
        <translation>环绕</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="551"/>
        <source>5</source>
        <translation>5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="577"/>
        <source>Preamp</source>
        <translation>前置放大器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="586"/>
        <source>Volume</source>
        <translation>音量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="656"/>
        <source>Note: Setting the preamp
too high may cause clipping!</source>
        <translation>注释:设置前置放大器
太高可能会产生削波现象!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="671"/>
        <source>Misc</source>
        <translation>杂项</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="677"/>
        <source>General</source>
        <translation>常规</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="683"/>
        <source>Use filename as song title</source>
        <translation>使用文件名为曲目标题</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/>
        <source>Noise reduction</source>
        <translation>噪声抑制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/>
        <source>Fast playlist info</source>
        <translation>快速播放列表信息</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/>
        <source>Play Amiga MOD</source>
        <translation>播放 Amiga MOD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="720"/>
        <source>Looping</source>
        <translation>循环</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="726"/>
        <source>Don&apos;t loop</source>
        <translation>不循环</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="733"/>
        <source>Loop</source>
        <translation>循环</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="750"/>
        <source>time(s)</source>
        <translation>() 时间</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="770"/>
        <source>Loop forever</source>
        <translation>永远循环</translation>
    </message>
</context>
</TS>