diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-02-15 19:24:19 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-02-15 19:24:19 +0000 |
| commit | 10204e543c9b32957205ce870f9a71f7b625065f (patch) | |
| tree | a81519f857038151fb9c94064342e37f3a412d2b /src/ui/translations/qmmp_hu.ts | |
| parent | dca27a6113fc7ba2cbf5218831f31115eb516eb6 (diff) | |
| download | qmmp-10204e543c9b32957205ce870f9a71f7b625065f.tar.gz qmmp-10204e543c9b32957205ce870f9a71f7b625065f.tar.bz2 qmmp-10204e543c9b32957205ce870f9a71f7b625065f.zip | |
added Hungarian translation (author: Németh Gábor)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1557 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_hu.ts')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_hu.ts | 1594 |
1 files changed, 1594 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_hu.ts b/src/ui/translations/qmmp_hu.ts new file mode 100644 index 000000000..6d48c0d82 --- /dev/null +++ b/src/ui/translations/qmmp_hu.ts @@ -0,0 +1,1594 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="hu_HU"> +<context> + <name>AboutDialog</name> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/> + <source>:/txt/authors_en.txt</source> + <translation>:/txt/authors_en.txt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/> + <source>:/txt/thanks_en.txt</source> + <translation>:/txt/thanks_en.txt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/> + <source>:/txt/translators_en.txt</source> + <translation>:/txt/translators_en.txt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/> + <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source> + <translation>Qt alapú Multimédia Lejátszó (Qmmp)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/> + <source>Version:</source> + <translation>Verzió:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/> + <source>:txt/description_en.txt</source> + <translation>:txt/description_en.txt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/> + <source>Input plugins:</source> + <translation>Bemeneti pluginek:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/> + <source>Output plugins:</source> + <translation>Kimeneti pluginek:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="102"/> + <source>Visual plugins:</source> + <translation>Vizuális pluginek:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="111"/> + <source>Effect plugins:</source> + <translation>Effekt pluginek:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="120"/> + <source>General plugins:</source> + <translation>Általános pluginek:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/> + <source>About Qmmp</source> + <translation>Névjegy: Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/> + <source>About</source> + <translation>Névjegy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/> + <source>Authors</source> + <translation>Készítők</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/> + <source>Translators</source> + <translation>Fordítók</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/> + <source>Thanks To</source> + <translation>Köszönet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/> + <source>License Agreement</source> + <translation>Licensz Egyezmény</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AddUrlDialog</name> + <message> + <location filename="../addurldialog.cpp" line="109"/> + <source>Error</source> + <translation>Hiba</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/> + <source>Enter URL to add</source> + <translation>Írj be egy URL-t a hozzáadáshoz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Hozzáad</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Mégsem</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BuiltinCommandLineOption</name> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/> + <source>Start playing current song</source> + <translation>Aktuális szám lejátszásának indítása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/> + <source>Pause current song</source> + <translation>Aktuális szám szüneteltetése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> + <source>Pause if playing, play otherwise</source> + <translation>Szünet ha lejátszás van, különben lejátszás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> + <source>Stop current song</source> + <translation>Aktuális szám megállítása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> + <source>Display Jump to File dialog</source> + <translation>Számra ugrás ablak mutatása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/> + <source>Set playback volume(example: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</source> + <translation>Lejátszási hangerő beállítása(pl.: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="68"/> + <source>Skip forward in playlist</source> + <translation>Lejátszási lista következő számának kihagyása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="69"/> + <source>Skip backwards in playlist</source> + <translation>Lejátszási lista előző számainak kihagyása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/> + <source>Show/hide application</source> + <translation>Alkalmazás mutatása/elrejtése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> + <source>Display Add File dialog</source> + <translation>Fájl hozzáadása ablak mutatása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/> + <source>Display Add Directory dialog</source> + <translation>Könyvtár hozzáadása ablak mutatása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDialog</name> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="188"/> + <source>Archived skin</source> + <translation>Tömörített skin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="208"/> + <source>Unarchived skin</source> + <translation>Tömörítettlen skin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="689"/> + <source>Description</source> + <translation>Leírás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="694"/> + <source>Filename</source> + <translation>Fájlnév</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="375"/> + <source>Artist</source> + <translation>Előadó</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="72"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="376"/> + <source>Album</source> + <translation>Album</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="377"/> + <source>Title</source> + <translation>Cím</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="380"/> + <source>Genre</source> + <translation>Műfaj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="386"/> + <source>Year</source> + <translation>Év</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="381"/> + <source>Comment</source> + <translation>Megjegyzés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="71"/> + <source>Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="73"/> + <source>Disabled</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="221"/> + <source>Transports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="232"/> + <source>Decoders</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="242"/> + <source>Engines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="378"/> + <source>Track number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="379"/> + <source>Two-digit track number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/> + <source>Composer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/> + <source>Disc number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="384"/> + <source>File name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="385"/> + <source>File path</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="387"/> + <source>Condition</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="467"/> + <source>Select Skin Files</source> + <translation>Skin fájl kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="468"/> + <source>Skin files</source> + <translation>Skin fájlok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/> + <source>Qmmp Settings</source> + <translation>Qmmp beállítások</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="98"/> + <source>Appearance</source> + <translation>Megjelenés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="447"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Lejátszási lista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="116"/> + <source>Plugins</source> + <translation>Beépülők</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="125"/> + <source>Advanced</source> + <translation>Haladó</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="134"/> + <source>Connectivity</source> + <translation>Összekapcsolhatóság</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="175"/> + <source>Skins</source> + <translation>Skinek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="206"/> + <source>Add...</source> + <translation>Hozzáad...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="219"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Frissít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="240"/> + <source>Miscellaneous</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="252"/> + <source>Fonts</source> + <translation>Betűtípus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="270"/> + <source>Player:</source> + <translation>Lejátszó:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="292"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="340"/> + <source>???</source> + <translation>???</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="299"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="347"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="523"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="318"/> + <source>Playlist:</source> + <translation>Lejátszási lista:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="354"/> + <source>Use bitmap font if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="364"/> + <source>Skin Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="370"/> + <source>Use skin cursors</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="377"/> + <source>Double size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="482"/> + <source>Metadata</source> + <translation>Metaadatok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="494"/> + <source>Load metadata from files</source> + <translation>Metaadatok betöltése fájlból</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/> + <source>Song Display</source> + <translation>Szám kijelző</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/> + <source>Title format:</source> + <translation>Cím formátum:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="530"/> + <source>Convert underscores to blanks</source> + <translation>Lepontozottak átalakítása üressé</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="537"/> + <source>Convert %20 to blanks</source> + <translation>Átalakítás %20 üressé</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="544"/> + <source>Show protocol</source> + <translation>Protokol mutatása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="551"/> + <source>Show song numbers</source> + <translation>Zene sorszámának mutatása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/> + <source>Show playlists</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="567"/> + <source>Show popup information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="577"/> + <source>Customize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="640"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1131"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Tulajdonságok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="653"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="761"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1138"/> + <source>Information</source> + <translation>Információ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1168"/> + <source>16-bit output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="262"/> + <source>Visualization</source> + <translation>Vizualizáció</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="252"/> + <source>Effects</source> + <translation>Effektek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="272"/> + <source>General</source> + <translation>Általános</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1115"/> + <source>Audio</source> + <translation>Audió</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="985"/> + <source>Replay Gain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="991"/> + <source>Replay Gain mode:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1008"/> + <source>Preamp:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1040"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1085"/> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1053"/> + <source>Default gain:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1105"/> + <source>Use peak info to prevent clipping</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1121"/> + <source>Output:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1161"/> + <source>Use software volume control</source> + <translation>Szoftveres hangerőszabályzó használata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/> + <source>Visibility Control</source> + <translation>Láthatóság</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="712"/> + <source>Hide on close</source> + <translation>Elrejtés bezáráskor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/> + <source>Start hidden</source> + <translation>Rejtve induljon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="729"/> + <source>Compatibility</source> + <translation>Kompatibilitás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/> + <source>Openbox compatibility</source> + <translation>Openbox kompatibilitás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="742"/> + <source>Metacity compatibility</source> + <translation>Metacity kompatibilitás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="752"/> + <source>File Dialog</source> + <translation>Fájl ablak</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/> + <source>Transparency</source> + <translation>Átlátszóság</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="393"/> + <source>Main window</source> + <translation>Fő ablak</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="416"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="464"/> + <source>0</source> + <translation>0</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="423"/> + <source>Equalizer</source> + <translation>Hangszínszabályozó</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="784"/> + <source>Cover Image Retrieve</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="790"/> + <source>Use separate image files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="800"/> + <source>Include files:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="810"/> + <source>Exclude files:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="822"/> + <source>Recursive search depth:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="883"/> + <source>Proxy</source> + <translation>Proxy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="895"/> + <source>Enable proxy usage</source> + <translation>Proxy használatának engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="902"/> + <source>Proxy host name:</source> + <translation>Proxy host name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="915"/> + <source>Proxy port:</source> + <translation>Proxy port:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="928"/> + <source>Use authentication with proxy</source> + <translation>Hitelesítés hasznáalta proxy-val</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="935"/> + <source>Proxy user name:</source> + <translation>Proxy felhasználónév:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="948"/> + <source>Proxy password:</source> + <translation>Proxy jelszó:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EqWidget</name> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="169"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="192"/> + <source>preset</source> + <translation>beállítás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="278"/> + <source>&Load/Delete</source> + <translation>&Betölt/Töröl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="280"/> + <source>&Save Preset</source> + <translation>Beálítás &mentése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="281"/> + <source>&Save Auto-load Preset</source> + <translation>&Automatikusan betöltödő beállítás mentése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="282"/> + <source>&Import</source> + <translation>&Importálás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="284"/> + <source>&Clear</source> + <translation>&Törlés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="313"/> + <source>Saving Preset</source> + <translation>Beállítások mentése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="314"/> + <source>Preset name:</source> + <translation>Beállítás neve:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="315"/> + <source>preset #</source> + <translation>beállítás #</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="406"/> + <source>Import Preset</source> + <translation>Beállítás importálása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>JumpToTrackDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="13"/> + <source>Jump To Track</source> + <translation>Ugrás számra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="33"/> + <source>Filter</source> + <translation>Szűrő</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="79"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="89"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="140"/> + <source>Queue</source> + <translation>Sorba betesz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="86"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Frissít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="93"/> + <source>Jump To</source> + <translation>Ugrás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="100"/> + <source>Close</source> + <translation>Bezár</translation> + </message> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="53"/> + <source>Q</source> + <translation type="unfinished">Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="54"/> + <source>J</source> + <translation type="unfinished">J</translation> + </message> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="55"/> + <source>F5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="87"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="138"/> + <source>Unqueue</source> + <translation>Sorból kivesz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainDisplay</name> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="56"/> + <source>Previous</source> + <translation>Előző</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="60"/> + <source>Play</source> + <translation>Lejátszás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="63"/> + <source>Pause</source> + <translation>Szünet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="66"/> + <source>Stop</source> + <translation>Megállít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="69"/> + <source>Next</source> + <translation>Következő</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="72"/> + <source>Add file</source> + <translation>Fájl hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="80"/> + <source>Equalizer</source> + <translation>Hangszínszabályzó</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="83"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Lejátszási lista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="88"/> + <source>Repeat playlist</source> + <translation>Lista ismétlése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="91"/> + <source>Shuffle</source> + <translation>Véletlenszerű</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="102"/> + <source>Volume</source> + <translation>Hangerő</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="106"/> + <source>Balance</source> + <translation>Egyensúly</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainVisual</name> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/> + <source>Visualization Mode</source> + <translation>Vizualizációs mód</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="286"/> + <source>Analyzer</source> + <translation>Analyzer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="287"/> + <source>Scope</source> + <translation>Scope</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="288"/> + <source>Off</source> + <translation>Ki</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/> + <source>Analyzer Mode</source> + <translation>Analyzer mód</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> + <source>Normal</source> + <translation>Hagyományos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/> + <source>Fire</source> + <translation>Tűz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="300"/> + <source>Vertical Lines</source> + <translation>Függőleges vonalak</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="301"/> + <source>Lines</source> + <translation>Vonalak</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="302"/> + <source>Bars</source> + <translation>Csíkok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="315"/> + <source>Peaks</source> + <translation>Csúcsok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/> + <source>Refresh Rate</source> + <translation>Ráta frissítése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/> + <source>50 fps</source> + <translation>50 fps</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="323"/> + <source>25 fps</source> + <translation>25 fps</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="324"/> + <source>10 fps</source> + <translation>10 fps</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="325"/> + <source>5 fps</source> + <translation>5 fps</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/> + <source>Analyzer Falloff</source> + <translation>Analízer esése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> + <source>Slowest</source> + <translation>Lassabb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/> + <source>Slow</source> + <translation>Lassú</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="337"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="351"/> + <source>Medium</source> + <translation>Közepes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="338"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="352"/> + <source>Fast</source> + <translation>Gyors</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="339"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="353"/> + <source>Fastest</source> + <translation>Gyorsabb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/> + <source>Peaks Falloff</source> + <translation>Csúcsok esése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="359"/> + <source>Background</source> + <translation>Háttér</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="360"/> + <source>Transparent</source> + <translation>Átlátszóság</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/> + <source>Choose a directory</source> + <translation>Válassz egy könyvtárat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="271"/> + <source>All Supported Bitstreams</source> + <translation>Minden támogatott bitráta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="276"/> + <source>Select one or more files to open</source> + <translation>Válassz egy vagy több fájlat megnyitásra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="388"/> + <source>&Play</source> + <translation>&Lejátszás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="388"/> + <source>X</source> + <translation>X</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="389"/> + <source>&Pause</source> + <translation>&Szünet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="389"/> + <source>C</source> + <translation>C</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/> + <source>&Stop</source> + <translation>&Megállítás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/> + <source>V</source> + <translation>V</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/> + <source>&Previous</source> + <translation>&Előző</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/> + <source>Z</source> + <translation>Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/> + <source>&Next</source> + <translation>&Következő</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/> + <source>B</source> + <translation>B</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/> + <source>&Play/Pause</source> + <translation>&Lejátszás/Szünet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/> + <source>Space</source> + <translation>Szóköz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/> + <source>&Repeat Playlist</source> + <translation>Lista &ismétlése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/> + <source>&Repeat Track</source> + <translation>Számok i&smétlése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/> + <source>&Shuffle</source> + <translation>&Véletlenszerű</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="401"/> + <source>R</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> + <source>Ctrl+R</source> + <translation>Crtl+R</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/> + <source>S</source> + <translation>S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>&Jump To File</source> + <translation>&Ugrás fájlra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>J</source> + <translation>J</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/> + <source>Tools</source> + <translation>Eszközök</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/> + <source>&Settings</source> + <translation>&Beállítások</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/> + <source>Ctrl+P</source> + <translation>Ctrl+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/> + <source>&About</source> + <translation>&Névjegy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/> + <source>&About Qt</source> + <translation>N&évjegy: Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/> + <source>&Exit</source> + <translation>&Kilépés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/> + <source>Playlist Files</source> + <translation>Lejátszási lista fájl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/> + <source>Open Playlist</source> + <translation>Lista megnyitása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/> + <source>Save Playlist</source> + <translation>Lista mentése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayList</name> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="174"/> + <source>&Add File</source> + <translation>&Fájl hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="175"/> + <source>F</source> + <translation>F</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="180"/> + <source>&Add Directory</source> + <translation>&Könyvtár hazááadása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="181"/> + <source>D</source> + <translation>D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="186"/> + <source>&Add Url</source> + <translation>&Url hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="187"/> + <source>U</source> + <translation>U</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="193"/> + <source>&Remove Selected</source> + <translation>&Megjelöltek eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="194"/> + <source>Del</source> + <translation>Del</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="199"/> + <source>&Remove All</source> + <translation>&Összes eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="205"/> + <source>&Remove Unselected</source> + <translation>&Jelöletlenek eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="210"/> + <source>Remove unavailable files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="213"/> + <source>&View Track Details</source> + <translation>Szám adatainak &megnézése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="214"/> + <source>Alt+I</source> + <translation>Alt+I</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="222"/> + <source>Sort List</source> + <translation>Lista rendezése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="225"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="259"/> + <source>By Title</source> + <translation>Cím szerint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="229"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="263"/> + <source>By Album</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="233"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="267"/> + <source>By Artist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="237"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="271"/> + <source>By Filename</source> + <translation>Fájlnév szerint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="241"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="275"/> + <source>By Path + Filename</source> + <translation>Elérési út és fájlnév szerint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="245"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="279"/> + <source>By Date</source> + <translation>Dátum szerint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="249"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="283"/> + <source>By Track Number</source> + <translation>Zene sorszáma szerint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="257"/> + <source>Sort Selection</source> + <translation>Jelöltek rendezése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="292"/> + <source>Randomize List</source> + <translation>Lista összekeverése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="293"/> + <source>Reverse List</source> + <translation>Fordított lista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="298"/> + <source>Actions</source> + <translation>Tevékenységek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="301"/> + <source>&Queue</source> + <translation>&Sorba tesz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="301"/> + <source>Q</source> + <translation>Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="305"/> + <source>Invert Selection</source> + <translation>Fordított kijelölés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="311"/> + <source>&Select None</source> + <translation>&Kijelölés megszűntetése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="312"/> + <source>Shift+A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="317"/> + <source>&Select All</source> + <translation>&Összes kijelölése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="318"/> + <source>Ctrl+A</source> + <translation>Ctrl+A</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="324"/> + <source>&New List</source> + <translation>&Új lista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="325"/> + <source>Ctrl+T</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="329"/> + <source>&Delete List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="330"/> + <source>Ctrl+W</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="349"/> + <source>&Select Next Playlist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="350"/> + <source>Ctrl+PgDown</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="355"/> + <source>&Select Previous Playlist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="356"/> + <source>Ctrl+PgUp</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="361"/> + <source>&Show Playlists</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="362"/> + <source>P</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="336"/> + <source>&Load List</source> + <translation>&Lista betöltése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="337"/> + <source>O</source> + <translation>O</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="342"/> + <source>&Save List</source> + <translation>Lista &mentése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="343"/> + <source>Shift+S</source> + <translation>Shift+S</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayListBrowser</name> + <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/> + <source>Playlist Browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="45"/> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/> + <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Töröl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="76"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished">...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="38"/> + <source>Rename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PopupSettings</name> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/> + <source>Popup Information Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="48"/> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="78"/> + <source>0</source> + <translation type="unfinished">0</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="55"/> + <source>Transparency:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> + <source>Cover size:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="122"/> + <source>Template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="151"/> + <source>Reset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="158"/> + <source>Insert</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="58"/> + <source>Artist</source> + <translation type="unfinished">Előadó</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="59"/> + <source>Album</source> + <translation type="unfinished">Album</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="60"/> + <source>Title</source> + <translation type="unfinished">Cím</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="61"/> + <source>Track number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/> + <source>Two-digit track number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/> + <source>Genre</source> + <translation type="unfinished">Műfaj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/> + <source>Comment</source> + <translation type="unfinished">Megjegyzés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/> + <source>Composer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/> + <source>Duration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/> + <source>Disc number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/> + <source>File name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/> + <source>File path</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished">Év</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/> + <source>Condition</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PresetEditor</name> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/> + <source>Preset Editor</source> + <translation>Beállítás szerkesztő</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/> + <source>Load</source> + <translation>Betölt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/> + <source>Delete</source> + <translation>Töröl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/> + <source>Preset</source> + <translation>Beállítás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/> + <source>Auto-preset</source> + <translation>Automatikus beállítás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMMPStarter</name> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="153"/> + <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> + <translation>Használat: qmmp [opciók] [fájlok]</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="154"/> + <source>Options:</source> + <translation>Opciók:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="156"/> + <source>Don't clear the playlist</source> + <translation>Ne töröld a lejátszási listát</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="159"/> + <source>Display this text and exit</source> + <translation>Mutasd ezt a szöveget, majd lépj ki</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="160"/> + <source>Print version number and exit</source> + <translation>Mutasd a verziószámot, majd lépj ki</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="161"/> + <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> + <translation>Ötleteket, foltokat, hibajelentéseket küld a forkotov02@hotmail.ru címre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="166"/> + <source>QMMP version:</source> + <translation>QMMP verzió:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="167"/> + <source>Qt version:</source> + <translation>Qt verzió:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextScroller</name> + <message> + <location filename="../textscroller.cpp" line="64"/> + <source>Autoscroll Songname</source> + <translation>Számok címének görgetése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../textscroller.cpp" line="228"/> + <source>Buffering:</source> + <translation>Töltés:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VisualMenu</name> + <message> + <location filename="../visualmenu.cpp" line="29"/> + <source>Visualization</source> + <translation>Vizualizáció</translation> + </message> +</context> +</TS> |
