aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2011-05-07 17:50:45 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2011-05-07 17:50:45 +0000
commitf5bf7b1ac031f164d7eef81d302e2ce2dc9f2bc8 (patch)
tree749f26a8519e0461725427156eb4dd43c0fcfd90 /src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations
parent2dab26f0fbedfd00e56de910f70d8e04e9ae9dd0 (diff)
downloadqmmp-f5bf7b1ac031f164d7eef81d302e2ce2dc9f2bc8.tar.gz
qmmp-f5bf7b1ac031f164d7eef81d302e2ce2dc9f2bc8.tar.bz2
qmmp-f5bf7b1ac031f164d7eef81d302e2ce2dc9f2bc8.zip
updated Chinese Traditional and Chinese Simplified translations (author: lon)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@2175 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations')
-rw-r--r--src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_zh_CN.ts9
-rw-r--r--src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_zh_TW.ts9
2 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_zh_CN.ts
index ec84cc9fe..c92ec8292 100644
--- a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_zh_CN.ts
+++ b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_zh_CN.ts
@@ -19,7 +19,7 @@
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="72"/>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="97"/>
<source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="50"/>
@@ -63,12 +63,12 @@
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="121"/>
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="130"/>
<source>Qmmp File Dialog</source>
- <translation>Qmmp 文件会话</translation>
+ <translation>Qmmp 文件对话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="129"/>
<source>About Qmmp File Dialog</source>
- <translation>关于 Qmmp 文件会话</translation>
+ <translation>关于 Qmmp 文件对话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="131"/>
@@ -106,7 +106,8 @@ Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
<location filename="../qmmpfiledialogimpl.cpp" line="442"/>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 早已存在。
+你想要替换它吗?</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_zh_TW.ts
index a9aa9b4a9..e85229aae 100644
--- a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_zh_TW.ts
+++ b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_zh_TW.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="13"/>
<source>Add Files</source>
- <translation>添加檔案</translation>
+ <translation>添加文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="37"/>
@@ -39,7 +39,7 @@
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="177"/>
<source>File name:</source>
- <translation>檔案名:</translation>
+ <translation>文件名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="193"/>
@@ -49,7 +49,7 @@
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="200"/>
<source>Files of type:</source>
- <translation>檔案類型:</translation>
+ <translation>文件類型:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="226"/>
@@ -106,7 +106,8 @@ Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
<location filename="../qmmpfiledialogimpl.cpp" line="442"/>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1早已存在。
+你想要替換它嗎?</translation>
</message>
</context>
</TS>