diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2013-10-14 16:46:46 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2013-10-14 16:46:46 +0000 |
| commit | e91d7a8e6871002dcabd3e585f306ceba7827e6c (patch) | |
| tree | c16400c4f4a0bd308d9b9884387e07e671feddf9 /src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_gl_ES.ts | |
| parent | 5a9dab23e6af93b9ea4d808f23cc83d935388f1d (diff) | |
| download | qmmp-e91d7a8e6871002dcabd3e585f306ceba7827e6c.tar.gz qmmp-e91d7a8e6871002dcabd3e585f306ceba7827e6c.tar.bz2 qmmp-e91d7a8e6871002dcabd3e585f306ceba7827e6c.zip | |
fixed Galician translation (author: Oscar Pereira)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@3784 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_gl_ES.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_gl_ES.ts | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_gl_ES.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_gl_ES.ts index df97c852d..79eee8dfc 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_gl_ES.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_gl_ES.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Engadido Mplayer</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ficheiros de vídeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o engadido Mplayer</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Engadido Qmmp Mplayer</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este engadido usa Mplayer como motor</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,72 +39,72 @@ <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="75"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lonxitude</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="77"/> <source>Demuxer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Demultiplexor</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="80"/> <source>Video format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato de vídeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="82"/> <source>FPS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FPS</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="84"/> <source>Video codec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Códec de vídeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="86"/> <source>Aspect ratio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Relación de aspecto</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="88"/> <source>Video bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taxa de bits de vídeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="95"/> <source>Audio codec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Códec de audio</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="97"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia de mostra</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="99"/> <source>Audio bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taxa de bits de audio</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="101"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canais</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="103"/> <source>Resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Resolución</translation> </message> </context> <context> @@ -112,27 +112,27 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>MPlayer Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opcións Mplayer</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vídeo:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autosincronización audio/vídeo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Synchronization factor:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Factor de sincronización:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="31"/> @@ -142,7 +142,7 @@ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> <source>default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>por defecto</translation> </message> </context> </TS> |
