aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/FileDialogs
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2019-01-11 19:39:01 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2019-01-11 19:39:01 +0000
commit387dcaaaab6a20a94ee2c7d3b1fc24fad302e57d (patch)
tree07c6e72d4f0629aa015f08a4d52025f0ab9d05e5 /src/plugins/FileDialogs
parentd2bd5d08f98a80afdfcb6d08411ff70ea92bd774 (diff)
downloadqmmp-387dcaaaab6a20a94ee2c7d3b1fc24fad302e57d.tar.gz
qmmp-387dcaaaab6a20a94ee2c7d3b1fc24fad302e57d.tar.bz2
qmmp-387dcaaaab6a20a94ee2c7d3b1fc24fad302e57d.zip
updated Polish translation (mrerexx)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@8629 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/FileDialogs')
-rw-r--r--src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_pl_PL.ts10
-rw-r--r--src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_pl_PL.ts8
2 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_pl_PL.ts
index 3938081d1..7b90dd386 100644
--- a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_pl_PL.ts
@@ -63,24 +63,26 @@
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="69"/>
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="79"/>
<source>Qmmp File Dialog</source>
- <translation>Qmmp Okno Dialogowe</translation>
+ <translation>Okno dialogowe Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="78"/>
<source>About Qmmp File Dialog</source>
- <translation>O Qmmp File Dialog</translation>
+ <translation>O oknie dialogowym Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="80"/>
<source>Written by:
Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;
Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napisane przez:
+Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;
+Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="83"/>
<source>Some code is copied from the Qt library</source>
- <translation>Część kodu zostało skopiowane z biblioteki QT</translation>
+ <translation>Część kodu została skopiowana z biblioteki Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_pl_PL.ts
index 56dcb37bc..88b296dbf 100644
--- a/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/FileDialogs/TwoPanelFileDialog/translations/two_panel_file_dialog_plugin_pl_PL.ts
@@ -40,22 +40,22 @@
<location filename="../twopanelfiledialog.cpp" line="67"/>
<location filename="../twopanelfiledialog.cpp" line="77"/>
<source>Two-panel File Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Okno dialogowe z dwoma panelami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.cpp" line="76"/>
<source>About Two-panel File Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O oknie dialogowym z dwoma panelami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.cpp" line="78"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napisane przez: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../twopanelfiledialog.cpp" line="79"/>
<source>Based on code from the Qt library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Na podstawie kodu z biblioteki Qt</translation>
</message>
</context>
<context>