aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_ru.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2017-04-10 18:58:41 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2017-04-10 18:58:41 +0000
commit828eb9cb0fb536de45cff676f5c24aa5a0d67600 (patch)
tree6a340bdb36588d3a3e9f7b86904cd27816d052ba /src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_ru.ts
parent12fefde04874839dc300a1a53b1a65422d102a98 (diff)
downloadqmmp-828eb9cb0fb536de45cff676f5c24aa5a0d67600.tar.gz
qmmp-828eb9cb0fb536de45cff676f5c24aa5a0d67600.tar.bz2
qmmp-828eb9cb0fb536de45cff676f5c24aa5a0d67600.zip
updated .ts files
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@7116 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_ru.ts')
-rw-r--r--src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_ru.ts77
1 files changed, 1 insertions, 76 deletions
diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_ru.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_ru.ts
index 1edc7e177..ae4abd2f5 100644
--- a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_ru.ts
+++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_ru.ts
@@ -138,88 +138,13 @@
<translation>Новое действие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="220"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Исполнитель</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="221"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Альбом</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="222"/>
- <source>Album Artist</source>
- <translation>Исполнитель альбома</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Title</source>
- <translation>Название</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="224"/>
- <source>Track Number</source>
- <translation>Номер трека</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="225"/>
- <source>Two-digit Track Number</source>
- <translation>2-х разрядный номер трека</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="226"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Жанр</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="230"/>
- <source>Disc Number</source>
- <translation>Номер диска</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="231"/>
- <source>File Name</source>
- <translation>Имя файла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="232"/>
- <source>File Path</source>
- <translation>Путь к файлу</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="233"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Год</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="227"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Комментарий</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
<source>Move</source>
<translation>Переместить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="228"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Композитор</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="229"/>
- <source>Duration</source>
- <translation>Длительность</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="234"/>
- <source>Condition</source>
- <translation>Условие</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="232"/>
<source>Choose a directory</source>
<translation>Выберите директорию</translation>
</message>