diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2013-10-14 16:46:46 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2013-10-14 16:46:46 +0000 |
| commit | e91d7a8e6871002dcabd3e585f306ceba7827e6c (patch) | |
| tree | c16400c4f4a0bd308d9b9884387e07e671feddf9 /src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_gl_ES.ts | |
| parent | 5a9dab23e6af93b9ea4d808f23cc83d935388f1d (diff) | |
| download | qmmp-e91d7a8e6871002dcabd3e585f306ceba7827e6c.tar.gz qmmp-e91d7a8e6871002dcabd3e585f306ceba7827e6c.tar.bz2 qmmp-e91d7a8e6871002dcabd3e585f306ceba7827e6c.zip | |
fixed Galician translation (author: Oscar Pereira)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@3784 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_gl_ES.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_gl_ES.ts | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_gl_ES.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_gl_ES.ts index ce2152b60..f663db270 100644 --- a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_gl_ES.ts +++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_gl_ES.ts @@ -6,17 +6,17 @@ <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/> <source>Modify Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modificar acceso directo</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="32"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulsar a combinación de teclas que queres asignar</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="52"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Despexar</translation> </message> </context> <context> @@ -24,27 +24,27 @@ <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="30"/> <source>Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Engadido Global Hotkey</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="50"/> <source>About Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre o engadido Global Hotkey</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Engadido Qmmp Global Hotkey</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin adds support for multimedia keys or global key combinations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este engadido ofrece soporte para teclas multimedia ou combinacións de teclas globais</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -52,82 +52,82 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Global Hotkey Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opcións do engadido Global Hotkey</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acción</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acceso directo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restablecer</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="36"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproducir</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deter</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pausar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/> <source>Play/Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproducir/Pausar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seguinte</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anterior</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="42"/> <source>Show/Hide</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Amosar/Agochar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/> <source>Volume +</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume +</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/> <source>Volume -</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume -</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/> <source>Forward 5 seconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Para adiante 5 segundos</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/> <source>Rewind 5 seconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Para atrás 5 segundos</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/> <source>Jump to track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saltar á pista</translation> </message> </context> </TS> |
