diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-11-19 17:57:53 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-11-19 17:57:53 +0000 |
| commit | c7e495fa6fab884b38b6e4ed7b4138e3c9203aa8 (patch) | |
| tree | e9181cb4640069896ccee5f48f1dc568abfbf83d /src/ui | |
| parent | 2295f52f60451b514bcb125c17a9108af8f457a5 (diff) | |
| download | qmmp-c7e495fa6fab884b38b6e4ed7b4138e3c9203aa8.tar.gz qmmp-c7e495fa6fab884b38b6e4ed7b4138e3c9203aa8.tar.bz2 qmmp-c7e495fa6fab884b38b6e4ed7b4138e3c9203aa8.zip | |
updated Polish translation (author: Grzegorz Gibas)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1987 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/ui')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts | 162 | ||||
| -rw-r--r-- | src/ui/txt/authors_pl.txt | 1 |
2 files changed, 82 insertions, 81 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts b/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts index 2755dd83e..2426c572a 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts @@ -94,102 +94,102 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/> <source>&Play</source> - <translation type="unfinished">&Odtwarzaj</translation> + <translation>&Odtwarzaj</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/> <source>X</source> - <translation type="unfinished">X</translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished">&Wstrzymaj</translation> + <translation>&Wstrzymaj</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>C</source> - <translation type="unfinished">C</translation> + <translation>C</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished">&Zatrzymaj</translation> + <translation>&Zatrzymaj</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>V</source> - <translation type="unfinished">V</translation> + <translation>V</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>&Previous</source> - <translation type="unfinished">&Poprzedni</translation> + <translation>&Poprzedni</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>Z</source> - <translation type="unfinished">Z</translation> + <translation>Z</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished">&Następny</translation> + <translation>&Następny</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>B</source> - <translation type="unfinished">B</translation> + <translation>B</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>&Play/Pause</source> - <translation type="unfinished">&Odtwarzaj/Wstrzymaj</translation> + <translation>&Odtwarzaj/Wstrzymaj</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spacja</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>&Jump to File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skocz do utworu</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>J</source> - <translation type="unfinished">J</translation> + <translation>J</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>&Repeat Playlist</source> - <translation type="unfinished">Powtó&rz listę odtwarzania</translation> + <translation>Powtó&rz listę odtwarzania</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>&Repeat Track</source> - <translation type="unfinished">&Powtórz utwór</translation> + <translation>&Powtórz utwór</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>Ctrl+R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>&Shuffle</source> - <translation type="unfinished">&Losowo</translation> + <translation>&Losowo</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> @@ -199,262 +199,262 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> <source>&Stop After Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zatrzymaj po aktualnie odtwarzanym utworze</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>&Clear Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wy&czyść kolejkę</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>Alt+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> <source>Show Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pokaż listę odtwarzania</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> <source>Alt+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Show Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pokaż korektor</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Alt+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> <source>Always on Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zawsze na wierzchu</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/> <source>Put on All Workspaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Na wszystkie pulpity</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> <source>Double Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podwójny rozmiar</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished">&Dodaj plik</translation> + <translation>&Dodaj plik</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> <source>F</source> - <translation type="unfinished">F</translation> + <translation>F</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished">Dodaj &katalog</translation> + <translation>Dodaj &katalog</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>D</source> - <translation type="unfinished">D</translation> + <translation>D</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> <source>&Add Url</source> - <translation type="unfinished">Dod&aj Url</translation> + <translation>Dod&aj Url</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> <source>U</source> - <translation type="unfinished">U</translation> + <translation>U</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/> <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">&Usuń zaznaczone</translation> + <translation>&Usuń zaznaczone</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/> <source>Del</source> - <translation type="unfinished">Del</translation> + <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished">Usuń &wszystkie</translation> + <translation>Usuń &wszystkie</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished">Usuń &niezaznaczone</translation> + <translation>Usuń &niezaznaczone</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> <source>Remove unavailable files</source> - <translation type="unfinished">Usuń niedostępne pliki</translation> + <translation>Usuń niedostępne pliki</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> <source>Remove duplicates</source> - <translation type="unfinished">Usuń duplikaty</translation> + <translation>Usuń duplikaty</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>&Queue Toggle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dodaj do/Usuń z kolejki</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished">Q</translation> + <translation>Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> <source>Invert Selection</source> - <translation type="unfinished">Odwróć zaznaczenie</translation> + <translation>Odwróć zaznaczenie</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>&Select None</source> - <translation type="unfinished">&Odznacz wszystkie</translation> + <translation>&Odznacz wszystkie</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">&Zaznacz wszystkie</translation> + <translation>&Zaznacz wszystkie</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> <source>Ctrl+A</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation> + <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>&View Track Details</source> - <translation type="unfinished">&Pokaż informacje o pliku</translation> + <translation>&Pokaż informacje o pliku</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>Alt+I</source> - <translation type="unfinished">Alt+I</translation> + <translation>Alt+I</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>&New List</source> - <translation type="unfinished">&Nowa lista</translation> + <translation>&Nowa lista</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>Ctrl+T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>&Delete List</source> - <translation type="unfinished">Usuń listę o&dtwarzana</translation> + <translation>Usuń listę o&dtwarzania</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>Ctrl+W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>&Load List</source> - <translation type="unfinished">&Ładuj listę</translation> + <translation>&Ładuj listę</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>O</source> - <translation type="unfinished">O</translation> + <translation>O</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>&Save List</source> - <translation type="unfinished">&Zapisz listę</translation> + <translation>&Zapisz listę</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>Shift+S</source> - <translation type="unfinished">Shift+S</translation> + <translation>Shift+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/> <source>&Select Next Playlist</source> - <translation type="unfinished">Wybierz na&stępną listę</translation> + <translation>Wybierz na&stępną listę</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>Ctrl+PgDown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>&Select Previous Playlist</source> - <translation type="unfinished">Wybierz poprzednią li&stę</translation> + <translation>Wybierz poprzednią li&stę</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>Ctrl+PgUp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>&Show Playlists</source> - <translation type="unfinished">Pokaż li&sty odtwarzania</translation> + <translation>Pokaż li&sty odtwarzania</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished">&Ustawienia</translation> + <translation>&Ustawienia</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation> + <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&O programie</translation> + <translation>&O programie</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> <source>&About Qt</source> - <translation type="unfinished">&O Qt</translation> + <translation>&O Qt</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished">&Wyjście</translation> + <translation>&Wyjście</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> </context> <context> @@ -885,7 +885,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="152"/> <source>Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skróty klawiszowe</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="261"/> @@ -971,17 +971,17 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1255"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Akcje</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1260"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skrót</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1268"/> <source>Change shortcut...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmień skrót...</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="559"/> @@ -1367,12 +1367,12 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished">Wygląd</translation> + <translation>Wygląd</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="441"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Lista odtwarzania</translation> + <translation>Lista odtwarzania</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/> @@ -1743,17 +1743,17 @@ <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> <source>Change Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modyfikuj skrót</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wciśnij kombinację klawiszy, które chcesz przypisać</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="43"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wyczyść</translation> </message> </context> <context> diff --git a/src/ui/txt/authors_pl.txt b/src/ui/txt/authors_pl.txt index 86c17ed12..e37d88ee4 100644 --- a/src/ui/txt/authors_pl.txt +++ b/src/ui/txt/authors_pl.txt @@ -5,6 +5,7 @@ Główni programiści: Twórcy wtyczek: + Artur Guzik <aguzik88@gmail.com> (wtyczka powiadamiania KDE4, usprawnienia ikony statusu) Yuriy Zhuravlev <stalkerg@gmail.com> (wtyczki jack & oss) Grafika: |
