diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2008-06-15 08:55:26 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2008-06-15 08:55:26 +0000 |
| commit | 3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb (patch) | |
| tree | d70b0b5a62a96b5c358333642762900d0043ca4b /src/plugins/Input | |
| parent | 9b70b8a60b138ac2f52114e20148db6153e9a8fb (diff) | |
| download | qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.tar.gz qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.tar.bz2 qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.zip | |
updated Ukrainian translation (author: Gennadi Motsyo)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@417 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input')
21 files changed, 737 insertions, 136 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm Binary files differindex 71a2402d9..6897a678f 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts index 960bf925d..f5444f05f 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts @@ -1,36 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>DecoderFFmpegFactory</name> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="44"/> <source>WMA Files</source> - <translation type="unfinished">Файли WMA</translation> + <translation>Файли WMA</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="92"/> <source>About FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль FFmpeg</translation> + <translation>Про аудіо-модуль FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="93"/> <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp</translation> + <translation>Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="94"/> <source>Suppored formats: WMA</source> - <translation type="unfinished">Підтримувані формати: WMA</translation> + <translation>Підтримувані формати: WMA</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="95"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="42"/> <source>FFMPEG Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Модуль FFMPEG</translation> </message> </context> <context> @@ -48,7 +49,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>ASF Info</source> - <translation type="unfinished">Інформація ASF</translation> + <translation>Інформація ASF</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="153"/> @@ -58,47 +59,47 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished">Бітова частота:</translation> + <translation>Бітова частота:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="93"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation> + <translation>Розмір файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="106"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished">Каналів:</translation> + <translation>Каналів:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="126"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation> + <translation>Дискретизація:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished">Тривалість:</translation> + <translation>Тривалість:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="182"/> <source>WMA Tag</source> - <translation type="unfinished">WMA-тег</translation> + <translation>WMA-тег</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="209"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Зберегти</translation> + <translation>Зберегти</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="219"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished">Номер треку:</translation> + <translation>Номер треку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="232"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished">Рік:</translation> + <translation>Рік:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="242"/> @@ -108,7 +109,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="252"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Коментар:</translation> + <translation>Коментар:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> @@ -118,22 +119,22 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="272"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished">Виконавець:</translation> + <translation>Виконавець:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Назва:</translation> + <translation>Назва:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="323"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation> + <translation>Шлях до файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="94"/> @@ -143,7 +144,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Інформація</translation> + <translation>Інформація</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts index ddb7a7f33..bba447ca4 100644 --- a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>DecoderFLACFactory</name> <message> @@ -10,22 +11,22 @@ <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="28"/> <source>FLAC Files</source> - <translation type="unfinished">Файли FLAC</translation> + <translation>Файли FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="82"/> <source>About FLAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль FLAC</translation> + <translation>Про аудіо-модуль FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp FLAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Аудіо-модуль FLAC для Qmmp</translation> + <translation>Аудіо-модуль FLAC для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="84"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -38,12 +39,12 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="67"/> <source>bits</source> - <translation type="unfinished">біт</translation> + <translation>біт</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>FLAC Info</source> - <translation type="unfinished">Інформація FLAC</translation> + <translation>Інформація FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/> @@ -53,42 +54,42 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished">Тривалість:</translation> + <translation>Тривалість:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="103"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished">Частота семплів:</translation> + <translation>Частота семплів:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="123"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished">Каналів:</translation> + <translation>Каналів:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="136"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation> + <translation>Розмір файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="146"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished">Бітовая частота:</translation> + <translation>Бітовая частота:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="173"/> <source>Sample width:</source> - <translation type="unfinished">Ширина кадру:</translation> + <translation>Ширина кадру:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation> + <translation>Шлях до файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="199"/> @@ -98,17 +99,17 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Зберегти</translation> + <translation>Зберегти</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="270"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished">Номер треку:</translation> + <translation>Номер треку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="257"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished">Рік:</translation> + <translation>Рік:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/> @@ -118,22 +119,22 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="244"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Коментар:</translation> + <translation>Коментар:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="231"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished">Альбом:</translation> + <translation>Альбом:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="218"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished">Виконавець:</translation> + <translation>Виконавець:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="205"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Назва:</translation> + <translation>Назва:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="65"/> @@ -148,7 +149,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Інформація</translation> + <translation>Інформація</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm Binary files differindex c61d1acee..8a9bab53f 100644 --- a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts index 799b91e22..7d4bb98e6 100644 --- a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>DecoderMADFactory</name> <message> @@ -10,32 +11,32 @@ <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="69"/> <source>MPEG Files</source> - <translation type="unfinished">Файли MPEG</translation> + <translation>Файли MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="183"/> <source>About MPEG Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль MPEG</translation> + <translation>Про аудіо-модуль MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="184"/> <source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Аудіо-модуль MPEG для Qmmp</translation> + <translation>Аудіо-модуль MPEG для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="185"/> <source>Compiled against libmad version:</source> - <translation type="unfinished">Зібрано з версією libmad:</translation> + <translation>Зібрано з версією libmad:</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="189"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="191"/> <source>Source code based on mq3 progect</source> - <translation type="unfinished">Вихідний код базується на проекті mq3</translation> + <translation>Вихідний код базується на проекті mq3</translation> </message> </context> <context> @@ -48,12 +49,12 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="130"/> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished">Так</translation> + <translation>Так</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="132"/> <source>No</source> - <translation type="unfinished">Ні</translation> + <translation>Ні</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="223"/> @@ -63,17 +64,17 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="461"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Зберегти</translation> + <translation>Зберегти</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="377"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished">Номер треку:</translation> + <translation>Номер треку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="351"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished">Рік:</translation> + <translation>Рік:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="403"/> @@ -83,7 +84,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="325"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Коментар:</translation> + <translation>Коментар:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/> @@ -93,17 +94,17 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished">Виконавець:</translation> + <translation>Виконавець:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="247"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Назва:</translation> + <translation>Назва:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="484"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="151"/> @@ -113,22 +114,22 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="90"/> <source>MPEG Info</source> - <translation type="unfinished">Інформація MPEG</translation> + <translation>Інформація MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="211"/> <source>-</source> - <translation></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="201"/> <source>Original:</source> - <translation type="unfinished">Оригінальний:</translation> + <translation>Оригінальний:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="184"/> <source>Copyright:</source> - <translation type="unfinished">Авторскі права:</translation> + <translation>Авторскі права:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> @@ -138,27 +139,27 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="150"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation> + <translation>Розмір файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="133"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation> + <translation>Дискретизація:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="116"/> <source>Bit rate:</source> - <translation type="unfinished">Бітова частота:</translation> + <translation>Бітова частота:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="96"/> <source>MPEG level:</source> - <translation type="unfinished">Рівень MPEG:</translation> + <translation>Рівень MPEG:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="27"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation> + <translation>Шлях до файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="119"/> @@ -168,7 +169,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Інформація</translation> + <translation>Інформація</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="101"/> @@ -178,37 +179,37 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="155"/> <source>APE Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE-тег</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="54"/> <source>Tag Choice</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вибір тєгу</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="60"/> <source>ID3v1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v1</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="67"/> <source>ID3v2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v2</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="74"/> <source>APE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="432"/> <source>Create</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Створити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="445"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Видалити</translation> </message> </context> <context> @@ -226,62 +227,62 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="192"/> <source>ID3v1 encoding:</source> - <translation type="unfinished">Кодування ID3v1:</translation> + <translation>Кодування ID3v1:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="224"/> <source>ID3v2 encoding:</source> - <translation type="unfinished">Кодування ID3v2:</translation> + <translation>Кодування ID3v2:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="272"/> <source>OK</source> - <translation type="unfinished">Застосувати</translation> + <translation>Застосувати</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="279"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Відміна</translation> + <translation>Відміна</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>MPEG Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished">Налаштування модуля MPEG</translation> + <translation>Налаштування модуля MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/> <source>Tag Priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Приорітет тєгу</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/> <source>First:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перший:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="151"/> <source>APE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/> <source>Disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вимкнути</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/> <source>Second:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Другий:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="127"/> <source>Third:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Третій:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/> <source>Encodings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Кодування</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro b/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro index 63215de47..75881d575 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro +++ b/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro @@ -30,7 +30,8 @@ TRANSLATIONS = translations/modplug_plugin_cs.ts \ translations/modplug_plugin_de.ts \ translations/modplug_plugin_zh_CN.ts \ translations/modplug_plugin_zh_TW.ts \ - translations/modplug_plugin_ru.ts + translations/modplug_plugin_ru.ts \ + translations/modplug_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty(LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..695faf654 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..2cec4f18f --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,393 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>DecoderModPlugFactory</name> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="40"/> + <source>ModPlug Plugin</source> + <translation>Модуль ModPlug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="44"/> + <source>ModPlug Files</source> + <translation>Файли ModPlug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="108"/> + <source>About ModPlug Audio Plugin</source> + <translation>Про аудіо-модуль ModPlug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="109"/> + <source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source> + <translation>Аудіо-модуль для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="110"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="111"/> + <source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source> + <translation>На базі модуля Modplug для Xmms</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="112"/> + <source>Modplug Plugin developers:</source> + <translation>Розробники модуля Modplug:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="113"/> + <source>Olivier Lapicque <olivierl@jps.net></source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="114"/> + <source>Kenton Varda <temporal@gauge3d.org></source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="115"/> + <source>Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org></source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DetailsDialog</name> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="44"/> + <source>File name:</source> + <translation>Ім'я файлу:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="45"/> + <source>Title:</source> + <translation>Назва:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="46"/> + <source>Type:</source> + <translation>Тип:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="47"/> + <source>Length:</source> + <translation>Тривалість:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="48"/> + <source>Speed:</source> + <translation>Швидкість:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="49"/> + <source>Tempo:</source> + <translation>Темп:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="50"/> + <source>Samples:</source> + <translation>Семпли:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="51"/> + <source>Instruments:</source> + <translation>Інструменти:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="52"/> + <source>Patterns:</source> + <translation>Зразків:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="52"/> + <source>Channels:</source> + <translation>Каналів:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> + <source>MOD Info</source> + <translation>Іформація MOD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="30"/> + <source>General</source> + <translation>Загальні</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="46"/> + <source>-</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="57"/> + <source>Samples</source> + <translation>Семпли</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="106"/> + <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="77"/> + <source>Instruments</source> + <translation>Інструменти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="97"/> + <source>Message</source> + <translation>Повідомлення</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="133"/> + <source>Close</source> + <translation>Закрити</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> + <source>ModPlug Plugin Settings</source> + <translation>Налаштування модуля ModPlug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="23"/> + <source>Quality</source> + <translation>Якість</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> + <source>Resolution</source> + <translation>Роздільність</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> + <source>16 bit</source> + <translation>16 біт</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/> + <source>8 bit</source> + <translation>8 біт</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> + <source>Channels</source> + <translation>Канали</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Стерео</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="77"/> + <source>Mono (downmix)</source> + <translation>Моно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="93"/> + <source>Resampling</source> + <translation>Передискретизація</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="99"/> + <source>Nearest (fastest)</source> + <translation>Nearest (найшвидше)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="106"/> + <source>Linear (fast)</source> + <translation>Linear (швидко)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/> + <source>Spline (good quality)</source> + <translation>Spline (висока якість)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="120"/> + <source>8-tap Fir (extremely high quality)</source> + <translation>8-tap Fir (найвища якість)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="136"/> + <source>Sampling Rate</source> + <translation>Дискретизація</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="142"/> + <source>48000 Hz</source> + <translation>48000 Гц</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="149"/> + <source>44100 Hz</source> + <translation>44100 Гц</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/> + <source>22050 Hz</source> + <translation>22050 Гц</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="163"/> + <source>11025 Hz</source> + <translation>11025 Гц</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/> + <source>Effects</source> + <translation>Ефекти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="180"/> + <source>Reverb</source> + <translation>Реверберація</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="457"/> + <source>Depth (%)</source> + <translation>Глибина (%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="608"/> + <source>0</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="509"/> + <source>Delay (ms)</source> + <translation>Затримка (мс)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="282"/> + <source>40</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="314"/> + <source>Bass Boost</source> + <translation>Підсилення басів</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="326"/> + <source>Amount (%)</source> + <translation>Об'єм (%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="384"/> + <source>Range (Hz)</source> + <translation>Діапазон (Гц)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="416"/> + <source>10</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="448"/> + <source>Surround</source> + <translation>Оточення</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="541"/> + <source>5</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="567"/> + <source>Preamp</source> + <translation>Підсилення</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="576"/> + <source>Volume</source> + <translation>Гучність</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="646"/> + <source>Note: Setting the preamp +too high may cause clipping!</source> + <translation>Замечание: встановлення занадто високого +підсилення може викликати зрізання!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="661"/> + <source>Misc</source> + <translation>Різне</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="667"/> + <source>General</source> + <translation>Загальне</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="673"/> + <source>Use filename as song title</source> + <translation>Використовувати і'мя файла як ім'я фрагменту</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="680"/> + <source>Noise reduction</source> + <translation>Шумопридушення</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/> + <source>Fast playlist info</source> + <translation>Швидка інформація списку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/> + <source>Play Amiga MOD</source> + <translation>Грати Amiga MOD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/> + <source>Looping</source> + <translation>Зациклення</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="716"/> + <source>Don't loop</source> + <translation>Не зациклювати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="723"/> + <source>Loop</source> + <translation>Цикл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="740"/> + <source>time(s)</source> + <translation>раз(ів)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="760"/> + <source>Loop forever</source> + <translation>Цикл назавжди</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="800"/> + <source>OK</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="807"/> + <source>Apply</source> + <translation>Застосувати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="814"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Відміна</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc index e4edeae34..88c83d72d 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>modplug_plugin_zh_CN.qm</file> <file>modplug_plugin_zh_TW.qm</file> <file>modplug_plugin_ru.qm</file> + <file>modplug_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm Binary files differindex 3f8e34513..fa0385176 100644 --- a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts index c0a3c13d6..6e69d16a0 100644 --- a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>DecoderMPCFactory</name> <message> @@ -10,22 +11,22 @@ <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="28"/> <source>Musepack Files</source> - <translation type="unfinished">Файли Musepack</translation> + <translation>Файли Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="82"/> <source>About Musepack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль Musepack</translation> + <translation>Про аудіо-модуль Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp Musepack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Аудіо-модуль Musepack для Qmmp</translation> + <translation>Аудіо-модуль Musepack для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="84"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -38,7 +39,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>Musepack Info</source> - <translation type="unfinished">Інформація Musepack</translation> + <translation>Інформація Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/> @@ -48,57 +49,57 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished">Тривалість:</translation> + <translation>Тривалість:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="103"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation> + <translation>Дискретизація:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="123"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished">Каналів:</translation> + <translation>Каналів:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="136"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation> + <translation>Розмір файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="146"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished">Бітова частота:</translation> + <translation>Бітова частота:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="173"/> <source>Stream version:</source> - <translation type="unfinished">Версія потоку:</translation> + <translation>Версія потоку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation> + <translation>Шлях до файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Зберегти</translation> + <translation>Зберегти</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="270"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished">Номер треку:</translation> + <translation>Номер треку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="257"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished">Рік:</translation> + <translation>Рік:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/> @@ -108,7 +109,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="244"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Коментар:</translation> + <translation>Коментар:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="231"/> @@ -118,17 +119,17 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="218"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished">Виконавець:</translation> + <translation>Виконавець:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="205"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Назва:</translation> + <translation>Назва:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Інформація</translation> + <translation>Інформація</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="63"/> @@ -143,7 +144,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="199"/> <source>APE Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE-тег</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro b/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro index 0fb96a825..e08423338 100644 --- a/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro +++ b/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro @@ -22,7 +22,8 @@ TRANSLATIONS = translations/sndfile_plugin_cs.ts \ translations/sndfile_plugin_de.ts \ translations/sndfile_plugin_zh_CN.ts \ translations/sndfile_plugin_zh_TW.ts \ - translations/sndfile_plugin_ru.ts + translations/sndfile_plugin_ru.ts \ + translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty (LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..f9f7200a3 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..7250965d2 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,37 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>DecoderSndFileFactory</name> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="65"/> + <source>Sndfile Plugin</source> + <translation>Модуль Sndfile</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="67"/> + <source>PCM Files</source> + <translation>Файли PCM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="127"/> + <source>About Sndfile Audio Plugin</source> + <translation>Про аудіо-модуль Sndfile</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="128"/> + <source>Qmmp Sndfile Audio Plugin</source> + <translation>Модуль SndFile для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="129"/> + <source>Compiled against</source> + <translation>Зкомпільовано з</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="130"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc index 4df0b9fed..21583f991 100644 --- a/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>sndfile_plugin_zh_CN.qm</file> <file>sndfile_plugin_zh_TW.qm</file> <file>sndfile_plugin_ru.qm</file> + <file>sndfile_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm Binary files differindex 26d33a6cb..d8e823c26 100644 --- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts index 075b3f8f2..d2ec01115 100644 --- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>DecoderVorbisFactory</name> <message> @@ -10,27 +11,27 @@ <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="33"/> <source>Ogg Vorbis Files</source> - <translation type="unfinished">Файли Ogg Vorbis</translation> + <translation>Файли Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="90"/> <source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль Ogg Vorbis</translation> + <translation>Про аудіо-модуль Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="91"/> <source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Аудіо-модуль Ogg Vorbis для Qmmp</translation> + <translation>Аудіо-модуль Ogg Vorbis для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="92"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="94"/> <source>Source code based on mq3 progect</source> - <translation type="unfinished">Вихідний код базується на проекті mq3</translation> + <translation>Вихідний код базується на проекті mq3</translation> </message> </context> <context> @@ -43,17 +44,17 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Зберегти</translation> + <translation>Зберегти</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished">Номер треку:</translation> + <translation>Номер треку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="296"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished">Рік:</translation> + <translation>Рік:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="306"/> @@ -63,7 +64,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="316"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Коментар:</translation> + <translation>Коментар:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="326"/> @@ -73,72 +74,72 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="336"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished">Виконавець:</translation> + <translation>Виконавець:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="346"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Назва:</translation> + <translation>Назва:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="387"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="197"/> <source>-</source> - <translation></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation> + <translation>Розмір файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="100"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation> + <translation>Дискретизація:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation> + <translation>Шлях до файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>Ogg Vorbis Info</source> - <translation type="unfinished">Інформація Ogg Vorbis</translation> + <translation>Інформація Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished">Тривалість:</translation> + <translation>Тривалість:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished">Каналів:</translation> + <translation>Каналів:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/> <source>Bit Rate</source> - <translation type="unfinished">Бітова частота</translation> + <translation>Бітова частота</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> <source>Minimum:</source> - <translation type="unfinished">Мінімальна:</translation> + <translation>Мінімальна:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="204"/> <source>Maximum:</source> - <translation type="unfinished">Максимальна:</translation> + <translation>Максимальна:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="214"/> <source>Nominal:</source> - <translation type="unfinished">Номінальна:</translation> + <translation>Номінальна:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="246"/> @@ -158,7 +159,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Інформація</translation> + <translation>Інформація</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc index 700f8acdb..54c7e1089 100644 --- a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>wavpack_plugin_zh_CN.qm</file> <file>wavpack_plugin_zh_TW.qm</file> <file>wavpack_plugin_ru.qm</file> + <file>wavpack_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..6020ee965 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..0f4fde77d --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,160 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>DecoderWavPackFactory</name> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="28"/> + <source>WavPack Plugin</source> + <translation>Модуль WavPack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="30"/> + <source>WavPack Files</source> + <translation>Файли WavPack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="89"/> + <source>About WavPack Audio Plugin</source> + <translation>Про аудіо-модуль WavPack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="90"/> + <source>Qmmp WavPack Audio Plugin</source> + <translation>Аудіо-модуль WavPack для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="92"/> + <source>WavPack library version:</source> + <translation>Версія бібліотеки WavPack:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="93"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DetailsDialog</name> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="68"/> + <source>Hz</source> + <translation>Гц</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="73"/> + <source>kbps</source> + <translation>кБ/с</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="75"/> + <source>KB</source> + <translation>кБ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> + <source>Details</source> + <translation>Інформація</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> + <source>File path:</source> + <translation>Шлях до файлу:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> + <source>WavPack Info</source> + <translation>Інформація WavPack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="48"/> + <source>Length:</source> + <translation>Тривалість:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="169"/> + <source>-</source> + <translation>-</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> + <source>Sample rate:</source> + <translation>Дискретизація:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="82"/> + <source>File size:</source> + <translation>Розмір файлу:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> + <source>Channels:</source> + <translation>Каналів:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="125"/> + <source>Bitrate:</source> + <translation>Бітрейт:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="142"/> + <source>Ratio:</source> + <translation>Стиснення:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="159"/> + <source>Version:</source> + <translation>Версія:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="198"/> + <source>APE Tag</source> + <translation>APE-тег</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="225"/> + <source>Save</source> + <translation>Зберегти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="235"/> + <source>Track number:</source> + <translation>Номер треку:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="248"/> + <source>Year:</source> + <translation>Рік:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="258"/> + <source>Genre:</source> + <translation>Жінр:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="268"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Коментар:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="278"/> + <source>Album:</source> + <translation>Альбом:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="288"/> + <source>Artist:</source> + <translation>Виконавець:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="298"/> + <source>Title:</source> + <translation>Назва:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="339"/> + <source>Close</source> + <translation>Закрити</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro b/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro index 24c7fb035..54f3e8c1b 100644 --- a/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro +++ b/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro @@ -25,7 +25,8 @@ TRANSLATIONS = translations/wavpack_plugin_cs.ts \ translations/wavpack_plugin_de.ts \ translations/wavpack_plugin_zh_CN.ts \ translations/wavpack_plugin_zh_TW.ts \ - translations/wavpack_plugin_ru.ts + translations/wavpack_plugin_ru.ts \ + translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty (LIB_DIR){ |
