diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2016-08-08 13:06:43 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2016-08-08 13:06:43 +0000 |
| commit | c036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a (patch) | |
| tree | 48f81b6e137e7bbfa393ee819d75edccbc9764d8 /src/plugins/CommandLineOptions | |
| parent | d8c9cf7aaaa9670de3f498eda353d549e2ca5821 (diff) | |
| download | qmmp-c036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a.tar.gz qmmp-c036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a.tar.bz2 qmmp-c036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a.zip | |
updated Brazilian Portuguese translation (Vitor Pereira)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@6658 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/CommandLineOptions')
5 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_pt_BR.ts index a07f05cf1..06201933a 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_pt_BR.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="44"/> <source>Increase volume by 5 steps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aumentar volume com passo 5</translation> </message> <message> <location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="45"/> <source>Decrease volume by 5 steps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diminuir volume com passo 5</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_pt_BR.ts index 8b7262cf0..f96806002 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/PlayListOption/translations/playlist_plugin_pt_BR.ts @@ -6,59 +6,59 @@ <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="46"/> <source>Show playlist manipulation commands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar comandos para gerir listas de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="60"/> <source>List all available playlists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listar listas de reprodução disponíveis</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="61"/> <source>Show playlist content</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar conteúdo da lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="62"/> <source>Play track <track> in playlist <id></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproduzir a faixa <track> da lista de reprodução <id></translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="63"/> <source>Clear playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpar lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="64"/> <source>Toggle playlist repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alternar repetição da lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="65"/> <source>Toggle playlist shuffle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alternar embaralhamento da lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="66"/> <source>Show playlist options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar opções da lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="85"/> <location filename="../playlistoption.cpp" line="106"/> <location filename="../playlistoption.cpp" line="122"/> <source>Invalid playlist ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID inválida de lista de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="100"/> <source>Invalid number of arguments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número inválido de argumentos</translation> </message> <message> <location filename="../playlistoption.cpp" line="110"/> <source>Invalid track ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID de faixa inválida</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_pt_BR.ts index 50cfee736..de16834c7 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_pt_BR.ts @@ -6,17 +6,17 @@ <message> <location filename="../seekoption.cpp" line="38"/> <source>Seek to position in the current track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Procurar posição na faixa atual</translation> </message> <message> <location filename="../seekoption.cpp" line="39"/> <source>Seek forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Para a frente</translation> </message> <message> <location filename="../seekoption.cpp" line="40"/> <source>Seek backwards</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Para trás</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_pt_BR.ts index 8704e9da7..6bc3e65f5 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_pt_BR.ts @@ -6,97 +6,97 @@ <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="39"/> <source>Print playback status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar estado de reprodução</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="41"/> <source>Print formatted track name (example: qmmp --nowplaying "%t - %a")</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar nome de faixa formatado (exemplo: qmmp --nowplaying "%t - %a")</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="42"/> <source>Print --nowplaying syntax</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar sintaxe --nowplaying</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="89"/> <source>Syntax:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sintaxe:</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="90"/> <source>%p - artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%p - artista</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="91"/> <source>%a - album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%a - álbum</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="92"/> <source>%aa - album artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%aa - artista do álbum</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="93"/> <source>%t - title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%t - título</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="94"/> <source>%n - track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%n - faixa</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="95"/> <source>%NN - 2-digit track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%NN - faixa com 2 dígitos</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="96"/> <source>%g - genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%g - gênero</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="97"/> <source>%c - comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%c - comentário</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="98"/> <source>%C - composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%C - compositor</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="99"/> <source>%D - disc number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%D - número do disco</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="100"/> <source>%f - file name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%f - nome do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="101"/> <source>%F - full path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%F - caminho completo</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="102"/> <source>%y - year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%y - ano</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="103"/> <source>%l - duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%l - duração</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="104"/> <source>%if(A&B&C,D,E) - condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%if(A&B&C,D,E) - condição</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_pt_BR.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_pt_BR.ts index 9cf6beaa2..3e150e5b3 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_pt_BR.ts +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/UninstallOption/translations/uninstall_plugin_pt_BR.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../uninstalloption.cpp" line="39"/> <source>Restore the old file associations and clean up the registry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restaurar associação de arquivos antiga e remover chaves do registo</translation> </message> </context> </TS> |
