aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2009-10-09 20:01:12 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2009-10-09 20:01:12 +0000
commit7a3c89bf2d71b74a8edbc39ec1264c68307cc888 (patch)
treed1d062c44d9d3c29d5299a59305585e87b00190b /src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts
parent75380f4441ca591b3a501a13da8fe2428f730933 (diff)
downloadqmmp-7a3c89bf2d71b74a8edbc39ec1264c68307cc888.tar.gz
qmmp-7a3c89bf2d71b74a8edbc39ec1264c68307cc888.tar.bz2
qmmp-7a3c89bf2d71b74a8edbc39ec1264c68307cc888.zip
added engine api, enabled mplayer plugin
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1296 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts187
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts
new file mode 100644
index 000000000..66c75d389
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts
@@ -0,0 +1,187 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="zh_TW">
+<context>
+ <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Mplayer Plugin</source>
+ <translation>Mplayer 插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <source>Video Files</source>
+ <translation>視頻檔案</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <source>About MPlayer Plugin</source>
+ <translation>關於 Mplayer 插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
+ <translation>Qmmp Mplayer 插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
+ <translation>此插件使用 Mplayer 後端</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>關閉</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
+ <source>Sample rate:</source>
+ <translation>取樣率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
+ <source>File path:</source>
+ <translation>檔案路徑:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
+ <source>Size:</source>
+ <translation>大小:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
+ <source>Demuxer:</source>
+ <translation>流分離:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation>長度:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
+ <source>Video</source>
+ <translation>視頻</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
+ <source>Resolution:</source>
+ <translation>分辨率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
+ <source>Bitrate:</source>
+ <translation>位速率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
+ <source>Format:</source>
+ <translation>格式:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
+ <source>FPS:</source>
+ <translation>FPS:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
+ <source>Codec:</source>
+ <translation>編解碼器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
+ <source>Aspect ratio:</source>
+ <translation>寬高比:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>聲訊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
+ <source>Channels:</source>
+ <translation>音頻通道:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>詳細資料</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
+ <source>General information</source>
+ <translation>常規資訊</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/>
+ <source>default</source>
+ <translation>預設</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MPlayer Settings</source>
+ <translation>Mplayer 設置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Video:</source>
+ <translation>視頻:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
+ <source>Audio:</source>
+ <translation>聲訊:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
+ <source>Audio/video auto synchronization</source>
+ <translation>音頻/視頻自動同步</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Synchronization factor:</source>
+ <translation>同步系數:</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>