blob: 7530563321358a5d72f4031e02065a450e900c6b (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl">
<context>
<name>ProjectMPlugin</name>
<message>
<location filename="../projectmplugin.cpp" line="41"/>
<source>ProjectM</source>
<translation>ProjectM</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectMWidget</name>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="150"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Hulp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="150"/>
<source>F1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="151"/>
<source>&Show Song Title</source>
<translation>&Weergeef Titel van Nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="151"/>
<source>F2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="152"/>
<source>&Show Preset Name</source>
<translation>&Weergeef Naam van Voorinstellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="152"/>
<source>F3</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="153"/>
<source>&Show Menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="153"/>
<source>M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="155"/>
<source>&Next Preset</source>
<translation>&Volgende Instelling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="155"/>
<source>N</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="156"/>
<source>&Previous Preset</source>
<translation>&Vorige Instelling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="156"/>
<source>P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="157"/>
<source>&Random Preset</source>
<translation>&Willekeurige Instelling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="157"/>
<source>R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="158"/>
<source>&Lock Preset</source>
<translation>&Zet Instelling Vast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="158"/>
<source>L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="160"/>
<source>&Fullscreen</source>
<translation>&Volledig scherm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectmwidget.cpp" line="160"/>
<source>F</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualProjectMFactory</name>
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="29"/>
<source>ProjectM</source>
<translation>ProjectM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="49"/>
<source>About ProjectM Visual Plugin</source>
<translation>Over de ProjectM Visuele Module</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="50"/>
<source>Qmmp ProjectM Visual Plugin</source>
<translation>ProjectM Visuele Module voor Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="51"/>
<source>This plugin adds projectM visualization</source>
<translation>Deze plugin voegt projectM visualisatie toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="52"/>
<source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></source>
<translation>Auteur: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></translation>
</message>
<message>
<location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="53"/>
<source>Based on libprojectM-qt library</source>
<translation>Gebasseerd op de libprojectM-qt bibliotheek</translation>
</message>
</context>
</TS>
|