diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2016-05-13 15:36:04 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2016-05-13 15:36:04 +0000 |
| commit | b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88 (patch) | |
| tree | 4c19722f367fd01201b1e7ea40ef8b8de78f047c /src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_zh_CN.ts | |
| parent | 7703bc60d4f796f1d368d0ebd17284c16cf5d606 (diff) | |
| download | qmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.tar.gz qmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.tar.bz2 qmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.zip | |
updated translations
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@6345 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_zh_CN.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_zh_CN.ts | 930 |
1 files changed, 465 insertions, 465 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_zh_CN.ts index 236a3b236..943bdfcc4 100644 --- a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_zh_CN.ts +++ b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_zh_CN.ts @@ -6,37 +6,37 @@ <message> <location filename="../forms/aboutqsuidialog.ui" line="14"/> <source>About QSUI</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>关于QSUI</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="41"/> <source>Qmmp Simple User Interface (QSUI)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp播放器简单用户界面(QSUI)</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="42"/> <source>Qmmp version: <b>%1</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp播放器版本:<b>%1</b></translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="46"/> <source>Developers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>开发者:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="47"/> <source>Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="49"/> <source>Translators:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>译者:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="44"/> <source>Simple user interface based on standard widgets set.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> 简单的用户界面基于标准小工具系列。</translation> </message> </context> <context> @@ -44,437 +44,437 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>&Play</source> - <translation type="unfinished">播放(&P)</translation> + <translation>播放(&P)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>X</source> - <translation type="unfinished">X</translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished">暂停(&P)</translation> + <translation>暂停(&P)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>C</source> - <translation type="unfinished">C</translation> + <translation>C</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished">停止(&S)</translation> + <translation>停止(&S)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>V</source> - <translation type="unfinished">V</translation> + <translation>V</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>&Previous</source> - <translation type="unfinished">上一曲(&P)</translation> + <translation>上一曲(&P)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>Z</source> - <translation type="unfinished">Z</translation> + <translation>Z</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished">下一曲(&N)</translation> + <translation>下一首(&N)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>B</source> - <translation type="unfinished">B</translation> + <translation>B</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>&Play/Pause</source> - <translation type="unfinished">播放/暂停(&P)</translation> + <translation>播放/暂停(&P)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>Space</source> - <translation type="unfinished">空格</translation> + <translation>空格键</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> - <source>J</source> - <translation type="unfinished">J</translation> + <source>&Jump to Track</source> + <translation>跳至单曲(&J)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> - <source>&Jump to Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>J</source> + <translation>J</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>&Play Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&播放文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> + <source>E</source> + <translation>E</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> <source>&Repeat Playlist</source> - <translation type="unfinished">重复播放列表(&R)</translation> + <translation>&重复播放列表</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> <source>R</source> - <translation type="unfinished">R</translation> + <translation>R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>&Repeat Track</source> - <translation type="unfinished">重复音轨(&R)</translation> + <translation>&重复单曲</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>Ctrl+R</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+R</translation> + <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>&Shuffle</source> - <translation type="unfinished">乱序(&S)</translation> + <translation>&重排</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>S</source> - <translation type="unfinished">S</translation> + <translation>S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/> <source>&No Playlist Advance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&播放列表中播放的曲目不自动前进</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl + N</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>&Stop After Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&播完选定的曲目后停止播放</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/> <source>&Clear Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&清除正在排队中的所有曲目</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/> <source>Alt+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/> <source>Always on Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>总是在顶部显示</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> <source>Put on All Workspaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> - <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished">添加文件(&A)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> - <source>E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>在所有工作空间中显示</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> <source>Show Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示分页标签</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> <source>Show Title Bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示题头栏</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/> <source>Block Toolbars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>不显示工具栏</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/> <source>Volume &+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>音量 &+</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> <source>Volume &-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>音量 &-</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> <source>9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>&Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&静音</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> + <source>&Add File</source> + <translation>&添加文件</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>F</source> - <translation type="unfinished">F</translation> + <translation>F</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished">添加文件夹(&A)</translation> + <translation>&添加文件夹</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> <source>D</source> - <translation type="unfinished">D</translation> + <translation>D</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> <source>&Add Url</source> - <translation type="unfinished">添加 URL (&A)</translation> + <translation>&添加Url</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> <source>U</source> - <translation type="unfinished">U</translation> + <translation>U</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">删除所选(&R)</translation> + <translation>&移除所选项</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> <source>Del</source> - <translation type="unfinished">Del</translation> + <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished">删除全部(&R)</translation> + <translation>&移除所有文件</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished">删除未选(&R)</translation> + <translation>&移除未被选中项</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>Remove unavailable files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>移除已不存在的文件</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>Remove duplicates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>移除多余副本</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>刷新</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>&Queue Toggle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&排队状态切换</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished">Q</translation> + <translation>Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>Invert Selection</source> - <translation type="unfinished">反选</translation> + <translation>反选</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>&Select None</source> - <translation type="unfinished">无选择(&S)</translation> + <translation>&什么也不选</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">选择全部(&S)</translation> + <translation>&选择所有文件</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>Ctrl+A</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation> + <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>&View Track Details</source> - <translation type="unfinished">查看音轨详细信息(&V)</translation> + <translation>&查看曲目详细内容</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>Alt+I</source> - <translation type="unfinished">Alt+I</translation> + <translation>Alt+I</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>&New List</source> - <translation type="unfinished">新建列表(&N)</translation> + <translation>&新的列表</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>Ctrl+T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> <source>&Delete List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&删除列表</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> <source>Ctrl+W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>&Load List</source> - <translation type="unfinished">载入列表(&L)</translation> + <translation>&载入列表</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>O</source> - <translation type="unfinished">O</translation> + <translation>O</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>&Save List</source> - <translation type="unfinished">保存列表(&S)</translation> + <translation>&保存列表</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>Shift+S</source> - <translation type="unfinished">Shift+S</translation> + <translation>Shift+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> <source>&Rename List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&重命名列表</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> <source>F2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F2</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> <source>&Select Next Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&选择下一个播放列表</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/> <source>Ctrl+PgDown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/> <source>&Select Previous Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&选择上一个播放列表</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/> <source>Ctrl+PgUp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/> <source>Ctrl+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/> <source>&Group Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&对曲目分组</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/> <source>Ctrl+H</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/> <source>&Show Column Headers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&显示n列题眉</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/> <source>&Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&均衡器</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/> <source>Ctrl+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished">设置(&S)</translation> + <translation>设置(&S)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/> <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation> + <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/> <source>&About Ui</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&关于Ui</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">关于(&A)</translation> + <translation>&关于</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/> <source>&About Qt</source> - <translation type="unfinished">关于 Qt (&A)</translation> + <translation>&关于Qt</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/> <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished">退出(&E)</translation> + <translation>&退出</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="277"/> @@ -487,7 +487,7 @@ <message> <location filename="../colorwidget.cpp" line="37"/> <source>Select Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>选择颜色</translation> </message> </context> <context> @@ -495,17 +495,17 @@ <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="32"/> <source>&Save As...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&另存为</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="65"/> <source>Save Cover As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>将封面另存为</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="67"/> <source>Images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>图片</translation> </message> </context> <context> @@ -513,64 +513,64 @@ <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="39"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>均衡器</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="48"/> <source>Enable equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>启用均衡器</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="54"/> <source>Preset:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>预设:</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="62"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>保存</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="66"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>删除</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="70"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重置</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="83"/> <source>Preamp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>前置放大器</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="100"/> <location filename="../equalizer.cpp" line="197"/> <source>%1dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1分贝</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="102"/> <location filename="../equalizer.cpp" line="195"/> <source>+%1dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>+%1分贝</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="150"/> <source>preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>预设</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="220"/> <source>Overwrite Request</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>覆盖请求</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="221"/> <source>Preset '%1' already exists. Overwrite?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>预设'%1'已经存在。是否覆盖?</translation> </message> </context> <context> @@ -578,17 +578,17 @@ <message> <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="67"/> <source>Add to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="135"/> - <source>Select Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>添加到播放列表中</translation> </message> <message> <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="70"/> <source>Change Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>更改文件夹</translation> + </message> + <message> + <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="135"/> + <source>Select Directory</source> + <translation>选择文件夹</translation> </message> </context> <context> @@ -596,120 +596,271 @@ <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重置</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>行动</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>快捷键</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/> <source>Change shortcut...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>更改快捷键</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="55"/> <source>Reset Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重置快捷键</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="56"/> <source>Do you want to restore default shortcuts?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>您希望将快捷键恢复到默认值吗?</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="68"/> <source>Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>回放</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="74"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>视图</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="80"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>音量</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="86"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">播放列表</translation> + <translation>播放列表</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="92"/> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>其他杂项</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/> + <source>Qmmp</source> + <translation>Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="54"/> + <source>&File</source> + <translation>&文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="59"/> + <source>&Tools</source> + <translation>&工具</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="67"/> + <source>&Help</source> + <translation>&帮助</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="72"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&编辑</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="77"/> + <source>&Playback</source> + <translation>&回放</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="82"/> + <source>&View</source> + <translation>&视图</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="106"/> + <source>Spectrum Analyzer</source> + <translation>光谱分析器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="121"/> + <source>Files</source> + <translation>文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="136"/> + <source>Cover</source> + <translation>封面</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="145"/> + <source>Playlists</source> + <translation>播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="159"/> + <source>Previous</source> + <translation>上一个</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="169"/> + <source>Play</source> + <translation>播放</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="179"/> + <source>Pause</source> + <translation>暂停</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="189"/> + <source>Next</source> + <translation>下一首</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="199"/> + <source>Stop</source> + <translation>停止</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="204"/> + <source>&Add File</source> + <translation>&添加文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="209"/> + <source>&Remove All</source> + <translation>&移除所有文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="214"/> + <source>New Playlist</source> + <translation>新的播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="219"/> + <source>Remove Playlist</source> + <translation>移除播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="224"/> + <source>&Add Directory</source> + <translation>&添加文件夹</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="229"/> + <source>&Exit</source> + <translation>&退出</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="234"/> + <source>About</source> + <translation>关于</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="239"/> + <source>About Qt</source> + <translation>关于Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="244"/> + <source>&Select All</source> + <translation>&选择所有文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="249"/> + <source>&Remove Selected</source> + <translation>&移除所选项</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="254"/> + <source>&Remove Unselected</source> + <translation>&移除未被选中项</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="259"/> + <source>Visualization</source> + <translation>音频视觉化</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="264"/> + <source>Settings</source> + <translation>设置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="269"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="287"/> + <source>Rename Playlist</source> + <translation>重命名播放列表</translation> + </message> + <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="438"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>音量</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/> <source><b>%1</b>|%2 bit|%3 ch|%4 Hz|tracks: %5|total time: %6|%7 kbps|</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>%1</b?|%2 比特|%3频道|%4赫兹|曲目:%5|总计时间:%6|%7前比特每秒|</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/> <source>Paused</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>被暂停</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/> <source><b>%1</b>|tracks: %2|total time: %3|</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>%1</b>|曲目:%2|总计时间:%3|</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="385"/> <source>Stopped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>被停止</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="287"/> <source>Playlist name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>播放列表名称:</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="328"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished">外观</translation> + <translation>外观</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="329"/> <source>Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>热键</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/> <source>Playing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>播放中</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/> <source>Ctrl+0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/> <source>P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>P</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="436"/> <source>Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>位置</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="492"/> @@ -719,265 +870,114 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="494"/> <source>Sort List</source> - <translation type="unfinished">列表排序</translation> + <translation>清单排序</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="497"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="552"/> <source>By Title</source> - <translation type="unfinished">按标题</translation> + <translation>按标题</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="501"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/> <source>By Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>按专辑</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="560"/> <source>By Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>按艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="509"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="564"/> <source>By Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>按专辑 艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="513"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="568"/> <source>By Filename</source> - <translation type="unfinished">按文件名</translation> + <translation>按文件名称</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="517"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="572"/> <source>By Path + Filename</source> - <translation type="unfinished">按路径+文件名</translation> + <translation>按路径+文件名称</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="521"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="576"/> <source>By Date</source> - <translation type="unfinished">按日期</translation> + <translation>按日期</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="580"/> <source>By Track Number</source> - <translation type="unfinished">按音轨</translation> + <translation>按单曲号</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="529"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/> <source>By Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>按光盘号</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="533"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/> <source>By File Creation Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>按文件的创建日期</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="537"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="592"/> <source>By File Modification Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>按文件的修改日期</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <source>By Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>按组</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="549"/> <source>Sort Selection</source> - <translation type="unfinished">选择排序</translation> + <translation>排序选择</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="599"/> <source>Randomize List</source> - <translation type="unfinished">随机产生列表</translation> + <translation>随机列表</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="601"/> <source>Reverse List</source> - <translation type="unfinished">逆序列表</translation> + <translation>反序列表</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="649"/> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished">动作</translation> + <translation>行动</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="682"/> <source>Add new playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>添加新播放列表</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="688"/> <source>Show all tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示所有的分页标签</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="860"/> <source>Buffering: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/> - <source>Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="54"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="59"/> - <source>&Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="67"/> - <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="72"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="77"/> - <source>&Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="82"/> - <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="106"/> - <source>Spectrum Analyzer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="121"/> - <source>Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="136"/> - <source>Cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="145"/> - <source>Playlists</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="159"/> - <source>Previous</source> - <translation type="unfinished">上一曲</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="169"/> - <source>Play</source> - <translation type="unfinished">播放</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="179"/> - <source>Pause</source> - <translation type="unfinished">暂停</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="189"/> - <source>Next</source> - <translation type="unfinished">下一曲</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="199"/> - <source>Stop</source> - <translation type="unfinished">停止</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="204"/> - <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished">添加文件(&A)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="209"/> - <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished">删除全部(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="214"/> - <source>New Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="219"/> - <source>Remove Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="224"/> - <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished">添加文件夹(&A)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="229"/> - <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished">退出(&E)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="234"/> - <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="239"/> - <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="244"/> - <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">选择全部(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="249"/> - <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">删除所选(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="254"/> - <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished">删除未选(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="259"/> - <source>Visualization</source> - <translation type="unfinished">可视化</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="264"/> - <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="269"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="287"/> - <source>Rename Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>缓冲中:%1%</translation> </message> </context> <context> @@ -985,22 +985,22 @@ <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="65"/> <source>Add Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>增加n列</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="66"/> <source>Edit Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>编辑n列</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="67"/> <source>Show Queue/Protocol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示排队/协议</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="69"/> <source>Auto-resize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>自动调整大小</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="72"/> @@ -1028,7 +1028,7 @@ <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="85"/> <source>Remove Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>移除n列</translation> </message> </context> <context> @@ -1036,122 +1036,122 @@ <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/> <source>Popup Information Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>弹出信息设置</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> <source>Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>模板</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重置</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>插入</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/> <source>Show cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示封面</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/> <source>Cover size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>封面尺寸:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> <source>Transparency:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>透明:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/> <source>Delay:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>延迟:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/> <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>毫秒</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>专辑</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>专辑艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>题头</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>单曲号</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>两位单曲号</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>碟片编号</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件名</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件路径</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>风格</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>评论</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>曲作者</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>长度</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>年份</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="76"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>条件</translation> </message> </context> <context> @@ -1159,7 +1159,7 @@ <message> <location filename="../qsuifactory.cpp" line="32"/> <source>Simple User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>简单用户界面</translation> </message> </context> <context> @@ -1167,39 +1167,39 @@ <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="24"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>视图</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="36"/> <source>Hide on close</source> - <translation type="unfinished">关闭时隐藏</translation> + <translation>点击关闭后隐藏</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="43"/> <source>Start hidden</source> - <translation type="unfinished">启动时隐藏</translation> + <translation>启动后隐藏</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="722"/> <source>Fonts</source> - <translation type="unfinished">字体</translation> + <translation>字体</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="728"/> <source>Use system fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用系统字体</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="776"/> <source>Playlist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>播放列表:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="756"/> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="821"/> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="840"/> <source>???</source> - <translation type="unfinished">???</translation> + <translation>???</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="62"/> @@ -1207,42 +1207,42 @@ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="786"/> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="847"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="30"/> <source>Main Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>主窗口</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="52"/> <source>Window title format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>窗口题目格式:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="74"/> <source>Song Display</source> - <translation type="unfinished">显示歌曲</translation> + <translation>歌曲显示</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="80"/> <source>Show protocol</source> - <translation type="unfinished">显示协议</translation> + <translation>显示协议</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="137"/> <source>Show song numbers</source> - <translation type="unfinished">显示曲目编号</translation> + <translation>显示歌曲号</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="144"/> <source>Show song lengths</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示歌曲长度</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="154"/> <source>Align song numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>排列歌曲号</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="87"/> @@ -1252,222 +1252,222 @@ <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="94"/> <source>Show popup information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示弹出信息</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="106"/> <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="178"/> - <source>Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="618"/> - <source>Group background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>编辑模板</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="869"/> <source>Reset fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重置字体</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="884"/> <source>Column headers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>n列题眉:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="799"/> <source>Tab names:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="647"/> - <source>Group text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="917"/> - <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="923"/> - <source>Show close buttons</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="930"/> - <source>Show tab list menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="937"/> - <source>Show 'New Playlist' button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>分页标签名:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="911"/> <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>其他杂项</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="184"/> + <source>Analyzer Colors</source> + <translation>分析器颜色</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="131"/> <source>Single Column Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>单列模式</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="184"/> - <source>Analyzer Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="178"/> + <source>Colors</source> + <translation>颜色</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="190"/> <source>Analyzer #1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>分析器#1:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="225"/> <source>Peaks:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>峰值:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="257"/> <source>Analyzer #2:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>分析器#2:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="289"/> <source>Background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>背景:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="321"/> <source>Analyzer #3:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>分析器#3:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="398"/> <source>Playlist Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="404"/> - <source>Use system colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>播放列表颜色</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="423"/> <source>Background #1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>背景#1:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="455"/> <source>Normal text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>正常文本:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="487"/> <source>Background #2:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>背景#2:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="519"/> <source>Current text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>当前文本:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="551"/> <source>Highlighted background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>高亮显示的背景:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="583"/> <source>Hightlighted text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>高亮显示的文本:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="404"/> + <source>Use system colors</source> + <translation>使用系统颜色</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="618"/> + <source>Group background:</source> + <translation>分组背景:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="647"/> + <source>Group text:</source> + <translation>分组文本:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="917"/> + <source>Tabs</source> + <translation>分页标签</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="923"/> + <source>Show close buttons</source> + <translation>显示关闭按钮</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="930"/> + <source>Show tab list menu</source> + <translation>显示分页标签列表清单</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="937"/> + <source>Show 'New Playlist' button</source> + <translation>显示’新播放列表中‘按钮</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="118"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="119"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>专辑</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="120"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>专辑艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="121"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>题头</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="122"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>单曲号</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="123"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>两位单曲号</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="124"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>风格</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="125"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>评论</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="126"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>曲作者</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="127"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>长度</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="128"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>碟片编号</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="129"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件名</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="130"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件路径</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="131"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>年份</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="132"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>条件</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="133"/> <source>Artist - Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>艺术家-题头</translation> </message> </context> <context> @@ -1475,77 +1475,77 @@ <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="274"/> <source>Cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>封面</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="277"/> <source>Peaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>峰</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="280"/> <source>Refresh Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>刷新率</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="283"/> <source>50 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>50 fps</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="284"/> <source>25 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>25 帧每秒</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="285"/> <source>10 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10 帧每秒</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="286"/> <source>5 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5 帧每秒</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="293"/> <source>Analyzer Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>分析器坠落</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="296"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="310"/> <source>Slowest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>最慢</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="297"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="311"/> <source>Slow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>慢</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="298"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="312"/> <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>中等</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="299"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="313"/> <source>Fast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>快</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="300"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="314"/> <source>Fastest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>最快</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="307"/> <source>Peaks Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>顶峰坠落</translation> </message> </context> <context> @@ -1553,17 +1553,17 @@ <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> <source>Change Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>更改热键</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>按下您希望分配的按键组合</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>清除</translation> </message> </context> <context> @@ -1571,12 +1571,12 @@ <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="14"/> <source>ToolBar Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>工具栏编辑器</translation> </message> <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="62"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重置</translation> </message> <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="199"/> @@ -1596,13 +1596,13 @@ <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="254"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>移除(&R)</translation> </message> <message> <location filename="../toolbareditor.cpp" line="100"/> <location filename="../toolbareditor.cpp" line="198"/> <source>Separator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>分隔符</translation> </message> <message> <location filename="../toolbareditor.cpp" line="248"/> |
